8. acht het van cruciaal belang dat de EU voorop blijft gaan in
de mondiale strijd tegen klimaatverandering; roept op tot een effectief
gecoördineerde mondiale aanpak van de EU, andere belangrijke internationale spelers en multilaterale organisaties zodat de doelstellingen van het Protocol van Kyoto ook werkelijk worden gehaald; geeft zijn volledige steun aan de voortdurende inspanningen om voor na 2012 een multilateraal kader vo
...[+++]or de vermindering van broeikasgasemissies te creëren en ziet uit naar de totstandbrenging van een veelomvattende en rechtvaardiger klimaatveranderingsregeling; onderstreept de noodzaak van een verbeterd mechanisme voor schone ontwikkeling dat beter is afgestemd op een gebruik door de minst ontwikkelde landen; 8. considère qu'il est vital pour l'UE de continue
r de mener la lutte mondiale contre le changement climatique; souscrit à u
ne approche globale effectivement coordonnée de la part de l'UE, d'autres acteurs internationaux majeurs et des organisations multilatérales, afin d'atteindre les objectifs du protocole de Kyoto; appuie entièrement les efforts en cours en vue de mettre en place un cadre multilatéral post-2012 pour la réduction des émissions de gaz à effet de serre et préconise la création d'un régime de changement climatique pl
...[+++]us global et plus équitable; souligne la nécessité d'un mécanisme de développement propre amélioré dont l'utilisation sera mieux appropriée pour les pays les moins développés;