Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Penicillinase
Traumatische neurose
Verhoogde weerstand tegen penseelschimmel
Wezenbijslag tegen de verhoogde schaal

Traduction de «tegen verhoogde percentages » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wezenbijslag tegen de verhoogde schaal

allocation familiale d'orphelin au taux majoré


penicillinase | verhoogde weerstand tegen penseelschimmel

pénicillinase | enzyme produite par certaines bactéries (utilisée pour traiter les allergies à la pénicilline)


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flas ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit het verslag over de waterstaat van het EMA en de beoordeling van de stroomgebiedbeheersplannen door de Commissie blijkt dat momenteel 43% van de bestudeerde zoetwaterlichamen in een ecologisch goede toestand verkeert en dat dit percentage naar verwachting tegen 2015 tot 53% kan worden verhoogd door de aanvullende maatregelen waarin de plannen voorzien.

Le rapport sur l'état des eaux de l'AEE et l'évaluation de la Commission sur les PGBH montrent qu'à l'heure actuelle 43 % des masses d'eau douce examinées atteignent un bon état écologique et que des mesures supplémentaires prévues dans les plans devraient permettre de porter ce chiffre à 53 % d'ici à 2015.


55. verzoekt de EU en haar lidstaten een routekaart af te spreken voor meer, voorspelbare, nieuwe en aanvullende financiering, overeenkomstig de bestaande verbintenissen, om tegen 2020 te komen tot een billijk EU-aandeel in het algeheel beoogde bedrag van 100 miljard USD per jaar uit een combinatie van publieke en private bronnen, en iets te doen aan de wanverhouding tussen de middelen die worden uitgetrokken voor mitigatie en aanpassing; vraagt de EU alle landen aan te moedigen om een billijk aandeel in de klimaatfinanciering te leveren; vraagt om een degelijk toezicht- en verantwoordingskader met het oog op een effectieve follow-up v ...[+++]

55. demande à l'Union et à ses États membres d'adopter une feuille de route pour le développement d'un nouveau mécanisme de financement additionnel prévisible, conforme aux engagements actuels, en vue de contribuer leur juste part au montant global ciblé de 100 milliards de dollars par an d'ici à 2020 à partir de diverses sources publiques et privées, et de remédier au déséquilibre qui existe entre les ressources destinées à l'atténuation et à l'adaptation; invite l'Union à encourager tous les pays à contribuer équitablement au financement de la lutte contre le changement climatique; préconise la mise en place d'un cadre solide de cont ...[+++]


43. benadrukt het belang van de sociaal-economische en territoriale cohesie van de Europese Unie, als bedoeld in artikel 174 VWEU, voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de EU-strategie voor jongeren, namelijk het creëren van meer en gelijke kansen voor alle jongeren waarbij sociale inclusie, gendergelijkheid en solidariteit met alle jongeren worden bevorderd, het risico op armoede wordt verlaagd en het percentage van de bevolking dat werkt wordt verhoogd, tegen de achtergrond van d ...[+++]

43. souligne l'importance de la cohésion socio-économique et territoriale de l'Union européenne, prévue à l'article 174 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, pour l'achèvement des objectifs de la stratégie de l'Union européenne en faveur de la jeunesse, qui consistent à créer des possibilités plus nombreuses dans le respect de l'égalité des chances pour tous les jeunes, à promouvoir l'inclusion sociale, l'égalité entre les hommes et les femmes et la solidarité pour tous les jeunes, à réduire le risque de pauvreté et à accroître la part de la population ayant un emploi, dans un contexte d'application de mesures de réducti ...[+++]


1. benadrukt het belang van de sociaal-economische en territoriale cohesie van de Europese Unie, als bedoeld in artikel 174 VWEU, bij de verwezenlijking van de doelstellingen van de EU-strategie voor jongeren, nl. meer en gelijke kansen creëren voor alle jongeren waarbij sociale inclusie, gendergelijkheid en solidariteit met alle jongeren worden bevorderd, het risico op armoede wordt verlaagd en het percentage van de bevolking dat werkt wordt verhoogd, tegen de achtergrond van de aanhoudende s ...[+++]

1. souligne l'importance de la cohésion socio-économique et territoriale de l'Union européenne, prévue à l'article 174 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, pour l'achèvement des objectifs de la stratégie de l'Union européenne en faveur de la jeunesse, qui consistent à créer des possibilités plus nombreuses dans le respect de l'égalité des chances pour tous les jeunes, à promouvoir l'inclusion sociale, l'égalité entre les hommes et les femmes et la solidarité pour tous les jeunes, à réduire le risque de pauvreté et à accroître la part de la population ayant un emploi, dans un contexte d'application de mesures de réductio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. is verheugd over de wijzigingen in de kieswet waardoor het percentage vrouwen in de wetgevende macht is verhoogd; vraagt de autoriteiten snel maatregelen te nemen tegen de discriminatie, met inbegrip van indirecte discriminatie, waarmee vrouwen nog steeds worden geconfronteerd op de arbeidsmarkt en in andere sectoren van de samenleving, en een grotere participatie van vrouwen in het politieke leven van het land, ook in bestuurlijke posities, aan te moedigen; constate ...[+++]

