Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen het verslag-howitt » (Néerlandais → Français) :

[7] EP-Verslag (Howitt) A4-0508/98 over EU-normen voor Europese ondernemingen die in ontwikkelingslanden werkzaam zijn: naar een Europese gedragscode

[7] Rapport (Howitt) A4-0508/98 du Parlement européen sur un code de conduite pour les entreprises européennes opérant dans les pays en voie de développement


Tegen het verslag van het panel kan binnen zestig dagen beroep worden ingesteld.

Le rapport du groupe spécial peut faire l’objet d’un recours dans un délai de 60 jours.


Alle partijen hebben nu zestig dagen om in beroep te gaan tegen het verslag van het panel.

Les parties disposent désormais de 60 jours pour introduire un appel contre le rapport du groupe.


Op grond van de informatie die de lidstaten tegen 2013 verstrekken, brengt de Commissie tegen 2014 verslag uit over de vorderingen betreffende de invoering van beschermde mariene gebieden, waarbij rekening wordt gehouden met bestaande verplichtingen krachtens het toepasselijke Gemeenschapsrecht en met internationale verplichtingen van de Gemeenschap en de lidstaten.

Sur la base des informations fournies par les États membres pour 2013, la Commission remet, pour 2014, un rapport sur l’avancement de la mise en place des zones marines protégées, compte tenu des obligations existantes en vertu du droit communautaire applicable et des engagements internationaux de la Communauté et des États membres.


Op grond van de informatie die de lidstaten tegen 2013 verstrekken, brengt de Commissie tegen 2014 verslag uit over de vorderingen betreffende de invoering van beschermde mariene gebieden, waarbij rekening wordt gehouden met bestaande verplichtingen krachtens het toepasselijke Gemeenschapsrecht en met internationale verplichtingen van de Gemeenschap en de lidstaten.

Sur la base des informations fournies par les États membres pour 2013, la Commission remet, pour 2014, un rapport sur l’avancement de la mise en place des zones marines protégées, compte tenu des obligations existantes en vertu du droit communautaire applicable et des engagements internationaux de la Communauté et des États membres.


De verplichting van de lidstaten om een verslag over de praktische tenuitvoerlegging op te stellen, alsmede die van de Commissie om op basis van de nationale verslagen een verslag op te stellen, vormen een belangrijk moment in het wetgevingsproces, waarop de balans kan worden opgemaakt en diverse aspecten van de praktische tenuitvoerlegging van de bepalingen van de richtlijnen kunnen worden beoordeeld; derhalve dient deze verplichting te worden uitgebreid tot de richtlijnen die geen verplichting tot het opstellen van verslagen bevatten, te weten: Richtlijn 2000/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 september 2000 betreffend ...[+++]

Les obligations imposées à la fois aux États membres de faire rapport sur la mise en œuvre pratique et à la Commission d’en faire sur la base des rapports nationaux constituent un moment important du cycle législatif qui permettent d’effectuer un bilan et une évaluation des différents aspects de la mise en œuvre pratique des dispositions des directives; il convient dès lors d’élargir cette obligation aux directives qui ne prévoient pas l’établissement de rapports, à savoir: la directive 2000/54/CE du Parlement européen et du Conseil, du 18 septembre 2000, concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l’exposition à des agents biologiques au travail (septième di ...[+++]


Voor de categorie "aanvaardbaar" wordt de waarde van de parameter voor intestinale enterokokken bepaald op 330 voor binnenwateren en 185 voor kustwateren, op basis van een beoordeling van het 90-percentiel; Voor "aanvaardbaar" zwemwater dienen plannen te worden opgesteld die voorzien in maatregelen waarmee bronnen van verontreiniging kunnen worden opgespoord en beoordeeld alsmede in maatregelen ter vermindering van het risico van verontreiniging; deze plannen moeten tevens een indicatief tijdschema voor eventuele maatregelen ter verbetering van de waterkwaliteit bevatten; aan deze plannen moet bekendheid worden gegeven; De Commissie zal haa ...[+++]

En ce qui concerne la catégorie d'eaux de qualité "suffisante", les valeurs applicables au paramètre relatif aux entérocoques intestinaux sont ramenées à 330 pour les eaux intérieures et à 185 pour les eaux côtières, sur la base d'une évaluation au 90 percentile; Il conviendra d'établir, pour les eaux de baignade dont le profil est de qualité "suffisante", des plans présentant les mesures prévues pour recenser et évaluer les sources de pollution ainsi que les éventuelles mesures prévues pour réduire le risque de pollution; ces plans devraient fixer un calendrier indicatif pour les éventuelles mesures destinées à améliorer la qualité des eaux et être diffusés; La Commission présentera son rapport au plus tard en 2008, en ...[+++]


Na de conferentie en het daarop aansluitende ruimere debat binnen de EU zal de Commissie tegen 2003 verslag uitbrengen over haar daaruit voortvloeiende beleidsconclusies.

À la suite de la conférence, et après un débat élargi au niveau de l'UE, la Commission entend faire rapport en 2003 sur ses conclusions quant aux politiques à mettre en oeuvre.


Het besluit van de Commissie tegen Spanje werd ingegeven door het verzuim van Spanje om kwetsbare gebieden aan te wijzen en actieprogramma's op te stellen. Ook heeft Spanje bij de Commissie geen verslag over de uitvoering ingediend.

La décision de la Commission à l'encontre de l'Espagne repose sur le fait que ce pays n'a pas défini les zones vulnérables ni élaboré de programme d'action ni présenté de rapport sur l'application de la directive à la Commission.


De Commissie geeft in haar verslag duidelijk te kennen dat zij zal blijven vechten tegen handelsbelemmeringen en dat zij onmiddellijk procedures al inleiden tegen Lid-Staten die de aangenomen wetgeving niet binnen de gestelde termijnen ten uitvoer leggen.

Dans son Rapport, la Commission indique clairement qu'elle veut continuer à s'attaquer à toute entrave aux échanges et à poursuivre vigoureusement tout manquement dans l'application par les Etats membres des mesures législatives dans les délais prévus".




D'autres ont cherché : tegen     tegen het verslag     gaan tegen     lidstaten tegen     tegen 2014 verslag     werknemers tegen     verslag     verslag tegen     plannen     zal haar verslag     commissie tegen     tegen 2003 verslag     stellen ook heeft     commissie geen verslag     blijven vechten tegen     aangenomen wetgeving     tegen het verslag-howitt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen het verslag-howitt' ->

Date index: 2023-07-12
w