Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan wetgevers
Binnenlands recht
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Juridische aspecten
Muur of duikplank van zwembad
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Raad geven aan wetgevers
Slaan of botsen tegen
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
Verband wetgeving-uitvoering
Wateroppervlak
Wetgevende handeling
Wetgevers adviseren
Wetgeving
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie
Wetgeving over genetische manipulatie
Wetgeving van de lidstaten
Wettelijke bepaling
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Vertaling van "tegen wetgeving " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

conseiller des législateurs


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

assurer la qualité des textes législatifs


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |


verband wetgeving-uitvoering

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie

législation en matière de génie génétique | législation en matière d'ingénierie génétique


stoten tegen of oplopen tegen andere persoon

Collision entre deux personnes


'common variable'-immunodeficiëntie met autoantilichamen tegen B- of T-cellen

Déficit immunitaire commun variable avec autoanticorps anti-lymphocytes B ou T
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* de Raad en het Europees Parlement moeten alle in voorbereiding zijnde wetgeving over elektronische handel tegen eind 2000 vaststellen; de lidstaten moeten de omzetting daarvan in nationale wetgeving versnellen, hetgeen moet zijn afgerond tegen 2001

* le Conseil et le Parlement européen devraient adopter dans le courant de l'année 2000 la législation en instance d'adoption sur le commerce électronique; les États membres devraient accélérer sa mise en oeuvre en droit national, qui devrait être achevée en 2001.


De heer Dewaert antwoordt dat als de doelstelling van honorariabarema's wel algemeen is, namelijk de toegang tot de rechter waarborgen, de Europese overheid niet gekant zal zijn tegen wetgeving terzake.

M. Dewaert répond que si la finalité de la barémisation des honoraires est d'ordre public, à savoir prendre une position sur l'accessibilité à la justice, les autorités européennes ne s'opposeront pas à ce que l'on légifère.


De heer Dewaert antwoordt dat als de doelstelling van honorariabarema's wel algemeen is, namelijk de toegang tot de rechter waarborgen, de Europese overheid niet gekant zal zijn tegen wetgeving terzake.

M. Dewaert répond que si la finalité de la barémisation des honoraires est d'ordre public, à savoir prendre une position sur l'accessibilité à la justice, les autorités européennes ne s'opposeront pas à ce que l'on légifère.


— Hiertoe, in het kader van het VN-kinderrechtenverdrag, de lidstaten vragen om een verdubbeling van hun inspanningen tegen de seksuele uitbuiting van kinderen, tegen kinderhandel en -arbeid, tegen pedofilie, tegen seksuele uitbuiting van kinderen via het internet en tegen kinderprostitutie door het nemen van alle maatregelen die nodig zijn om de wetgeving op internationaal niveau te harmoniseren op basis van de gemeenschappelijke minimale principes en in overeenstemming met de mededeling van de Europese Commissie « Naar een algemeen ...[+++]

— À cet égard, dans le cadre de la Convention internationale relative aux droits d'enfants, demande aux États membres de redoubler leurs efforts contre l'exploitation sexuelle des enfants, la traite des enfants, y compris le travail des enfants, la pédophilie, l'exploitation sexuelle des enfants via l'Internet, la prostitution infantile, en prenant toutes les mesures nécessaires pour réaliser l'harmonisation des législations au niveau international sur la base des principes minimaux communs et conformément à la communication de la Commission européenne « Vers une politique générale en matière de lutte contre la cybercriminalité »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« — Hiertoe, in het kader van het VN-kinderrechtenverdrag, de lidstaten vragen om een verdubbeling van hun inspanningen tegen de seksuele uitbuiting van kinderen, tegen kinderhandel en -arbeid, tegen pedofilie, tegen seksuele uitbuiting van kinderen via het internet en tegen kinderprostitutie door het nemen van alle maatregelen die nodig zijn om de wetgeving op internationaal niveau te harmoniseren op basis van de gemeenschappelijke minimale principes en in overeenstemming met de mededeling van de Europese Commissie « Naar een algemee ...[+++]

« — À cet égard, dans le cadre de la Convention internationale relative aux droits d'enfants, demande aux États membres de redoubler leurs efforts contre l'exploitation sexuelle des enfants, la traite des enfants, y compris le travail des enfants; la pédophilie, l'exploitation sexuelle des enfants via l'Internet, la prostitution infantile, en prenant toutes les mesures nécessaires pour réaliser l'harmonisation des législations au niveau international sur la base des principes minimaux communs et conformément à la communication de la Commission européenne « Vers une politique générale en matière de lutte contre la cybercriminalité; ».


