Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat
Aanval met tegen personen gerichte bom
Antibacterieel
Antimicrobieel
Antitumoraal
Autistische stoornis
EU-actieplan inzake terrorismebestrijding
EU-actieplan voor de strijd tegen het terrorisme
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Neventerm
Syndroom van Kanner
Tegen bacteriën gericht
Tegen gezwellen gericht
Tegen landdoelen gerichte projectielen
Tegen ziekteverwekkers gericht

Traduction de «tegen terrorisme gericht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanval met tegen personen gerichte bom

agression à la bombe antipersonnelle


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantie ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat

agression avec un dispositif électrique antipersonnel


antitumoraal | tegen gezwellen gericht

antitumoral (a) | qui combat une tumeur


antimicrobieel | tegen ziekteverwekkers gericht

antimicrobien | qui détruit les micro-organismes


antibacterieel | tegen bacteriën gericht

antibactérien | anti-infectieux


tegen landdoelen gerichte projectielen

missiles pouvant toucher des objectifs terrestres


EU-actieplan inzake terrorismebestrijding | EU-actieplan voor de strijd tegen het terrorisme

Plan d'action de l'UE de lutte contre le terrorisme


Verdrag tot bestrijding van wederrechtelijke gedragingen gericht tegen de veiligheid van de zeevaart

Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation aérienne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. veroordeelt het feit dat extremistische en jihadistische groeperingen in alle landen en met name in Syrië, Irak, Libië, Myanmar, Nigeria en Centraal-Afrika, onder het mom van religie de bevolking terroriseren door middel van aanslagen met vuurwapens en bomaanslagen, ontvoeringen en andere gewelddaden; is van mening dat de strijd tegen terrorisme gericht moet zijn op de dieperliggende oorzaken, zoals sociale uitsluiting, politieke marginalisering en ongelijkheid; spreekt zijn steun uit voor alle slachtoffers van religieuze onverdraagzaamheid en haat; wijst erop dat in het rapport van de onafhankelijke internationale onderzoekscommi ...[+++]

15. condamne l'utilisation de la religion par les groupes extrémistes et djihadistes dans tous les pays, et notamment en Syrie, en Iraq, en Libye, au Myanmar, au Nigeria et en Afrique centrale, dont les actions incluent des attaques armées et des attaques à la bombe, des attentats‑suicides, des enlèvements et d'autres actes de violence qui terrorisent les populations; est d'avis que pour lutter contre le terrorisme, il faut remédier à ses causes profondes, dont l'exclusion sociale, la marginalisation politique et les inégalités; manifeste son soutien à toutes les victimes de l'intolérance religieuse et de la haine; relève que le rappo ...[+++]


Er wordt een nieuw accent gelegd op intensievere samenwerking met de partnerlanden op het gebied van veiligheid, vooral gericht op preventie van conflicten en beleid ten aanzien van de strijd tegen terrorisme en radicalisering.

Un accent nouveau sera mis sur l'intensification du travail avec les pays partenaires dans le secteur de la sécurité, essentiellement dans les domaines de la prévention des conflits et des politiques de lutte contre le terrorisme et la radicalisation.


De Belgische politie heeft desalniettemin de afgelopen jaren verschillende politionele samenwerkingsinstrumenten ontwikkeld welke meer gericht zijn op de strijd tegen de grenscriminaliteit en het terrorisme in het bijzonder, en welke in verschillende mate en naargelang het geval, een basiskader voor deze vorm van samenwerking kunnen vormen.

La police belge s'est néanmoins dotée ces dernières années de plusieurs outils de coopération policière internationale visant plus largement la lutte contre la criminalité transfrontalière et, notamment, le terrorisme, pouvant constituer, dans une mesure variable selon le cas, un cadre de base pour ce type de collaboration.


2. Het hierboven vermelde alomvattende initiatief van UNODC bevat ook een deel dat gericht is op steun aan welbepaalde landen met het oog op een betere uitvoering van de resoluties van de VN-Veiligheidsraad inzake de strijd tegen de financiering van terrorisme.

