Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen het oorspronkelijke voorstel werden geformuleerd " (Nederlands → Frans) :

De minister van Justitie beaamt dat het amendement in belangrijke mate tegemoetkomt aan de technische bezwaren die tegen het oorspronkelijke voorstel werden geformuleerd.

Le ministre de la Justice confirme que l'amendement répond dans une large mesure aux objections techniques qui ont été formulées contre la proposition initiale.


Wat het ontstaan van richtlijn 2010/24 betreft, bleek uit het oorspronkelijke voorstel van de Commissie het grote belang dat de Commissie aan het „vereenvoudigen en verduidelijken van het gemeenschapsrecht” hechtte Verder is het doel van richtlijn 2010/24, zoals dat in een van de overwegingen is geformuleerd, de instelling van een regeling voor bijstand bij i ...[+++]

En ce qui concerne la genèse de la directive 2010/24/UE, la proposition initiale de la Commission soulignait l’importance attachée par cette dernière à la « simplification et à la clarté du droit communautaire » . En outre, la finalité de la directive 2010/24/UE réside, comme l’indique l’un de ses considérants, dans l’établissement d’un système d’assistance au recouvrement au sein du marché intérieur qui soit « uniformisé » .


[1] De hier aangehaalde cijfers zijn overgenomen uit het oorspronkelijke voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake nationale emissiemaxima voor bepaalde luchtverontreinigende stoffen en werden gebruikt als milieudoelstellingen in het kader van Auto-Olie II. Onlangs is in de Raad een politiek akkoord bereikt over een andere reeks streefwaarden, maar het eindresultaat hangt af van het resultaat van de ...[+++]

[1] Les chiffres indiqués ici proviennent de la proposition initiale de directive fixant les plafonds d'émissions nationaux pour certains polluants atmosphériques et ont été utilisés comme objectifs environnementaux pour les besoins du programme Auto-Oil II. Un accord politique a été conclu récemment au Conseil concernant une série différente d'objectifs, mais le résultat final dépendra de l'issue de la deuxième lecture au Parlement et d'une éventuelle procédure de conciliation.


Een ander lid sluit zich aan bij de stelling dat de regering het de oppositie verplicht is dit wetsontwerp nader toe te lichten en in te gaan op de grondwettigheidsbezwaren van de Raad van State tegen het oorspronkelijk voorstel, ook al zijn die deels al eerder geformuleerd.

Une autre membre souscrit à la thèse selon laquelle le gouvernement est tenu de donner des explications à l'opposition sur le projet de loi et de répondre aux objections en matière de constitutionnalité que le Conseil d'État a formulées contre la proposition initiale, même si cela a déjà été fait partiellement auparavant.


Spreker was gekant tegen het oorspronkelijke voorstel van de dubbele drempel, namelijk 5 % binnen het arrondissement en 5 % in totaal.

L'orateur s'est opposé à la proposition initiale du double seuil, c'est-à-dire 5 % dans l'ensemble et 5 % au niveau de l'arrondissement.


Hoewel een voortdurende evaluatie van wetgeving noodzakelijk is, zeker in het kader van het internationaal publiek recht, is de heer Coveliers toch van oordeel dat het voorliggende ontwerp tegemoetkomt aan een aantal fundamentele bezwaren die tegen de huidige wet werden geformuleerd.

Si une évaluation permanente de la législation est nécessaire, surtout dans le cadre du droit international public, M. Coveliers n'en pense pas moins que le projet en discussion répond à un certain nombre d'objections fondamentales qui avaient été formulées à l'encontre de la loi actuelle.


Hoewel een voortdurende evaluatie van wetgeving noodzakelijk is, zeker in het kader van het internationaal publiek recht, is de heer Coveliers toch van oordeel dat het voorliggende ontwerp tegemoetkomt aan een aantal fundamentele bezwaren die tegen de huidige wet werden geformuleerd.

Si une évaluation permanente de la législation est nécessaire, surtout dans le cadre du droit international public, M. Coveliers n'en pense pas moins que le projet en discussion répond à un certain nombre d'objections fondamentales qui avaient été formulées à l'encontre de la loi actuelle.


De OISZ zullen tegen 1 januari 2017 een actieplan opstellen teneinde een antwoord te bieden op de aanbevelingen die in de audit van het Rekenhof over het vastgoed van de OISZ werden geformuleerd.

Les IPSS établiront pour le 1 janvier 2017 un plan d'actions afin d'offrir une réponse aux recommandations qui ont été formulées dans l'audit de la Cour des comptes sur le parc immobilier des IPSS.


De openbare instellingen van sociale zekerheid zullen tegen 1 januari 2017 een actieplan opstellen teneinde een antwoord te bieden op de aanbevelingen die in de audit van het Rekenhof over het vastgoed van de openbare instellingen van sociale zekerheid werden geformuleerd.

Les institutions publiques de sécurité sociale établiront pour le 1 janvier 2017 un plan d'actions afin d'offrir une réponse aux recommandations qui ont été formulées dans l'audit de la Cour des comptes sur le parc immobilier des institutions publiques de sécurité sociale.


De onderhandelingen werden voortgezet onder het Deense voorzitterschap en leidden in de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van november 2002 tot politieke overeenstemming over een belangrijk deel van de regels die in het voorstel waren geformuleerd over de voorwaarden voor de toekenning van de vluchtelingenstatus of subsidiaire bescherming.

Les négociations se sont poursuivies sous la présidence danoise et ont abouti, lors du Conseil "Justice et affaires intérieures" de novembre 2002, à un accord politique sur une partie très importante des dispositions figurant dans la proposition, concernant les conditions à remplir pour bénéficier du statut de réfugié ou de la protection subsidiaire.


w