Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen het onderhavige verslag " (Nederlands → Frans) :

In onderhavig verslag wordt een beoordeling gegeven over de door Bulgarije geboekte vooruitgang op de essentiële CVM-terreinen zoals justitiële hervorming, corruptiebestrijding en de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit.

Le présent rapport examine les progrès réalisés par la Bulgarie dans les principaux domaines du MCV en matière de réforme du système judiciaire et de lutte contre la corruption et la criminalité organisée.


De rapporteurs van onderhavig verslag hebben op 1 maart 2000 reeds een tussentijds verslag over de IGC gepubliceerd (zie Stuk Kamer, nr. 284/001, 1999-2000; Senaat, nr. 2-177/1).

Les auteurs du présent rapport ont déjà publié un rapport intérimaire sur la CIG le 1 mars 2000 (Chambre, nº 284/001, 1999-2000; Sénat, 2-177/1).


Onderhavig verslag betreft de gedachtewisselingen die naar aanleiding van het bovenvermelde verslag in de commissie voor Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging hebben plaatsgevonden en de conclusies die uiteindelijk, na afloop van de besprekingen, werden geformuleerd.

Le présent rapport concerne les échanges de vues qui ont eu lieu à l'occasion de la discussion du rapport susvisé en commission des Relations extérieures et de la Défense, ainsi que les conclusions qui ont finalement été formulées à l'issue des discussions.


Onderhavig verslag is bijgevolg een collectief werkstuk dat U namens de eensgezinde ad-hocgroep Rwanda wordt voorgesteld.

Le rapport que vous avez en main constitue dès lors un document de travail collectif qui vous est soumis au nom du groupe ad hoc Rwanda unanime.


Het adviescomité is opnieuw bijeengekomen op 23 maart, 27 april, 17 en 31 mei, 7, 15 en 29 juni en 6 juli 2005 om het onderhavige verslag te bespreken en aanbevelingen te formuleren.

Le comité d'avis s'est à nouveau réuni les 23 mars, 27 avril, 17 et 31 mai, 7, 15 et 29 juin et 6 juillet 2005 pour examiner le présent rapport et formuler des recommandations.


Het onderhavige verslag is een beknopte weergave van de discussies die plaatshadden met de eerste minister, de heer Guy Verhofstadt voor, en met de premier en de heer Louis Michel, vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken, na de Europese Raad.

Le présent rapport est un aperçu succinct des discussions qui ont eu lieu avec le premier ministre, M. Guy Verhofstadt, avant, et avec le premier ministre et le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, M. Louis Michel, après le Conseil européen.


Het onderhavige verslag omvat informatie over de ontwikkelingen met betrekking tot kwalitatieve factoren sinds het laatste verslag (augustus 2012) alsmede gegevens die verband houden met de betalingen en vrijmakingen die tussen het begin van het programma en juni 2013 hebben plaatsgevonden. Daarnaast omvat het verslag een overzicht over de huidige stand van zaken en over de tussentijdse evaluatie van het EEE-fonds (zie werkdocument van de diensten van de Commissie).

Le présent rapport fournit des informations sur l'état d'avancement depuis le dernier rapport (août 2012) d'un point de vue qualitatif, ainsi que des données sur les paiements et les dégagements effectués depuis le début du programme jusqu'en juin 2013. Il donne également un aperçu de la situation actuelle et de l'évaluation à mi-parcours du FEEE (voir le document de travail des services de la Commission).


Punt 4. 3. van het onderhavige verslag bevat evenwel de voornaamste conclusies van het laatste verslag over de artikelen 4 en 5 van de richtlijn.

Nonobstant, le point 4.3. du présent rapport présente les principales conclusions du dernier rapport spécifique sur les articles 4 et 5 (promotion de la distribution et de la production de programmes télévisés) de la directive.


Punt 4. 3. van het onderhavige verslag bevat de voornaamste conclusies van dit bijzondere verslag over de artikelen 4 en 5 van de richtlijn.

Le point 3.4. du présent rapport expose les principales conclusions du rapport distinct concernant les articles 4 et 5 (promotion de la distribution et de la production de programmes télévisés) de la directive.


Het onderhavige verslag is het verslag krachtens artikel 25 dat betrekking heeft op de bestrijding van discriminatie overeenkomstig artikel 19 VWEU.

Le rapport rédigé conformément à l'article 25 renvoie au présent rapport en ce qui concerne la lutte contre la discrimination au titre de l’article 19 du TFUE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen het onderhavige verslag' ->

Date index: 2024-12-28
w