35. salue les modifications du code électoral renforçant la part des femmes dans le corps législatif; demande aux autorités de rapidement mettre en œuvre des politiques permettant de réduire les discriminations, même indirectes, subies par les femmes sur le marché de l'emploi et d'autres secteurs de la société, et de favoriser leur participation accrue à la vie politique du pays, notamment aux postes gouvernementaux; est préoccupé par le fait que malgré l'existence d'une législation et d'instances d'exécution, aussi bien en matière de lutte contre les discriminations que de promotion de l'égalité des sexes, l'application effective de l ...[+++]


33. is verheugd over de wijzigingen in de kieswet waardoor het percentage vrouwen in de wetgevende macht is verhoogd; vraagt de autoriteiten snel maatregelen te nemen tegen de discriminatie, met inbegrip van indirecte discriminatie, waarmee vrouwen nog steeds worden geconfronteerd op de arbeidsmarkt en in andere sectoren van de samenleving, en een grotere participatie van vrouwen in het politieke leven van het land, ook in bestuurlijke posities, aan te moedigen; constate ...[+++]

33. salue les modifications du code électoral renforçant la part des femmes dans le corps législatif; demande aux autorités de rapidement mettre en œuvre des politiques permettant de réduire les discriminations, même indirectes, subies par les femmes sur le marché de l’emploi et d'autres secteurs de la société, et de favoriser leur participation accrue à la vie politique du pays, notamment aux postes gouvernementaux; est préoccupé par le fait que malgré l’existence d’une législation et d’instances d’exécution, aussi bien en matière de lutte contre les discriminations que de promotion de l'égalité des sexes, l’application effective de l ...[+++]


Artikel 1. In het opschrift van het besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 16 juli 1998 dat de gewestelijke initiatieven bepaalt die mogelijk opgenomen worden in de driejaarlijkse ontwikkelingsdotatie evenals de investeringsprojecten welke in aanmerking kunnen komen voor subsidiëring tegen verhoogde percentages in toepassing van artikelen 14 en 28 van de ordonnantie van 16 juli 1998 inzake de subsidiëring ter bevordering van investeringen van openbaar nut worden de woorden " in toepassing van artikelen 14 en 28 van de ordonnantie" vervangen door de woorden " in toepassing van artikelen 14, 28 en 29 van de ordonnantie" .

Article 1. Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 1998 déterminant les initiatives d'intérêt régional susceptibles d'émarger à la dotation triennale de développement et les projets d'investissements susceptibles d'être subsidiés à taux majorés, en application des articles 14 et 28 de l'ordonnance du 16 juillet 1998 relative à l'octroi de subsides destinés à encourager la réalisation d'investissements d'intérêt public, les mots " en application des articles 14 et 28 de l'ordonnance" sont remplacés par les mots " en application des articles 14, 28 et 29 de l'ordonnance"


Overwegende dat de Brusselse Hoofdstedelijke Regering beoogt de gewestelijke initiatieven die mogelijk opgenomen worden in de driejaarlijkse ontwikkelingsdotatie te stimuleren evenals de investeringsprojecten welke in aanmerking komen voor subsidiëring tegen verhoogde percentages wanneer zij bijdragen tot de verwezenlijking van de prioritaire doelstellingen vastgelegd in het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 maart 1995 tot vastlegging van het Gewestelijk Ontwikkelingsplan en in de hierbij gevoegde documenten met indicatieve waarde en getiteld « Krachtlijnen » en « Uitvoering »;

Considérant que le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale entend favoriser les initiatives d'intérêt régional susceptibles d'émarger à la dotation triennale de développement ainsi que les projets d'investissements susceptibles d'être subsidiés à taux majorés, lorsqu'ils contribuent à l'atteinte des objectifs prioritaires fixés dans l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mars 1995 arrêtant le Plan régional de développement et dans les documents y annexés à valeur indicative et intitulés « Lignes forces » et « Mise en oeuvre »;


Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 1998 dat de gewestelijke initiatieven bepaalt die mogelijk opgenomen worden in de driejaarlijkse ontwikkelingsdotatie evenals de investeringsprojecten welke in aanmerking kunnen komen voor subsidiëring tegen verhoogde percentages in toepassing van artikelen 14 en 28 van de ordonnantie van 16 juli 1998 inzake de subsidiëring ter bevordering van investeringen van openbaar nut;

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 1998 déterminant les initiatives d'intérêt régional susceptibles d'émarger à la dotation triennale de développement et les projets d'investissements susceptibles d'être subsidiés à taux majorés, en application des articles 14 et 28 de l'ordonnance du 16 juillet 1998 relative à l'octroi de subsides destinés à encourager la réalisation d'investissements d'intérêt public;


30 NOVEMBER 2000. - Besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest houdende wijziging van het besluit van 16 juli 1998 dat de gewestelijke initiatieven bepaalt die mogelijk opgenomen worden in de driejaarlijkse ontwikkelingsdotatie evenals de investeringsprojecten welke in aanmerking kunnen komen voor subsidiëring tegen verhoogde percentages in toepassing van artikelen 14 en 28 van de ordonnantie van 16 juli 1998 inzake de subsidiëring ter bevordering van investeringen van openbaar nut

30 NOVEMBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du 16 juillet 1998 déterminant les initiatives d'intérêt régional susceptibles d'émarger à la dotation triennale de développement et les projets d'investissements susceptibles d'être subsidiés à taux majorés, en application des articles 14 et 28 de l'ordonnance du 16 juillet 1998 relative à l'octroi de subsides destinés à encourager la réalisation d'investissements d'intérêt public




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen verhoogde percentages' ->

Date index: 2021-04-06
w