Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen het einde van dit jaar tot definitieve conclusies zullen » (Néerlandais → Français) :

35. beveelt de lidstaten aan zich ten volle in te zetten voor het ter beschikking stellen en de duurzaamheid van militaire capaciteiten en zo de tendens te volgen om steeds meer aandacht te besteden aan de kwaliteitsaspecten; sluit zich aan bij de verzoeken die zijn geformuleerd tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Defensie in Gent en in de Duits-Zweedse paper en in het kader van het initiatief van Weimar, en verzoekt onverwijld over te gaan op de operationele fase, in overeenstemming met de conclusies van de Raad van december 2010 waarin de ministers van Defensie overeen zijn gekomen dat het EDA zijn werk voor het helpen identificeren van gebieden voor het bundelen en delen van militaire capaciteiten moet intensiveren, me ...[+++]

35. recommande aux États membres de s'engager pleinement dans la mise à disposition et la durabilité de capacités militaires répondant à une tendance de plus en plus attentive aux aspects qualitatifs; partage les demandes formulées lors de la réunion informelle des ministres de la défense à Gand, dans le document germano-suédois et par l'initiative de Weimar et invite à passer sans délai à la phase opérationnelle, conformément aux conclusions du Consei ...[+++]


35. beveelt de lidstaten aan zich ten volle in te zetten voor het ter beschikking stellen en de duurzaamheid van militaire capaciteiten en zo de tendens te volgen om steeds meer aandacht te besteden aan de kwaliteitsaspecten; sluit zich aan bij de verzoeken die zijn geformuleerd tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Defensie in Gent en in de Duits-Zweedse paper en in het kader van het initiatief van Weimar, en verzoekt onverwijld over te gaan op de operationele fase, in overeenstemming met de conclusies van de Raad van december 2010 waarin de ministers van Defensie overeen zijn gekomen dat het EDA zijn werk voor het helpen identificeren van gebieden voor het bundelen en delen van militaire capaciteiten moet intensiveren, me ...[+++]

35. recommande aux États membres de s'engager pleinement dans la mise à disposition et la durabilité de capacités militaires répondant à une tendance de plus en plus attentive aux aspects qualitatifs; partage les demandes formulées lors de la réunion informelle des ministres de la défense à Gand, dans le document germano-suédois et par l'initiative de Weimar et invite à passer sans délai à la phase opérationnelle, conformément aux conclusions du Consei ...[+++]


- Tijdens hun informele bijeenkomst te Viterbo (3-5 september) bevestigden de voor telecommunicatie verantwoordelijke ministers dat zij overeenkomstig het verzoek van de Europese Raad tegen het eind van het jaar nationale breedbandstrategieën voor de uitbreiding van de toegang tot het hogesnelheidsinternet zullen publiceren.

- Lors de leur réunion informelle à Viterbo (3-5 septembre), les ministres chargés des télécommunications ont confirmé qu'ils publieraient des stratégies nationales en matière de communication large bande en vue de mettre en service un accès Internet haut débit pour la fin de l'année, comme l'a demandé le Conseil européen.


Wij zullen de vooruitgang op dat vlak opnieuw evalueren tegen het einde van volgend jaar”.

Nous évaluerons ces progrès d'ici à la fin de l'année prochaine».


Als onderdeel van het tweede mobiliteitspakket werkt de Commissie momenteel aan een aantal initiatieven, die tegen het einde van dit jaar zullen worden bekendgemaakt.

Dans le cadre du second paquet «mobilité», la Commission œuvre actuellement à un certain nombre d'initiatives qui devraient être dévoilées avant la fin de l'année.


Op basis van het vandaag bereikte beginselakkoord zullen onderhandelaars van beide partijen blijven werken aan een oplossing voor alle resterende technische vraagstukken en tot een definitieve tekst van de overeenkomst komen tegen het einde van het jaar.

Sur la base de l'accord de principe conclu aujourd'hui, les négociateurs des deux parties poursuivront leurs travaux afin de résoudre tous les problèmes techniques qui subsistent et de parvenir à un texte final d'ici la fin de l'année.


Toch zullen de 229 vredegerechten tegen het einde van dit jaar functioneren op de nieuwe gecentraliseerde applicatie MaCH.

Néanmoins, les 229 justices de paix seront, d’ici la fin de l’année, connectées au réseau central MaCH.


Tot slot zou ik u willen meedelen dat we inderdaad tegen het eind van het jaar met een wetgevingsvoorstel zullen komen voor een meer gecoördineerde aanpak voor de monitoring en rampenbestrijding op Europees niveau.

Je voudrais enfin déclarer que nous avons l’intention de présenter à la fin de l’année une proposition législative sur la manière d’aborder d’une façon plus précise les systèmes de surveillance et de réaction aux catastrophes dans l’ensemble de l’Europe.


De Commissie zal dienovereenkomstig tegen het eind van dit jaar het definitieve besluit nemen om deze landen op de lijst van ASP+-begunstigden te plaatsen gedurende de looptijd van de ASP-Verordening (2006-2008).

Par conséquent, d’ici la fin de cette année, la Commission prendra la décision finale d’inclure ces pays dans la liste des bénéficiaires du SPG + pour toute la période d’application du règlement SPG (2006-2008).


Bovendien wordt momenteel een studie gemaakt over de belemmeringen die directe buitenlandse investeringen in de weg staan. Verwacht wordt dat wij in dit opzicht tegen het einde van dit jaar over betrouwbare gegevens zullen kunnen beschikken.

Une étude a en outre été lancée sur les obstacles aux investissements directs étrangers qui, à notre avis, devra pouvoir nous apporter des données fiables jusqu’à la fin de l’année.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen het einde van dit jaar tot definitieve conclusies zullen' ->

Date index: 2024-10-05
w