Blijkens de parlementaire voorbereiding bestond het door de wetgever nagestreefde doel erin met een specifieke wetgeving te reageren tegen de misbruiken die zich in het domein van de huwelijksbemiddeling hadden voorgedaan omdat misbruiken konden indruisen tegen de menselijke waardigheid en het noodzakelijk leek één van de partijen bij de overeenkomst te beschermen, namelijk de klant die « vaak in een zeer zwakke positie staat ten overstaan van het huwelijksbureau » (Gedr. St., Kamer, 1991-1992, nr. 81/6, p. 9).

Il résulte des travaux préparatoires que l'objectif poursuivi par le législateur a été, devant les abus qui étaient apparus dans le domaine du courtage matrimonial, de réagir par une législation spécifique parce que ces abus pouvaient porter atteinte à la dignité de la personne humaine et qu'il paraissait nécessaire de protéger une des parties au contrat, le client qui « se trouve souvent en position de faiblesse face à l'agence matrimoniale » (Do c. parl., Chambre, 1991-1992, nº 81/6, p. 9).


De wetgeving tegen handel met voorwetenschap dient hetzelfde doel als wetgeving tegen marktmanipulatie: het waarborgen van de integriteit van de Europese financiële markten en het vergroten van het vertrouwen van de beleggers in deze markten.

La législation visant à lutter contre les opérations d'initiés et celle visant les manipulations de marché poursuivent le même objectif: assurer l'intégrité des marchés financiers communautaires et renforcer la confiance des investisseurs en ces marchés.


Denemarken, Finland en Zweden zullen derhalve de tussen hen vigerende wetgeving blijven toepassen (in Finland: de Noordse uitleveringswet (nr. 270 van 1960)), voorzover bij die wetgeving de voorschriften van het kaderbesluit kunnen worden verlengd of verruimd en die wetgeving de procedures voor de uitlevering van personen tegen wie een Europees aanhoudingsbevel is uitgevaardigd, helpt te vereenvoudigen of verder te vergemakkelijken.

C'est pourquoi le Danemark, la Finlande et la Suède continueront à appliquer la législation uniforme en vigueur entre ces États [en Finlande: loi nordique sur l'extradition (270/1960)], dans la mesure où elle permet d'approfondir et d'élargir les dispositions de la décision-cadre et où elle contribue à simplifier ou faciliter davantage les procédures de remise des personnes faisant l'objet d'un mandat d'arrêt européen.


Denemarken, Finland en Zweden zullen derhalve de tussen hen vigerende wetgeving blijven toepassen (in Denemarken: de Noordse uitleveringswet (Wet nr. 27 van 3 februari 1960, als gewijzigd bij Wet nr. 251 van 12 juni 1975, Wet nr. 433 van 31 mei 2000 en Wet nr. 378 van 6 juni 2002)), voorzover bij die wetgeving de voorschriften van het kaderbesluit kunnen worden verlengd of verruimd en die wetgeving de procedures voor de uitlevering van personen tegen wie een Europees aanhoudingsbevel is uitgevaardigd, helpt te vereenvoudigen of verder ...[+++]

C'est pourquoi le Danemark, la Finlande et la Suède continueront à appliquer la législation uniforme en vigueur entre ces États [au Danemark: loi nordique sur l'extradition (loi n° 27 du 3 février 1960, modifiée par la loi n° 251 du 12 juin 1975, la loi n° 433 du 31 mai 2000 et la loi n° 378 du 6 juin 2002)], dans la mesure où elle permet d'approfondir et d'élargir les dispositions de la décision-cadre et où elle contribue à simplifier ou faciliter davantage les procédures de remise des personnes faisant l'objet d'un mandat d'arrêt européen.


Hoewel tegen april 2004 nog drie lidstaten de nodige wetgeving hadden goedgekeurd (AT, DE, FR), hebben vijf lidstaten niet de uitvoerende bepalingen aangenomen die volgens hun nationale wetgeving nodig zijn (BE, EL, ES, IT, LU).

En avril 2004, si trois États membres de plus avaient fait de même (AT, DE, FR), cinq autres n'avaient toujours pas arrêté la législation d'application que réclame leur droit national (BE, EL, ES, IT, LU).


w