Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen spanje omdat 20 spaanse " (Nederlands → Frans) :

De Europese Commissie heeft bij het Hof van Justitie van de Europese Unie een beroep ingesteld tegen Spanje omdat 20 Spaanse havens nog geen havenveiligheidsplan hebben vastgesteld en uitgevoerd.

La Commission européenne a intenté devant la Cour de justice de l’Union européenne une action contre l’Espagne, car 20 ports espagnols n'ont pas encore adopté et mis en œuvre le plan de sûreté des ports.


De Commissie heeft vandaag besloten Spanje een met redenen omkleed advies te sturen omdat de Spaanse voorschriften in strijd zijn met het gelijkwaardigheids- en/of doeltreffendheidsbeginsel.

La Commission a décidé aujourd'hui d'adresser un avis motivé à l'Espagne au motif que les règles espagnoles enfreignent les principes d'équivalence et/ou d'effectivité.


De Commissie heeft vandaag een formele inbreukprocedure tegen Spanje ingeleid na klachten over de gevolgen van een urbanisatieproject dat moet worden gerealiseerd in een toeristenoord op het Spaanse eiland Fuerteventura.

La Commission a décidé aujourd'hui d'ouvrir une procédure d'infraction formelle contre l'Espagne, à la suite de plaintes concernant les effets d'un projet d'aménagement urbain qui devrait être réalisé dans une zone touristique de l'île de Fuerteventura.


De Commissie leidt tevens inbreukprocedures in tegen Duitsland, Luxemburg, Spanje en het Verenigd Koninkrijk – die typegoedkeuringen hebben afgegeven voor Volkswagen Group AG in de EU – omdat zij hun nationale bepalingen inzake sancties niet hebben toegepast hoewel de onderneming illegale software voor manipulatie-instrumenten heeft gebruikt.

La Commission lance en outre des procédures contre l'Allemagne, le Luxembourg, l'Espagne et le Royaume-Uni – pays qui ont délivré des homologations à Volkswagen Group AG dans l'UE – pour avoir omis d'appliquer leurs dispositions nationales en matière de sanction, alors que l'entreprise concernée a utilisé des dispositifs d'invalidation illégaux.


De Commissie heeft besloten Spanje voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het geen gevolg heeft gegeven aan een eerder arrest van het Hof betreffende de vrijheid van vestiging in Spaanse havens (arrest van 11 december 2014 in zaak C-576/13).

La Commission a décidé d’intenter un recours contre l’Espagne devant la Cour de justice de l’UE pour non-respect d’un arrêt antérieur de la Cour concernant la liberté d’établissement dans les ports espagnols (arrêt du 11 décembre 2014 dans l’affaire C‑576/13).


De Europese Commissie heeft besloten bij het Hof van Justitie een vordering in te stellen tegen Spanje omdat dat land heeft nagelaten, voldoende speciale beschermingszones (SBZ) aan te wijzen uit hoofde van de Vogelrichtlijn.

La Commission européenne a décidé de saisir la Cour européenne de justice d'un recours dirigé contre l'Espagne qui n' n'a pas désigné un nombre suffisant de zones de protection spéciale de conservation (ZPS) conformément à la directive sur les oiseaux sauvages.


De Commissie heeft besloten krachtens artikel 226 (voorheen artikel 169) van het EG-verdrag tegen België (vanwege het Brussels gewest) en Portugal een procedure bij het Europese Hof van Justitie te beginnen en een met redenen omkleed advies uit te brengen tegen Spanje omdat deze landen geen adequate waterverslagen hebben uitgebracht in het kader van de rapportagerichtlijn (Richtlijn 91/692/EEG van de Raad tot standaardisering en rationalisering van de verslagen over de toe ...[+++]

La Commission a décidé de citer la Belgique (région de Bruxelles) et le Portugal devant la Cour de justice européenne et d'adresser un avis motivé à l'Espagne au titre de l'article 226 (ex article 169) du traité CE parce que ces pays n'ont pas remis des rapports satisfaisants sur les eaux exigés par la directive 91/642/CE du Conseil visant à la standardisation et à la rationalisation des rapports relatifs à la mise en oeuvre de certaines directives concernant l'environnement.


In twee gevallen, namelijk Duitsland en Spanje, is een daling van de overheidsuitgaven met respectievelijk 20% en 2,4% ten opzichte van de periode 1989-1993 geconstateerd, maar hiermee wordt het additionaliteitsbeginsel niet aangetast omdat de structurele overheidsuitgaven in de vorige programmaperiode uitzonderlijk hoog waren.

Dans deux cas, à savoir l'Allemagne et l'Espagne, la diminution observée des dépenses publiques par rapport à la période 1989-1993 (20 et 2,4 % respectivement) ne met pas en cause le principe de l'additionnalité, en raison du niveau extraordinaire de l'effort public structurel durant la période de programmation précédente.


De Commissie heeft gemeend ten aanzien van Spanje een met redenen omkleed advies uit te moeten brengen omdat de Spaanse wetgeving op het stuk van soortbescherming niet zo streng is als de richtlijn voorschrijft.

Dans le cas de l'Espagne, la Commission a décidé d'envoyer un avis motivé, la législation espagnole n'étant pas aussi stricte que la directive en ce qui concerne la protection des espèces.


De Europese Commissie heeft besloten verdere stappen te ondernemen in de juridische procedures tegen Spanje, Portugal, Griekenland en Nederland omdat deze landen de wetgeving inzake water van de Europese Unie (EU) niet naleven.

La Commission européenne a décidé de poursuivre son action en justice contre l'Espagne, le Portugal, la Grèce et les Pays-Bas pour non-respect de la législation de l'Union européenne en matière de protection des eaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen spanje omdat 20 spaanse' ->

Date index: 2023-10-10
w