Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTG
Burger-democratische Unie-Publiek tegen Geweld
Burgers tegen Geweld
Publiek tegen Geweld

Vertaling van "tegen weerloze burgers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Burgers tegen Geweld | Publiek tegen Geweld | BTG [Abbr.]

Public contre la violence


Burger-democratische Unie-Publiek tegen Geweld

Union civique démocrate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verontwaardigd door de recente golf van moordaanslagen tegen weerloze Israëlische burgers met als doel het vredesproces in het Midden-Oosten te kelderen;

Indigné par la récente vague d'attentats meurtriers contre les civils israéliens sans défense perpétrés dans le but de saborder le processus de paix au Proche-Orient;


Verontwaardigd door de recente golf van moordaanslagen tegen weerloze Israëlische burgers met als doel het vredesproces in het Midden-Oosten te kelderen;

Indigné par la récente vague d'attentats meurtriers contre les civils israéliens sans défense perpétrés dans le but de saborder le processus de paix au Proche-Orient;


Een omslag van onbegrijpelijke passiviteit jegens vandalisme, brandstichtingen en plunderingen van overheidsgebouwen naar wreed fysiek geweld tegen weerloze burgers, met drie dubieuze sterfgevallen.

Cette volte-face a transformé une passivité incompréhensible vis-à-vis du vandalisme, des incendies volontaires et de la mise à sac des bâtiments de l’État en une violence physique brutale à l’encontre de citoyens non armés ayant entraîné trois décès suspicieux.


– (SK) Het feit dat de Soedanese president Omar al-Bashir vrij reist naar diverse landen in Afrika en Azië, ondanks dat het Internationaal Strafhof al op 4 maart 2009 een internationaal arrestatiebevel tegen hem heeft uitgevaardigd wegens misdaden tegen de menselijkheid, waaronder moord, uitroeiing, deportatie, marteling en verkrachting, en oorlogsmisdaden, zoals het plannen van aanvallen op de burgerbevolking en het plunderen van miljoenen weerloze burgers in de provincie Darfur, blijkt, dat ...[+++]

– (SK) Le fait que le président soudanais Omar El-Béchir puisse voyager librement dans de nombreux pays d’Afrique et d’Asie, en dépit du mandat d’arrêt international lancé contre lui le 4 mars 2009 par la Cour pénale internationale pour crimes contre l’humanité, meurtres, extermination, déportation, tortures et viols, crimes de guerre tels que la planification d’attaques contre des civils dans la province du Darfour, montre que les représentants de nombreux États africains et asiatiques ne prennent pas leurs obligations internationales très au sérieux, et que leur seuil de tolérance à l’égard de crimes commis contre des civils sans défen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bloedige gevechten in de Gazastrook en de tragische humanitaire gevolgen zijn een pijnlijke roep om geconcentreerd optreden in alle probleemgebieden van de wereld, in het bijzonder tegen de factoren die weerloze burgers laten lijden en voor uitgebreidere en effectievere betrokkenheid van internationale organisaties om de vredesdialoog een impuls te geven.

Les affrontements sanglants dans la bande de Gaza et les conséquences humanitaires tragiques constituent un douloureux plaidoyer pour des actions ciblées dans tous les points chauds du monde, en particulier pour s’opposer à tout ce qui occasionne la souffrance des civils sans défense, ainsi que pour une participation plus vaste et plus efficace des organisations internationales afin de promouvoir le dialogue pour la paix.


De aanslag was gericht tegen weerloze burgers.

Cette attaque a d'abord frappé des citoyens sans défense.


De aanslag was gericht tegen weerloze burgers en onze gedachten moeten dan ook in de eerste plaats uitgaan naar de slachtoffers en hun familieleden.

Une fois de plus, ces attentats ont frappé des citoyens innocents, et une fois de plus, c’est à eux et aux familles des victimes que vont nos premières pensées.


De aanslag was gericht tegen weerloze burgers en onze gedachten moeten dan ook in de eerste plaats uitgaan naar de slachtoffers en hun familieleden.

Une fois de plus, ces attentats ont frappé des citoyens innocents, et une fois de plus, c’est à eux et aux familles des victimes que vont nos premières pensées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen weerloze burgers' ->

Date index: 2022-11-09
w