Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen onze democratische rechtsorde » (Néerlandais → Français) :

“Door te informeren over deze religieuze stroming die op termijn onze democratische en grondwettelijke rechtsorde kan bedreigen, willen we ook bijdragen aan de versterking van de interne veiligheid van ons land”, zegt Jaak Raes, administrateur-generaal van de VSSE.

“En informant sur ce courant religieux qui, à terme, peut menacer notre démocratie et l’ordre constitutionnel, nous souhaitons également contribuer au renforcement de la sécurité intérieure de notre pays”, explique Jaak Raes, administrateur général de la VSSE.


“Door te informeren over deze religieuze stroming die op termijn onze democratische en grondwettelijke rechtsorde kan bedreigen, willen we ook bijdragen aan de versterking van de interne veiligheid van ons land”, zegt Jaak Raes, administrateur-generaal van de VSSE.

“En informant sur ce courant religieux qui, à terme, peut menacer notre démocratie et l’ordre constitutionnel, nous souhaitons également contribuer au renforcement de la sécurité intérieure de notre pays”, explique Jaak Raes, administrateur général de la VSSE.


In onze democratische nationale systemen stellen we niet iedere keer bij een politieke discussie, ook niet wanneer deze een polariserend karakter heeft, de vraag naar de legitimiteit van de staat. Maar in Europa worden degenen van ons die vóór Europa zijn, als we met kracht onze bezwaren tot uiting brengen, heel vaak geconfronteerd met diegenen die tegen Europa zijn en die alle soorten populismen hanteren om aan onze instellingen schade toe te brengen en om dit grote Europese plan van vrede en solidariteit in gevaar te brengen.

Dans nos systèmes politiques nationaux démocratiques, chaque fois qu'il y a une discussion politique, même parfois très polarisée, on ne met pas en question la légitimité même de l'État, tandis que très souvent en Europe, quand nous, ceux qui sommes pour l'Europe, exprimons avec vigueur ces oppositions, nous devons affronter ceux qui sont contre l'Europe et qui explorent toutes sortes de populismes pour nuire à nos institutions et compromettre ce grand projet de paix et de solidarité qu'est le projet européen.


Evenmin kan ontkend worden dat godsdienstfanatisme in een aantal gevallen geleid heeft tot extremistische demonstraties tegen onze democratische instellingen.

Pas plus qu’on ne peut nier que le fanatisme religieux a débouché, dans certains cas, sur nombre de manifestations extrémistes visant nos institutions démocratiques.


Wij zullen nooit vergeten dat zonder de Verenigde Staten van Amerika noch het nationaalsocialisme, noch het Sovjet-communisme had kunnen worden bedwongen. Wij zeggen echter ook tegen onze Amerikaanse vrienden dat ‘Guantánamo’ niet verenigbaar is met de beginselen die naar onze Europese opvattingen aan een rechtsorde ten grondslag liggen.

Nous n’oublierons jamais que sans les États-Unis d’Amérique, ni le nazisme ni le communisme n’aurait pu être vaincu. Cela ne nous empêche cependant pas de dire à nos amis américains que Guantanamo est incompatible avec les principes sur lesquels se fonde l’ordre juridique européen.


In veel betogen die wij vanmorgen hebben gehoord werd opgeroepen de strijd tegen het terrorisme en de terroristische netwerken doeltreffender te voeren en ons er onvoorwaardelijk op toe te leggen, terwijl werd benadrukt dat deze strijd onze democratische rechten en onze burgerlijke vrijheden niet in de verdrukking mocht brengen.

Dans beaucoup de discours qui ont été prononcés ce matin, il y a ce souci de lutter plus efficacement et de s’engager clairement dans la lutte contre le terrorisme et les réseaux terroristes, mais aussi le souci que cette lutte ne remette pas en cause nos droits démocratiques et nos libertés civiles.


We moeten ons vooral bewust worden van het feit dat er een wereldwijde oorlog aan de gang is tegen Europa en het westen in het algemeen. Het gaat om een oorlog van het moslimfundamentalisme tegen onze Europese democratische waarden en manier van leven.

Nous devons surtout prendre conscience qu’une guerre mondiale a été déclarée à l’Europe et à l’Occident en général, une guerre déclarée par le fondamentalisme musulman contre notre mode de vie et nos valeurs démocratiques européens et je ne suis, hélas, pas convaincu que l’Union européenne est en première ligne de la lutte contre le terrorisme, comme vient de le dire M. Bot.


Maar deze vreselijke terreuraanval is ook gericht tegen ons allen, tegen onze open, democratische, multiculturele en verdraagzame samenleving.

Mais cette terrible attaque terroriste est aussi dirigée contre nous tous, contre nos sociétés ouvertes, démocratiques, multiculturelles et tolérantes.


De terreuraanslagen tegen het volk en de instellingen van de Verenigde Staten waren immers een aanval op ons allen, op onze open, democratische, tolerante en multiculturele samenlevingen.

Les attentats terroristes perpétrés à l'encontre du peuple et des institutions des États-Unis ont en effet constitué une attaque contre nous tous, contre nos sociétés ouvertes, démocratiques, tolérantes et multiculturelles.


De Commissie steunt Suriname en Guyana bij hun inspanningen om de democratische instellingen te consolideren, het goed bestuur en de rechtsorde te versterken, en duurzame economische en sociale ontwikkeling te stimuleren in de strijd tegen de armoede.

La Commission s'efforce de les aider à consolider leurs institutions démocratiques, à améliorer la bonne gouvernance et l'État de droit, et à favoriser un développement économique et social durable en vue de réduire la pauvreté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen onze democratische rechtsorde' ->

Date index: 2022-11-24
w