Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoefte aan immunisatie tegen poliomyelitis
DKTP
Inenting tegen poliomyelitis
Vaccineren tegen poliomyelitis
Verzekering tegen verplichte slachting

Traduction de «tegen poliomyelitis verplicht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inenting tegen poliomyelitis

vaccination antipoliomyélitique


behoefte aan immunisatie tegen poliomyelitis

Nécessité d'une vaccination contre la poliomyélite


vaccineren tegen poliomyelitis

vaccination contre la poliomyélite


behoefte aan immunisatie tegen difterie/kinkhoest/tetanus én poliomyelitis [DKTP]

Nécessité d'une vaccination contre diphtérie-tétanos-coqueluche et poliomyélite [DTCoq + polio]


verzekering tegen verplichte slachting

garantie abattage ordonné
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor poliovaccinatie is de toediening van drie vaccindosissen vóór de leeftijd van 18 maand momenteel bij wet vastgelegd (koninklijk besluit waarbij de inenting tegen poliomyelitis verplicht gesteld wordt van 26 oktober 1966).

En ce qui concerne la vaccination contre la poliomyélite, l'administration de trois doses de vaccin avant l'âge de 18 mois est actuellement fixée par la loi (arrêté royal du 26 octobre1966 par lequel la vaccination contre la poliomyélite est rendue obligatoire).


De wet voorziet ter zake het volgende: Eenieder die is belast met de uitoefening van het hoederecht of de voogdij over kinderen onderworpen aan de verplichte inenting, is er persoonlijk toe gehouden de voorschriften van het koninklijk besluit van 26 oktober 1966 waarbij de inenting tegen poliomyelitis verplicht gesteld wordt na te leven.

En la matière, voici ce que prévoit la loi: Toute personne chargée de l'exercice du droit de garde ou de la tutelle sur des enfants assujettis à la vaccination obligatoire, est personnellement tenue à l'observation des prescriptions de l'arrêté royal du 26 octobre 1966 rendant obligatoire la vaccination antipoliomyélitique.


Voor poliovaccinatie is de toediening van drie vaccindosissen voor de leeftijd van 18 maand momenteel bij wet vastgelegd (Koninklijk besluit waarbij de inenting tegen poliomyelitis verplicht gesteld wordt van 26 oktober 1966).

En ce qui concerne la vaccination contre la polio, l'administration de trois doses de vaccin avant l'âge de 18 mois est actuellement fixée par la loi (arrêté royal du 26 octobre 1966 par lequel la vaccination contre la poliomyélite est rendue obligatoire).


2. Ziet u een mogelijkheid om het koninklijk besluit van 26 oktober 1966, waarbij de inenting tegen poliomyelitis verplicht gesteld wordt, aan te passen?

2. Pensez-vous possible d'adapter l'arrêté royal du 26 octobre 1966 rendant obligatoire la vaccination contre la poliomyélite?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens het koninklijk besluit van 26 oktober 1966 is de vaccinatie van kinderen tegen poliomyelitis verplicht door middel van drie doses van het oraal vaccin vóór de leeftijd van achttien maanden.

Chez nous, l'arrêté royal du 26 octobre 1966 rendant obligatoire la vaccination antipoliomyélitique impose à chaque enfant de recevoir trois doses de ce vaccin avant l'âge de dix-huit mois.


Krachtens het koninklijk besluit van 26 oktober 1966 is de vaccinatie van kinderen tegen poliomyelitis verplicht door middel van drie doses van het oraal vaccin vóór de leeftijd van achttien maanden.

Chez nous, l'arrêté royal du 26 octobre 1966 rendant obligatoire la vaccination antipoliomyélitique impose à chaque enfant de recevoir trois doses de ce vaccin avant l'âge de dix-huit mois.


Sinds 1957 is de vaccinatie tegen poliomyelitis in België verplicht.

Depuis 1957, la vaccination contre la poliomyélite est obligatoire en Belgique.


Er werd een selectie gemaakt van alle zaken die door de parketten geregistreerd werden op basis van de tenlasteleggingscode “59D: niet-inenting van mensen/non vaccination humaine”, deze code wordt in de praktijk exclusief gebruikt voor het registreren van processen-verbaal opgesteld naar aanleiding van de niet-naleving van de verplichting tot inenting van jonge kinderen tegen poliomyelitis.

Une sélection a été faite de toutes les affaires enregistrées par les parquets sur la base du code de prévention « 59D : niet-inenting van mensen/non vaccination humaine ». Dans la pratique, ce code est exclusivement utilisé pour enregistrer les procès-verbaux rédigés pour non-respect de l'obligation de vacciner les jeunes enfants contre la poliomyélite.


In een arrest van 1 oktober 1997 toetste het Hof de verplichting om kinderen in te enten tegen poliomyelitis aan onder meer artikel 16 VRK, dat het recht van het kind erkent op eerbiediging van zijn privé-leven en zijn gezinsleven; het Hof kwam tot de conclusie dat de inmenging in dat recht niet willekeurig of onwettig was (23).

Dans un arrêt du 1 octobre 1997, la cour a apprécié l'obligation de vacciner les enfants contre la poliomyélite à la lumière, entre autres, de l'article 16 de la CDE, qui reconnaît à l'enfant le droit au respect de sa vie privée et de sa vie familiale. Elle a conclu qu'en l'espèce, il n'y avait pas d'atteinte arbitraire ou illégale à ce droit (23).


- Twee jaar geleden ondervroeg ik de minister over de verplichte inenting tegen poliomyelitis.

- Je vous avais interrogée, il y a deux ans, sur l'obligation de se faire vacciner contre la poliomyélite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen poliomyelitis verplicht' ->

Date index: 2023-11-18
w