Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen italië heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

obligation née


ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

obligation exécutée


waarde tegen welke de emittent de om te wisselen obligaties heeft ingenomen

valeur à laquelle l'émetteur a repris les obligations à convertir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een arrest-Scollo van 1 september 1995 heeft het Hof Italië veroordeeld, omdat de verzoeker die onder meer wegens het niet betalen van de huur, aanspraak had moeten kunnen maken op een afwijking van de opschorting van de maatregelen inzake gedwongen tenuitvoerlegging, niet in staat is geweest zijn goed te recupereren vóór het vertrek van de huurder (EHRM, 1 september 1995, req. nr. 19.133/91, Scollo tegen Italië).

Dans un arrêt Scollo du 1er septembre 1995, la Cour a condamné l'Italie, dès lors que le requérant qui, en raison notamment du non payement des loyers, aurait dû bénéficier d'une dérogation à la suspension des mesures d'exécution forcée, n'a pas été en mesure de récupérer son bien avant le départ du locataire (CEDH, 1er septembre 1995, req. no 19.133/91, Scollo c./Italie).


In dit verband drukt de spreker zijn spijt uit over het feit dat de EU geen onmiddellijk en unaniem standpunt heeft kunnen innemen tegenover de verbale aanval van Turkije tegen Italië inzake de vraag om uitlevering van de heer Öcalan.

L'intervenant déplore à cet égard que l'Union européenne ne soit pas parvenue à prendre immédiatement et unanimement position au sujet de l'attaque verbale à laquelle la Turquie s'est livrée contre l'Italie, concernant la question de l'extradition de M. Öcalan.


Op vraag van Oostenrijk en Italië heeft de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in resolutie 40/61 van 9 december 1985 aan de IMO de vraag gesteld « het probleem van terrorisme aan boord van schepen of tegen schepen » te bestuderen om zo aanbevelingen te kunnen formuleren over de te nemen maatregelen.

À la demande de l'Autriche et de l'Italie, l'Assemblée générale des Nations unies a, dans sa résolution 40/61 du 9 décembre 1985, demandé à l'OMI « d'étudier le problème du terrorisme exercé à bord des navires ou contre des navires » pour pouvoir formuler des recommandations quant aux mesures à prendre.


Op vraag van Oostenrijk en Italië heeft de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties in resolutie 40/61 van 9 december 1985 aan de IMO de vraag gesteld « het probleem van terrorisme aan boord van schepen of tegen schepen » te bestuderen om zo aanbevelingen te kunnen formuleren over de te nemen maatregelen.

À la demande de l'Autriche et de l'Italie, l'Assemblée générale des Nations unies a, dans sa résolution 40/61 du 9 décembre 1985, demandé à l'OMI « d'étudier le problème du terrorisme exercé à bord des navires ou contre des navires » pour pouvoir formuler des recommandations quant aux mesures à prendre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien heeft de EC ook een procedure opgestart tegen Italië over de creatie van de privéonderneming SACE BT door de Italiaanse openbare kredietverzekeraar (SACE SpA).

Par ailleurs, la CE a également ouvert une procédure d’enquête contre l'Italie portant sur la constitution de la société privée SACE BT par l’assureur-crédit public italien (SACE SpA).


E. overwegende dat de Europese Commissie naar aanleiding van de onjuiste toepassing van de afvalkaderrichtlijn (Richtlijn 2006/12/EG betreffende afvalstoffen) in Campanië een inbreukprocedure tegen Italië heeft ingeleid en dat deze, gezien de aanhoudende schending van de EU-milieuregels in Campanië, in juli 2008 werd doorverwezen naar het Europees Hof van Justitie,

E. considérant que la Commission a engagé une procédure d'infraction à l'encontre de l'Italie pour application incorrecte de la directive-cadre sur les déchets (directive 2006/12/CE relative aux déchets) en Campanie et que, eu égard aux infractions persistantes à la législation environnementale dans cette région, elle a saisi la Cour de justice de l'Union européenne en juillet 2008,


Daarom heeft de coalitie een subwerkgroep gecreëerd die zich exclusief inzet voor de strijd tegen de financiering van Daesh en die wordt voorgezeten door Italië, de Verenigde Staten en Saoedi-Arabië.

À cet effet, la coalition a créé un sous-groupe de travail exclusivement consacré à la lutte contre le financement de Daesh, qui est co-présidé par l'Italie, les États-Unis et l'Arabie saoudite.


Tegen Italië heeft de Europese Unie bijvoorbeeld al een inbreukprocedure ingeleid omdat het land heeft verzuimd de richtlijn om te zetten.

L'Italie, par exemple, est sujette de la part de l'Union européenne à des procédures d'infraction pour ne pas avoir transposé cette directive.


F. voorts gezien het feit dat de Commissie op verzoek van de vertegenwoordigers van de betrokken personen dwangprocedures tegen Italië heeft geopend - met twee verschillende processen, één betreffende de verlaging van de beroepsstatus van de “lettori”, en de tweede om toepassing van hun verworven rechten te verkrijgen - waarin beroep werd gedaan op het gezag van de staat om passende stappen te nemen,

F. considérant en outre que, à la demande des représentants des intérêts, la Commission a ouvert une procédure pour infraction contre l'Italie - en présentant deux argumentations distinctes, l'une concernant le déclassement du statut professionnel des "lettori” et l'autre visant à faire reconnaître leurs droits acquis - et demandé à l'État italien de prendre les mesures appropriées,


F. voorts gezien het feit dat de Commissie op verzoek van de vertegenwoordigers van de betrokken personen dwangprocedures tegen Italië heeft geopend - met twee verschillende processen, één betreffende de verlaging van de beroepsstatus van de lettori, en de tweede om toepassing van hun verworven rechten te verkrijgen - waarin beroep werd gedaan op het gezag van de staat om passende stappen te nemen,

F. considérant en outre que, à la demande des représentants des intérêts, la Commission a ouvert une procédure pour infraction contre l'Italie – en présentant deux argumentations distinctes, l'une concernant le déclassement du statut professionnel des lettori et l'autre visant à faire reconnaître leurs droits acquis ‑ et demandé à l'État italien de prendre les mesures appropriées,




D'autres ont cherché : tegen italië heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen italië heeft' ->

Date index: 2025-05-20
w