Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen sociale dumping absoluut noodzakelijk " (Nederlands → Frans) :

In het kader van de strijd tegen sociale dumping en oneerlijke concurrentie, hebben de sociale gesprekspartners die lid zijn van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw beslist om collectieve arbeidsovereenkomsten met bindende kracht af te sluiten bij elke nieuwe indexering, aanpassing of verhoging van de sectorale lonen.

Dans le cadre de la lutte contre le dumping social et la concurrence déloyale, les interlocuteurs sociaux membres de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique ont décidé de conclure des conventions collectives de travail avec force obligatoire à chaque nouvelle indexation, adaptation ou augmentation des salaires sectoriels.


De federale aanbestedende overheden verbinden zich ertoe elke inschrijver te sensibiliseren voor de strijd tegen sociale dumping.

Les pouvoirs adjudicateurs fédéraux s'engagent à sensibiliser tout soumissionnaire à la lutte contre le dumping social.


Bijlage bij de omzendbrief Strijd tegen sociale dumping bij overheidsopdrachten

Ch. MICHEL à la circulaire Lutte contre le dumping social dans les marchés publics


Daarnaast heeft de FOD Kanselarij van de Eerste Minister een aantal aanbevelingen verzameld onder de vorm van een gids voor de strijd tegen sociale dumping bij overheidsopdrachten.

Par ailleurs, le SPF Chancellerie du Premier Ministre a rédigé un certain nombre de recommandations sous la forme d'un Guide visant à lutter contre le dumping social dans les marchés publics.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER - 10 JULI 2017. - Omzendbrief. - Strijd tegen sociale dumping bij overheidsopdrachten en concessieovereenkomsten

SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE - 10 JUILLET 2017. - Circulaire. - Lutte contre le dumping social dans les marchés publics et les concessions


1. U zult het met me eens zijn dat het in de strijd tegen sociale dumping noodzakelijk is om al onze wettelijke middelen in te zetten.

1. Vous conviendrez qu'en matière de lutte contre le dumping social, il y a lieu d'utiliser tous les moyens légaux dont nous disposons.


De strijd tegen sociale dumping is sindsdien zodanig sterk opgevoerd dat in de vijf eerste maanden van 2016, het Toezicht op de sociale wetten, reeds 23.741.730 euro aan loonregularisaties heeft doorgevoerd, onder andere ten voordele van werknemers die slachtoffer zijn van sociale dumping.

La lutte contre le dumping social s'est fortement intensifiée depuis si bien que, sur les cinq premiers mois de l'année 2016, le Contrôle des lois sociales a déjà régularisé des salaires au bénéfice des travailleurs victimes du dumping social pour un montant de 23.741.730 euros.


Zo kan men vaststellen dat verschillende inspectiediensten, waaronder de inspectiedienst Toezicht op de sociale wetten, samen met SIOD (Sociale Inlichtingen -en Opsporingsdienst) van de strijd tegen detacheringsfraude, die voorzien is in het actieplan van SIOD tegen sociale dumping, een prioriteit gemaakt hebben.

On peut ainsi relever que différents services d'inspection, dont le Contrôle des lois sociales, ont fait de la lutte contre la fraude au détachement une priorité au sein du plan d'action contre le dumping social du SIRS (Service d'Information et de Recherche Sociale).


Een aantal maatregelen zijn al uitgevoerd waaronder: - de drempel voor aanwezigheidsregistratie werd verlaagd tot 500.000 euro sinds 1 maart 2016; - de vermelding in Limosa van het lokale btw-nummer voor de venootschappen gevestigd in de EU; - in het actieplan mensenhandel worden lokale besturen betrokken in de strijd tegen sociale dumping; - oprichting van het meldpunt voor eerlijke concurrentie ging van start op 1 oktober 2015; - de tripartite lokale overlegorganen sociale dumping in de bouwsector zijn opgericht.

Un certain nombre des mesures ont déjà été mises en oeuvre, dont: - le seuil pour l'enregistrement des présences a été abaissé à 500.000 euros à partir du 1er mars 2016; - l'indication dans Limosa du numéro de TVA local pour les sociétés établies dans l'UE; - les administrations locales sont associées à la lutte contre le dumping social dans le plan d'action contre la traite des êtres humains; - la création du point de contact pour une concurrence loyale a eu lieu le 1er octobre 2015; - les organes locaux de concertation tripartite sur le dumping social dans le secteur de la construction ont ...[+++]


Als voorbeeld kan ik hier verwijzen naar de 3 belangrijke punten uit het Plan Eerlijke Concurrentie in de bouwsector, dat werd goedgekeurd op 8 juli 2015 en waarvan de uitvoering noodzakelijk is in de strijd tegen sociale dumping: 1. de verticale keten van onderaannemers moet beperkt worden tot 2 per specialisme.

À titre d'exemple, je peux vous renvoyer en l'occurrence aux 3 points importants du Plan pour une concurrence loyale dans le secteur de la construction, qui a été approuvé le 8 juillet 2015 et dont la mise en oeuvre est indispensable dans la lutte contre le dumping social: 1. la chaîne verticale de sous-traitants doit être limitée à 2 maillons par spécialité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen sociale dumping absoluut noodzakelijk' ->

Date index: 2024-03-22
w