Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EFC
Europese financiële coalitie
Financiële coalitie tegen kinderpornografie

Vertaling van "tegen iedere financiële " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zich verzetten tegen iedere misvorming, verminking of andere wijziging van een werk

s'opposer à toute déformation, mutilation ou autre modification d'une oeuvre


Europese financiële coalitie | Europese financiële coalitie tegen kinderpornografie op het internet | financiële coalitie tegen kinderpornografie | EFC [Abbr.]

coalition financière contre la pédopornographie | coalition financière contre la pornographie enfantine | Coalition financière européenne


analyse van de financiële consequenties van sancties tegen fraude

suivi financier des sanctions contre la fraude
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Billijke, algemeen toegankelijke en hoogwaardige gezondheidsdiensten en bescherming tegen persoonlijke financiële risico’s als gevolg van buitensporige gezondheidsuitgaven zijn van essentieel belang om ieders recht op de best mogelijke gezondheidszorg te waarborgen.

La mise en place d’une offre équitable et universelle de services de santé de qualité, ainsi que la prévention du risque financier lié à des dépenses de santé excessives, sont des éléments essentiels pour concrétiser le droit de chacun à bénéficier du meilleur état de santé possible.


Art. 351. Ieder opsporingsonderzoek ten gevolge van de overtreding van deze wet of één van de in artikel 20 bedoelde wetgevingen, tegen leden van het wettelijk bestuursorgaan, personen belast met de effectieve leiding, lasthebbers of erkende commissarissen van kredietinstellingen of financiële instellingen en ieder opsporingsonderzoek ten gevolge van een overtreding van deze wet tegen iedere andere natuurlijke of rechtspersoon, mo ...[+++]

Art. 351. Toute information du chef d'infraction à la présente loi ou à l'une des législations visées à l'article 20 à l'encontre de membres de l'organe légal d'administration, de personnes en charge de la direction effective, de mandataires ou de commissaires agréés d'établissements de crédit ou d'établissements financiers et toute information du chef d'infraction à la présente loi à l'encontre de toute autre personne physique ou morale doit être portée à la connaissance de la Banque et de la FSMA, chacune dans son domaine de compétence par l'autorité judiciaire ou administrative qui en est saisie.


2. Op 24 november 2004 heeft het Vlaams Parlement in een motie die met 113 stemmen bij 1 onthouding is aangenomen, onderstreept dat « het vermelde wetsontwerp eenzijdig een nieuwe, bijkomende financiële last oplegt aan de gemeenschappen en de gewesten », wat volgens dit parlement « ingaat tegen het basisbeginsel van de financiële autonomie en verantwoordelijkheid van iedere overheid », waaraan het toevoegt dat « het globaal financi ...[+++]

2. Le 24 novembre 2004, le Parlement flamand a souligné, dans une motion, adoptée par 113 voix et 1 abstention, que « le projet de loi concerné impos(ait), de façon unilatérale, de nouvelles charges financières .aux communautés et aux régions » — ce qui est contraire, selon lui, « au principe de base de l'autonomie et de la responsabilité financières de toute autorité » —, qu'il mettait en péril « le cadre financier global de l'accord du gouvernement flamand » et qu'il contribuait ainsi à léser « gravement » les intérêts de la Communa ...[+++]


" De Staat waarborgt de Bank tevens de terugbetaling van ieder krediet verleend in het kader van haar bijdrage tot de stabiliteit van het financiële stelsel, alsook tegen elk verlies veroorzaakt door alle in dit verband noodzakelijke verrichtingen" .

« L'État garantit en outre à la Banque le remboursement de tout crédit accordé dans le cadre de sa contribution à la stabilité du système financier et garantit la Banque contre toute perte encourue suite à toute opération nécessaire à cet égard ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo moet bijvoorbeeld ieder opsporingsonderzoek tegen bestuurders, directeuren, zaakvoerders, lasthebbers of erkende revisoren van kredietinstellingen ten gevolge van de overtreding van de wet van 22 maart 1993 of van de financiële reglementering, alsook ieder opsporingsonderzoek tegen iedere andere natuurlijke of rechtspersoon ten gevolge van een overtreding van de wet van 22 maart 1993, ter kennis worden gebracht van de CBFA door ...[+++]

Ainsi, à titre d'exemple, toute information du chef d'infraction à la loi bancaire du 22 mars 1993 ou à la réglementation financière à l'encontre d'administrateurs, de directeurs, gérants, mandataires ou réviseurs agréés d'établissements de crédit, de même que toute information du chef d'infraction à la loi bancaire du 22 mars 1993 à l'encontre de toute autre personne physique ou morale doit être portée à la connaissance de la CBFA par l'autorité judiciaire ou administrative qui en est saisie (article 108 de la loi du 22 mars 1993 susmentionnée).


