Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-animaties maken
3D-vormen animeren
3D-vormen maken
Aerofagie
Afregeling met tegengewicht
Afspanning met tegengewicht
Categorieën betonnen vormen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Decoratief ontwerp vormen
Decoratieve motieven vormen
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Extreme vormen van kinderarbeid
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hospitalisme bij kinderen
Hyperventilatie
Hysterie
Hysterische psychose
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Meest uitbuitende vormen van kinderarbeid
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Organische 3D-vormen animeren
Ornamenten vormen
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Rouwreactie
Soorten betonnen vormen
Syndroom van da Costa
Tegengewicht
Toegenomen mictiefrequentie
Typen betonnen vormen

Vertaling van "tegengewicht vormen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]


afregeling met tegengewicht | afspanning met tegengewicht

régularisation par contrepoids


categorieën betonnen vormen | soorten betonnen vormen | typen betonnen vormen

types de coffrages à béton


ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen

fonner un motif décoratif


3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren

animer des formes en 3D | créer une animation des visages pour les personnages 3D | animer des visages virtuels en 3D | créer et faire bouger un personnage 3D




extreme vormen van kinderarbeid | meest uitbuitende vormen van kinderarbeid

formes extrêmes de travail des enfants


Verdrag betreffende de ergste vormen van kinderarbeid, 1999 | Verdrag betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid

Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | Convention sur les pires formes de travail des enfants


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoornis ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Begeleidende maatregelen moesten het tegengewicht vormen voor de consolidatie van de economische en monetaire unie.

La consolidation de l'union économique et monétaire devait être équilibrée par l'adoption de politiques d'accompagnement.


Men kan stellen dat de ervaring en de praktijkkennis op een bepaald niveau een voldoende tegengewicht vormen voor het universitair diploma.

On peut affirmer qu'à un certain niveau, l'expérience et la pratique contrebalancent suffisamment les diplômes universitaires.


De toelichting stelt dat « de ervaring en de praktijkkennis op een bepaald niveau een voldoend tegengewicht vormen voor het universitair diploma » (a ).

L'on souligne, dans les développements, « qu'à un certain niveau, l'expérience et la pratique contrebalancent suffisamment les diplômes universitaires » (a ).


Vroedvrouwen kunnen hier een belangrijke rol spelen en zo een tegengewicht vormen voor al te sterke medicalisering van normale zwangerschappen.

Les sages-femmes peuvent jouer ici un rôle important et faire office de contrepoids à une médicalisation trop poussée des grossesses normales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het antwoord op mijn vraag om uitleg stelt de geachte minister onder andere dat de belangrijkste oorzaak van de niet-verzekering ligt bij sommige hoge tarieven van verzekeraars, die het tegengewicht vormen van de lage premies die aan een groot deel van de bestuurders wordt gevraagd.

Dans sa réponse à ma demande d'explication, l'honorable ministre affirmait notamment que la cause principale de la non-assurance résidait dans certains tarifs élevés des assureurs, tarifs qui font contre-poids aux primes basses demandées à une grande partie des conducteurs.


Waar mogelijk vormen de klimmende en dalende voertuigen elkaars tegengewicht.

Lorsque c'est possible, les véhicules montants et descendants s'équilibrent.


overwegende dat de crisis ook heeft laten zien dat er nauwe verbanden zijn tussen risicobeheersing en beloningsbeleid en dat dit laatste van belang is voor de mechanismen die een goed functioneren van bedrijven regelen; overwegende dat om deze reden de risicobeheersing steeds moet worden meegenomen bij het formuleren van het beloningsbeleid, om toe te laten dat effectieve risicobeheersystemen worden ingebouwd in een bredere, gebalanceerde aanpak van bestuur, en om ervoor te zorgen dat wordt voorzien in de nodige risicobeheersystemen om een tegengewicht te vormen tegen eventuele stimuleringsregelingen,

considérant que la crise a également mis en évidence des liens étroits entre la gestion des risques et la politique de rémunération et l'importance de cette dernière dans les mécanismes régissant le fonctionnement même des entreprises; considérant que la gestion des risques devrait, pour cette raison, être dûment prise en compte dans l'élaboration de la politique de rémunération, de façon à garantir que des systèmes efficaces de gestion des risques soient prévus à l'intérieur d'une gestion d'entreprise plus large et équilibrée et à veiller à ce que, lorsque des systèmes incitatifs sont mis en place, des systèmes de gestion des risques a ...[+++]


De door het decreet georganiseerde vormen van medezeggenschap moeten een tegengewicht vormen voor de grotere financiële autonomie die aan de instellingen wordt verleend en past aldus in het kader van de controle die de overheid organiseert op de aanwending van de door haar verleende financiële middelen (Parl. St., Vlaamse Raad, 1993-1994, nr. 546/1, p. 29) : « Het hogeschoolonderhandelingscomité (HOC) en de departementale onderhandelingscomités (DOC) vormen de tegenmacht voor de ruimere autonomie die werd verleend aan het hogeschoolbestuur » (Parl. St., Vlaamse Raad, 1993-1994, nr. 546/14-A, p. 19).

Les formes de concertation organisées par le décret doivent servir de contrepoids à l'autonomie financière plus importante qui est accordée à ces institutions et elles s'inscrivent dès lors dans le cadre du contrôle organisé par l'autorité sur l'utilisation des moyens financiers qu'elle accorde (Doc., Conseil flamand, 1993-1994, n° 546/1, p. 29) : « Le comité de négociation de l'institut supérieur (HOC) et le comité de négociation départemental (DOC) constituent la contrepartie de l'autonomie plus grande qui est accordée à la direction de l'institut supérieur » (Doc., Conseil flamand, 1993-1994, n° 546/14-A, p. 19).


Aangezien de regionale adviesraden een tegengewicht vormen voor de andere informatiebronnen van de Commissie en de lidstaten, moet de openheid bovendien wederzijds zijn: de rapporteur is van mening dat de regionale adviesraden waarnemers moeten kunnen sturen naar de vergaderingen van organisaties die van de lidstaten of de Commissie de opdracht hebben gekregen wetenschappelijk advies te verstrekken inzake visserij voor het gebied in kwestie.

Par ailleurs, les conseils consultatifs régionaux constituant le pendant des sources d'information de la Commission et des États membres, la transparence doit fonctionner dans les deux sens. Ainsi, votre rapporteur considère que les conseils consultatifs régionaux devraient être autorisés à envoyer des observateurs aux réunions des organisations engagées par les États membres ou la Commission pour fournir des avis scientifiques sur les pêcheries de la zone concernée.


De militair korte termijn geniet overigens niet-verwaarloosbare voordelen die de kandidaat-militairen van het actief kader niet genieten en die in zekere zin een tegengewicht vormen voor het snelle rendement dat wordt beoogd en voor de beperkte vormingsperiode : reclasseringspremie, vorming met het oog op reclassering, voorrang voor dienstneming in het actief kader.

Le militaire court terme reçoit par ailleurs des avantages non négligeables que les candidats militaires du cadre actif ne reçoivent pas et qui constituent en quelque sorte un contrepoids pour le rendement rapide recherché et la période de formation restreinte : prime de reclassement, formation de reclassement, priorité pour l'accès au cadre actif.


w