Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen israël gerichte boycot " (Nederlands → Frans) :

De maatregel beoogt een geharmoniseerde toepassing van deze wetgeving in de hele EU. Ik wil hier onderlijnen dat deze maatregel niet gericht is tegen Israël maar een correcte vermelding van de oorsprong van producten voor ogen heeft, en terzelfdertijd wil verduidelijken dat een product dat werd vervaardigd in de nederzettingen op de westelijke Jordaanoever niet de vermelding 'geproduceerd in Israël' kan dragen.

La mesure vise à une application harmonisée de cette législation dans toute l'Union européenne. Je veux souligner ici que cette mesure n'est pas dirigée contre Israël, mais vise à une mention correcte de l'origine des produits et vise également à préciser qu'un produit qui a été manufacturé dans les colonies de Cisjordanie ne peut pas porter la mention "produit en Israël".


B. overwegende dat de Egyptische minister van Buitenlandse zaken Mohamed Kamel Amr en de Amerikaanse minister van Buitenlandse zaken Hillary Clinton op 21 november 2012 in de persconferentie te Caïro een staakt-het-vuren hebben bekendgemaakt; overwegende dat, volgens dit staakt-het-vuren, Israël alle vijandigheden in de Gazastrook ter land, ter zee en vanuit de lucht stopt, met inbegrip van invallen en gerichte acties tegen individuen terwijl alle Palestijnse fracties alle vijandigheden vanuit de Gazastrook tegen Israël stoppen, met ...[+++]

B. considérant que le ministre des affaires étrangères égyptien Mohamed Kamel Amr et la secrétaire d'état américaine Hillary Clinton ont annoncé un cessez-le-feu lors d'une conférence de presse au Caire le 21 novembre 2012; considérant que, selon ce cessez-le-feu, Israël met un terme à toutes les hostilités dans la bande de Gaza sur terre, sur mer et dans les airs, y compris les incursions et les attaques ciblées de civils, tandis que toutes les factions palestiniennes mettent un terme à toutes les hostilités contre Israël depuis la bande de Gaza, y compris les attaques de roquette et les attaques le long de la frontière;


Tegelijk roept de Raad op tot onmiddellijke beëindiging van de tegen Israël gerichte raketbeschietingen vanuit de Gazastrook.

Parallèlement, le Conseil appelle à la cessation immédiate des tirs de roquettes contre Israël depuis la bande de Gaza.


De acties van Hezbollah zijn vandaag de dag niet meer zozeer tegen Israël gericht, maar veeleer bedoeld om de stappen van president Abbas in de richting van een vrede met Israël tegen te gaan.

Aujourd’hui, les activités du Hezbollah ne sont pas tant dirigées contre Israël; elles sont plutôt des réponses ciblées aux différentes actions entreprises par le président Abbas pour parvenir à la paix.


Wij zouden ons vandaag nochtans allen Denen moeten voelen, want de misdadige acties tegen ambassades, de boycot van Deense producten, de bedreigingen en de gewelddadige betogingen zijn eigenlijk tegen de vrijheid en tegen het hele vrije Westen gericht.

Nous devrions tous nous sentir danois dès lors que les campagnes criminelles perpétrées contre des ambassades, le boycottage des produits danois, les menaces et les manifestations violentes sont en réalité dirigés contre la liberté et l’Occident dans son ensemble.


Het is echter nog steeds algemeen beleid van de EU om zich ervoor in te spannen dat de rechten van gearresteerden en hun naaste familie worden gerespecteerd, dat de normale gerechtelijke procedures en internationale normen worden gevolgd, wat onder andere wil zeggen dat men zich houdt aan de relevante resoluties van de VN-Veiligheidsraad – ook de resoluties die tegen Israël gericht zijn.

Néanmoins, la politique générale de l’UE consiste à travailler en permanence pour que les droits des personnes arrêtées soient respectés, et pour que l’on applique les procédures judiciaires normales et les normes internationales, dont les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité de l’ONU - y compris celles dirigées contre Israël.


Hun economische bijstand zal een "ambitieuze" poging omvatten om hun markten open te stellen voor produkten uit de Westelijke Jordaanoever en de Gaza-strook en het uitoefenen van druk om de tegen Israël gerichte boycot door de Arabische landen op te heffen.

L'assistance économique accordée par l'UE et les Etats-Unis se donnera notamment pour ambition d'ouvrir leurs marchés aux produits de la Cisjordanie et de la bande de Gaza et de faire pression pour la levée du boycott d'Israël par les pays arabes.


Ik betreur het dat Israël de filosofie die aan de grondslag van de wet van 1993 ligt, niet wil aanvaarden en nog steeds denkt dat deze wet tegen Israël gericht is.

Je regrette qu'Israël n'admette pas la philosophie qui sous-tend la loi de 1993 et que ce pays persiste à penser qu'une telle loi est dirigée contre lui.


De vraag rijst dan wel of wij die constructie moeten blijven financieren. Die constructie zal overigens niet alleen tegen Israël gericht zijn, maar door de invoering van de sharia zal Hamas ook de vrouwenrechten beknotten.

Reste alors la question de savoir si nous devons poursuivre le financement d'un mouvement qui non seulement est hostile à Israël mais qui, par la charia, restreindra les droits des femmes.


Er moet onophoudelijk worden herhaald dat de kolonisatie onwettig is. We moeten protesteren tegen de recente beslissing van Israël om boetes op te leggen aan Israëlische burgers die oproepen of aanzetten tot een boycot tegen Israël en de bezetting van de Palestijnse gebieden.

La récente décision israélienne de considérer comme illégal et pénalement incriminable le fait pour un citoyen d'Israël de prôner le boycott de ce qui est produit dans des colonies illégales doit être dénoncée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen israël gerichte boycot' ->

Date index: 2025-03-17
w