Art. 11. § 1. Iedere natuurlijke of rechtspersoon die, in het jaar voorafgaand aan de eerste toelating van financiële instrumenten tot de verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt of op een Belgische multilaterale handelsfaciliteit, die financiële instrumenten buiten het kader van een openbare aanbieding heeft verworven tegen een lagere prijs dan de prijs van de openbare aanbieding die gelijktijdig plaatsvindt met de t ...[+++]

Art. 11. § 1. Toute personne physique ou morale qui, dans l'année qui précède la première admission d'instruments financiers sur un marché réglementé belge ou sur un système multilatéral de négociation belge, a acquis ces instruments financiers en dehors du cadre d'une offre publique, à un prix inférieur au prix de l'offre publique concomitante à leur admission, ne peut céder ces instruments financiers que dans un délai d'un an après cette admission.


De Verenigde Staten hebben tot dusver, gezien het verzet van het Congres tegen iedere financiële uitgave, blijkbaar alleen bijgedragen aan de levering van de stookolie (ca. 28 miljoen dollar in 1996 en nog eenzelfde bedrag in 1997) en de betaling van de administratieve kosten van de KEDO.

Les États-Unis, qui doivent faire face à l'opposition systématique du Congrès lorsqu'il s'agit de dépenses, n'ont apparemment contribué à ce jour qu'à la fourniture de fuel lourd - pour environ 28 millions de dollars en 1996 et une nouvelle fois en 1997 - et aux frais administratifs.


Nationale registratiesystemen voor bankrekeningen en vergelijkbare rekeningen, aan de hand waarvan in iedere lidstaat de identiteit van rekeninghouders kan worden achterhaald, kunnen een waardevol instrument zijn in de strijd tegen het terrorisme en de georganiseerde financiële criminaliteit.

A cet égard, la mise en place de systèmes nationaux d'enregistrement des comptes bancaires et assimilés permettant d'identifier les titulaires de compte au niveau de chaque Etat membre pourrait être un outil précieux dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité financière organisée.


7.1. De uitgifte van gewone aandelen ten gunste van de Staat is niet onderworpen aan een voorkeurrecht wanneer tot deze uitgifte wordt beslist ter uitvoering van artikel 56 van de wet van 20 december 1995 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen, tegen een nominale waarde van 3,09866906 euro per aandeel voor de tot 30 juni 2006 uitgegeven aandelen, en wanneer de uitgegeven aandelen bestemd zijn om gehergroepeerd te worden in geval van afnemingen, zoals bepaald in het koninklijk besluit van 24 december 1996 tot uitvoering van artikel 56 van de we ...[+++]

7.1. L'émission d'actions ordinaires en faveur de l'Etat n'est pas soumise à un droit de préférence lorsque cette émission est décidée en exécution de l'article 56 de la loi du 20 décembre 1995 portant des dispositions fiscales, financières et diverses, pour une valeur nominale égale à 3,09866906 euro par action pour les actions émises jusqu'au 30 juin 2006, et que les actions émises sont destinées à être regroupées en cas de prélèvements, comme prévu par l'arrêté royal du 24 décembre 1996 portant exécution de l'article 56 de la loi du 20 décembre 1995 portant des dispositions fiscales, financières et diverses, ou serait prévue par toute ...[+++]


De uitgifte van gewone aandelen ten gunste van de Staat is niet aan een voorkeurrecht onderworpen wanneer tot deze uitgifte beslist wordt in uitvoering van artikel 56 van de wet van 20 december 1995 houdende fiscale, financiële en diverse bepalingen, tegen een nominale waarde van 3,09866906 euro per aandeel voor de aandelen uitgegeven tot 30 juni 2006, en wanneer de uitgegeven aandelen bestemd zijn om gehergroepeerd te worden in geval van afnemingen overeenkomstig het koninklijk besluit van 24 december 1996 tot uitvoering van artikel 56 van de wet van 20 ...[+++]

L'émission d'actions ordinaires en faveur de l'Etat n'est pas soumise à un droit de souscription préférentielle lorsque cette émission est décidée en exécution de l'article 56 de la loi du 20 décembre 1995 portant des dispositions fiscales, financières et diverses, pour une valeur nominale égale à 3,09866906 euros par action pour les actions émises jusqu'au 30 juin 2006, et que les actions émises sont destinées à être regroupées en cas de prélèvements, conformément à l'arrêté royal du 24 décembre 1996 portant exécution de l'article 56 de la loi du 20 décembre 1995 portant des dispositions fiscales, financières et diverses, ou serait prév ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen iedere financiële' ->

Date index: 2025-01-08
w