Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen hen juridische » (Néerlandais → Français) :

2Vrije vertaling : « De Staat Israël zal juridische bescherming bieden – ofwel door juridisch diensten te voorzien ofwel door juridische kosten te vergoeden- voor hen die in posities zitten en verantwoordelijk dragen namens de Israëlische regering () en tegen wie juridische procedures zijn opgestart in het buitenland betreffende hun acties in het kader van het legaal vervullen van hun verantwoordelijkheden ten opzichte van de Staat Israël. “

2Traduction. libre : “L’État d’Israel fournira une protection légale – soit en rendant des services légaux, ou en remboursant des dépenses légales- à ceux qui détiennent des positions et des responsabilités au nom du gouvernement israélien () contre lesquels des procédures judiciaires ont été entamées à l’étranger concernant leur action relative à l’exercice légal de leurs responsabilités pour le compte de l’État d’Israel »


Op juridisch vlak moeten die nieuwe ouders worden beschouwd als een categorie gelijk aan die van de biologische ouder. Tegen hen kan geen enkele discriminatie op het vlak van hun rechten en verplichtingen spelen.

Cette nouvelle catégorie de parent doit être comprise comme étant l'égal juridique du parent biologique et ne peut faire l'objet d'aucune discrimination quant à ses droits et obligations.


Op juridisch vlak moeten die nieuwe ouders worden beschouwd als een categorie gelijk aan die van de biologische ouder. Tegen hen kan geen enkele discriminatie op het vlak van hun rechten en verplichtingen spelen.

Cette nouvelle catégorie de parent doit être comprise comme étant l'égal juridique du parent biologique et ne peut faire l'objet d'aucune discrimination quant à ses droits et obligations.


[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der openbare i ...[+++]

[...] Le § 2 permet au Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail : 1° d'étendre l'application de l'arrêté-loi ' aux personnes qui sans être liées par un contrat de louage de travail, fournissent contre rémunération des prestations de travail sous l'autorité d'une autre personne ou qui exercent une activité dans des conditions similaires à celles de ces personnes '; les agents de l'Etat, des provinces, des communes, des établissements publics qui ne sont pas engagés par contrat mais dont les droits et obligations sont réglés par un statut, pourront notamment, en vertu de la première partie du texte précité, être assujettis au régime de sécurité sociale; quant à la seconde formule employé ...[+++]


(11)Deze richtlijn mag echter niet gelden voor categorieën onderdanen van derde landen op wie een welbepaald stelsel uit hoofde van het Unierecht, met welbepaalde toegangsvoorwaarden en rechten, van toepassing is, wanneer de opname van die categorieën in deze richtlijn zou indruisen tegen de gedachte achter een bepaald stelsel, onnodige juridische complexiteit met zich mee zou brengen of een risico van misbruik zou veroorzaken. Deze richtlijn mag niet van toepassing zijn op onderdanen van derde landen die een aanvraag indienen om als ...[+++]

(11)Il convient que la présente directive ne s’applique pas aux catégories de ressortissants de pays tiers auxquelles s’applique un régime particulier au titre du droit de l’Union, prévoyant des conditions d’entrée et des ensembles de droits spécifiques, lorsque l’inclusion de ces catégories dans la présente directive irait à l’encontre de la logique du régime particulier, créerait une complexité juridique inutile ou entraînerait un risque d’abus. Il convient que la présente directive ne s’applique pas aux ressortissants de pays tiers qui demandent à séjourner dans un État membre en tant que chercheurs pour mener un projet de recherche c ...[+++]


Vereisten van de functie De Adviseur - Operationele Expertise en Ondersteuning bezit de generieke en technische competenties zoals hierna beschreven : - op het vlak van de generieke competenties : leggen van verbanden tussen verschillende gegevens, genereren van alternatieven en trekken van sluitende conclusies; proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar m ...[+++]

Exigences de la fonction Le Conseiller - Expertise opérationnelle et support dispose des compétences génériques et techniques, telles que décrites ci-après : - sur le plan des compétences génériques : établir des liens entre diverses données, concevoir des alternatives et tirer des conclusions adéquates; définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); créer et améliorer l'esprit ...[+++]


3. a) Bij hoeveel onder hen betrof het hier bijstand in het kader van beroep dat werd aangetekend tegen respectievelijk een eerste en een tweede weigeringsbeslissing? b) Wat zijn de totale geraamde maandelijkse kosten, gedurende de periode januari-juni 2011, voor het in beroep gaan tegen een weigeringsbeslissing? c) Door wie werden deze kosten ten laste genomen? d) Opgedeeld per beroep: wat zijn de totale geraamde kosten voor de juridische ondersteuning bij d ...[+++]

3. a) Pour combien de ces demandeurs d'asile s'est-il agi d'une aide dans le cadre d'un recours introduit contre, respectivement, une première et une seconde décision de refus? b) A combien s'est élevé le coût mensuel total estimatif de ces recours au cours de la période de janvier à juin 2011? c) Qui a supporté ce coût? d) A combien s'est élevé, pour chaque recours, le coût total estimatif de l'aide juridique accordée dans le cadre de recours introduits contre une première décision de refus au cours de la période de 2010 à juin 2011? e) Même question que sous le point d) mais pour les recours introduits contre une seconde décision de re ...[+++]


De Poolse afwijzing betekent dat de andere EU-lidstaten de wet overtreden wanneer zij een lager BTW-tarief blijven toepassen op de genoemde diensten, en dat er tegen hen juridische stappen kunnen worden ondernomen.

Le refus polonais signifie que les pays de l’UE enfreignent la législation lorsqu’ils continuent d’imposer un taux de TVA plus faible sur les services précités et que des actions en justice peuvent être intentées contre eux.


De Poolse afwijzing betekent dat de andere EU-lidstaten de wet overtreden wanneer zij een lager BTW-tarief blijven toepassen op de genoemde diensten, en dat er tegen hen juridische stappen kunnen worden ondernomen.

Le refus polonais signifie que les pays de l'UE enfreignent la législation lorsqu'ils continuent d'imposer un taux de TVA plus faible sur les services précités et que des actions en justice peuvent être intentées contre eux.


De groeiende bezorgdheid van de Commissie over deze conflicten heeft haar ertoe gebracht een juridische procedure in te leiden tegen acht lidstaten die bilaterale overeenkomsten met de Verenigde Staten hadden gesloten - zeven van hen (België, Denemarken, Duitsland, Luxemburg, Oostenrijk, Finland en Zweden) hebben overeenkomsten van het "open skies"-type zoals hierboven beschreven ondertekend, en één land (het Verenigd Koninkrijk) een restrictievere bil ...[+++]

De plus en plus préoccupée par ces conflits, la Commission a ouvert une procédure judiciaire contre huit États membres qui ont signé des accords bilatéraux avec les États-Unis. Sept de ces derniers (Belgique, Danemark, Allemagne, Luxembourg, Autriche, Finlande, Suède) ont signé des accords de type "ciel ouvert" au sens précité. Un d'entre eux (le Royaume-Uni) a signé un accord bilatéral plus restrictif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen hen juridische' ->

Date index: 2021-08-22
w