2. L'initiative globale de l'ONUDC évoquée ci-dessus comporte aussi un volet relatif à un soutien à des pays cibles destiné à renforcer la mise en oeuvre des Résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU en matière de lutte contre le financement du terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verzoekt om een volledige en tijdige beoordeling van de doeltreffendheid van de tegen terrorisme gerichte sanctieregimes van de EU en de VN; merkt voorts met bezorgdheid op dat antiterreursancties een negatief effect lijken te hebben gehad op de geschillenbeslechting en de ontwikkelingsinspanningen in talrijke regio’s, en wenst dat dit bij de beoordeling van de regimes in aanmerking wordt genomen;

12. demande que l'efficacité des dispositifs de sanctions antiterroristes des Nations unies et de l'UE soit évaluée de manière approfondie dans les meilleurs délais; se déclare en outre préoccupé par le fait que les sanctions antiterroristes semblent avoir eu un effet négatif sur la résolution des conflits et les efforts de développement dans plusieurs régions et demande instamment que ce facteur soit pris en compte lors de l'évaluation des dispositifs;


157. stelt opnieuw dat de staten moeten verzekeren dat alle maatregelen ter bestrijding van terrorisme in overeenstemming zijn met hun volkenrechtelijke verplichtingen, met name internationaal mensenrechten-, vluchtelingen- en humanitair recht; herhaalt zijn verzoek om de invoering van een VN-mechanisme om het effect van tegen terrorisme gerichte maatregelen op de mensenrechten te kunnen meten en analyseren;

157. réaffirme que les États doivent faire en sorte que toute mesure prise pour lutter contre le terrorisme soit conforme à leurs obligations au titre du droit international, notamment des droits de l'homme, du droit des réfugiés et du droit humanitaire; demande à nouveau la mise en place d'un mécanisme des Nations unies permettant de suivre et d'analyser l'impact sur les droits de l'homme des mesures de lutte contre le terrorisme;


157. stelt opnieuw dat de staten moeten verzekeren dat alle maatregelen ter bestrijding van terrorisme in overeenstemming zijn met hun volkenrechtelijke verplichtingen, met name internationaal mensenrechten-, vluchtelingen- en humanitair recht; herhaalt zijn verzoek om de invoering van een VN-mechanisme om het effect van tegen terrorisme gerichte maatregelen op de mensenrechten te kunnen meten en analyseren;

157. réaffirme que les États doivent faire en sorte que toute mesure prise pour lutter contre le terrorisme soit conforme à leurs obligations au titre du droit international, notamment des droits de l'homme, du droit des réfugiés et du droit humanitaire; demande à nouveau la mise en place d'un mécanisme des Nations unies permettant de suivre et d'analyser l'impact sur les droits de l'homme des mesures de lutte contre le terrorisme;


144. stelt opnieuw dat de staten moeten verzekeren dat alle maatregelen ter bestrijding van terrorisme in overeenstemming zijn met hun volkenrechtelijke verplichtingen, met name internationaal mensenrechten-, vluchtelingen- en humanitair recht; herhaalt zijn verzoek om de invoering van een VN-mechanisme om het effect van tegen terrorisme gerichte maatregelen op de mensenrechten te kunnen meten en analyseren;

144. répète que les États doivent faire en sorte que toute mesure prise pour lutter contre le terrorisme soit conforme à leurs obligations au titre du droit international, notamment des droits de l’homme, du droit des réfugiés et du droit humanitaire; demande à nouveau la mise en place d'un mécanisme des Nations unies permettant de suivre et d'analyser l'impact sur les droits de l'homme des mesures de lutte contre le terrorisme;


Art. 7. De hiertoe opgerichte subcomités voeren de beveiligingsmaatregelen die door de Minister van Mobiliteit werden aangenomen, op basis van artikel 3, § 2, 3°, uit ter voorkoming en ontmoediging van daden van terrorisme gericht tegen spoorwegmaterieel, -installaties en -infrastructuur, evenals tegen het personeel, de gebruikers of de vracht.

Art. 7. Les sous-comités mettent en oeuvre les mesures de sûreté adoptées par le Ministre de la Mobilité, sur la base de l'article 3, § 2, 3°, en vue de prévenir et de décourager les actes de terrorisme dirigés contre le matériel, les installations et les infrastructures de transport ferroviaire pour lesquels ils ont été créés, ainsi que contre le personnel, les usagers, ou les cargaisons.


De tenuitvoerlegging van het CBRN-actieplan van de EU is een prioriteit. De ondersteunende structuren voor de tenuitvoerlegging van het CBRN-actieplan zijn begin 2010 opgezet en de werkzaamheden vorderen. De Commissie zal de tenuitvoerlegging tevens ondersteunen door middel van gerichte uitnodigingen tot het indienen van voorstellen in het kader van het financieel programma ter ondersteuning van de strijd tegen terrorisme en georganiseerde criminaliteit.

L'exécution du plan d'action de l'UE dans le domaine CBRN est une priorité. Les structures destinées à soutenir celle-ci ont été mises en place au début de l'année 2010 et les travaux se poursuivent. La Commission appuiera aussi ce processus en lançant des appels à propositions ciblés dans le cadre du programme financier créé pour lutter contre le terrorisme et la criminalité organisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen terrorisme gericht' ->

Date index: 2021-10-29
w