Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen lonen waarmee " (Nederlands → Frans) :

15. verzoekt de lidstaten te zorgen voor kwalitatief hoogwaardige stageregelingen waarmee wordt gewaarborgd dat de stages niet alleen zijn afgestemd op de behoeften van jongeren, maar ook voorzien in een fatsoenlijke beloning, sociale bescherming, met een adequate bijdrage voor toekomstige pensionering, arbeids- en vakbondsrechten en arbeidsomstandigheden die geen afbreuk doen aan de werkgelegenheid, de lonen en arbeidsvoorwaarden van bestaand personeel, een en ander onderbouwd met financiële steun en verplicht toezicht, alsook met ge ...[+++]

15. invite les États membres à replacer les stages dans un cadre de qualité garantissant que lesdits stages sont adaptés aux besoins des jeunes et prévoient une rémunération décente, une protection sociale, notamment des cotisations adéquates pour la future retraite, des droits du travail et des droits syndicaux ainsi que des conditions de travail qui ne nuisent pas aux emplois, aux salaires et aux conditions de travail de la main d'œuvre en place, le tout appuyé par un soutien financier et un suivi obligatoire, en veillant, ce faisant, à mettre en place une norme commune de qualité pour ces stages; réclame une augmentation des mécanism ...[+++]


Laten we in plaats daarvan het nieuwe instrument gebruiken – in de wetenschap dat coherentie en beleid van zeer groot belang zijn – om iets beters te bieden; bauxiet moet ter plaatse tot aluminium worden verwerkt, waarbij milieuvriendelijke methoden worden toegepast en waarbij de arbeiders onder fatsoenlijke arbeidsvoorwaarden werken en tegen lonen waarmee ze in hun levensonderhoud kunnen voorzien.

Servons-nous plutôt du nouvel instrument, sachant toute l’importance de la cohérence et de la stratégie, pour offrir une meilleure solution: que le bauxite soit transformé en aluminium à l’échelle locale, à l’aide de procédés respectueux de l’environnement, par des ouvriers jouissant de conditions de travail décentes et de salaires leur permettant de subsister.


Laten we in plaats daarvan het nieuwe instrument gebruiken – in de wetenschap dat coherentie en beleid van zeer groot belang zijn – om iets beters te bieden; bauxiet moet ter plaatse tot aluminium worden verwerkt, waarbij milieuvriendelijke methoden worden toegepast en waarbij de arbeiders onder fatsoenlijke arbeidsvoorwaarden werken en tegen lonen waarmee ze in hun levensonderhoud kunnen voorzien.

Servons-nous plutôt du nouvel instrument, sachant toute l’importance de la cohérence et de la stratégie, pour offrir une meilleure solution: que le bauxite soit transformé en aluminium à l’échelle locale, à l’aide de procédés respectueux de l’environnement, par des ouvriers jouissant de conditions de travail décentes et de salaires leur permettant de subsister.


Kijk bijvoorbeeld naar wat er in Portugal gebeurt. Deze week houden de werknemers er een algemene staking uit protest tegen het zogeheten bezuinigingsbeleid waarmee het mes wordt gezet in de lonen en investeringen met als gevolg een verscherping van de recessie.

Un exemple est la situation au Portugal, où les salariés participent cette semaine à une grève générale de protestation contre ce qu’on appelle la politique d’austérité qui signifie une diminution des salaires et des investissements et qui va entraîner une récession encore plus profonde.


Hij is zich wel bewust van het verzet dat bestaat tegen het voorstel om de arbeidsrichtlijn te wijzigen en tegen de voorstellen die door de Raad zijn goedgekeurd en naar het Parlement zijn gestuurd die bedoeld zijn om de arbeidsrechten te verzwakken, waarmee de deur wordt opengezet voor een langere gemiddelde werkweek van wel 60 tot 65 uur, deregulering van de werkgelegenheid en lagere lonen.

Le Président Sarkozy a tout à fait conscience de l'opposition que suscitent la proposition de modification de la directive sur le temps de travail, ainsi que les propositions que le Conseil a approuvées et transmises au Parlement européen et qui visent à affaiblir les droits des travailleurs, en ouvrant la voie à un allongement de la durée moyenne du travail à 60 ou 65 heures par semaine, à la déréglementation du travail et à une baisse des salaires.


Artikel 1. Met ingang van 1 januari 2007 worden de periodiek uitgekeerde renten, gevestigd in het raam van de verplichte verzekering ingericht door de wetgeving betreffende de verzekering tegen de geldelijke gevolgen van ouderdom en vroegtijdige dood, geacht te zijn gekoppeld aan de spilindex van december 2006, en zullen variëren conform de bepalingen van de wet van 2 augustus 1971 houdende inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, toelagen en tegemoetkomingen ten laste van de openbare schatkist, sommige social ...[+++]

Article 1. A partir du 1 janvier 2007, les rentes constituées dans le cadre de l'assurance obligatoire organisée par la législation relative à l'assurance en vue de la vieillesse et du décès prématuré, payées périodiquement, sont liées à l'indice pivot de décembre 2006, et varieront conformément aux dispositions de la loi du 2 août 1971 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation des traitements, salaires, pensions, allocations et subventions à charge du trésor public, de certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre en considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité so ...[+++]


In afwijking van het eerste lid wordt, bij uittreding, pensionering of bij opheffing van het pensioenstelsel binnen vijf jaar na de aansluiting, de kapitalisatie tegen de maximale referentierentevoet vervangen door een indexering van die bijdrage overeenkomstig de bepalingen van de wet van 2 augustus 1971 houdende inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, toelagen en tegemoetkomingen ten laste van de openbare schatkist, sommige sociale uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1, la capitalisation au taux maximum de référence est remplacée, en cas de sortie, de retraite ou d'abrogation du régime de pension dans les cinq ans qui suivent l'affiliation, par une indexation de cette contribution conformément aux dispositions de la loi du 2 août 1971 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation des traitements, salaires, pensions, allocations et subventions à charge du trésor public, de certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre en considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité sociale des travailleurs, ainsi que des obl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen lonen waarmee' ->

Date index: 2025-09-15
w