Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen een protectionistische houding echter nooit " (Nederlands → Frans) :

Ik wil een zeer krachtig betoog tegen deze instinctieve reactie houden. Ik zal dit pleit tegen een protectionistische houding echter nooit winnen als mensen denken dat ik me onvoldoende sterk maak voor de handhaving en uitvoering van internationaal afgesproken handelsregels tegen concurrerentieverstorend gedrag, overheidsbemoeienis of handelsverstoringen die een van de handelspartners een oneerlijk, onredelijk en onaanvaardbaar voordeel verschaffen.

Je m’oppose vivement à cette réaction et à cet instinct, mais je n’utiliserai jamais ce raisonnement à l’encontre du protectionnisme si l’on constate ou pense que je ne suis pas à même de défendre le respect et la mise en œuvre des règles commerciales convenues sur la scène internationale, dont l’objectif est de lutter contre les comportements anticoncurrentiels, les interventions publiques ou les distorsions commerciales, qui visent à accorder à un partenaire commercial un avantage déloyal, déraisonnable et inacceptable dans des écha ...[+++]


Tegen het instellen van die tijdelijke mandaten rees echter nooit enig protest.

Mais l'instauration de ces mandats temporaires n'a jamais suscité la moindre protestation.


De boeken die minder dan vierentwintig maanden voordien zijn uitgegeven, mogen echter nooit tegen verminderde prijs worden verkocht; deze termijn moet worden teruggebracht tot zes maanden voor de jaarboeken, die snel verouderd raken.

Néanmoins, les livres édités depuis moins de vingt-quatre mois ne peuvent jamais être vendus à un prix réduit, étant entendu que ce délai doit être réduit à six mois pour les livres millésimés qui deviennent rapidement obsolètes.


De boeken die minder dan vierentwintig maanden voordien zijn uitgegeven, mogen echter nooit tegen verminderde prijs worden verkocht; deze termijn moet worden teruggebracht tot zes maanden voor de jaarboeken, die snel verouderd raken.

Néanmoins, les livres édités depuis moins de vingt-quatre mois ne peuvent jamais être vendus à un prix réduit, étant entendu que ce délai doit être réduit à six mois pour les livres millésimés qui deviennent rapidement obsolètes.


Een dergelijke alternatieve behandeling van mannen die schuldig zijn aan een ernstig vergrijp tegen een vrouw, mag echter nooit in de plaats komen van strafoplegging op grond van het strafrecht.

Cette forme de traitements alternatifs des hommes ayant commis des agressions violentes à l'égard de femmes ne saurait en aucun cas se substituer aux peines prévues par le droit pénal.


Een dergelijke alternatieve behandeling van mannen die schuldig zijn aan een ernstig vergrijp tegen een vrouw mag echter nooit in de plaats komen van strafoplegging op grond van het strafrecht.

Cette forme de traitements alternatifs des hommes ayant commis des agressions violentes à l’égard de femmes ne saurait en aucun cas se substituer aux peines prévues par le droit pénal.


Daarop liet het Vaticaan weten dat de uitspraak van de Paus uit de context gehaald was en verkeerd gebruikt. Het Vaticaan heeft echter de verkeerde interpretatie niet gecorrigeerd en geen duidelijkheid gebracht in verband met de houding van de Paus tegenover het condoom als een van de belangrijkste preventieve interventies in de strijd tegen hiv/aids en andere seksueel overdraagbare aandoeningen.

En réaction, le Vatican a fait savoir que les déclarations du Pape avaient été sorties de leur contexte et utilisées à mauvais escient, mais il n'a pas rectifié l'erreur d'interprétation ni clarifié le point de vue du Pape au sujet de l'utilisation des préservatifs comme l'un des principaux moyens de prévention dans la lutte contre le VIH/sida et d'autres affections sexuellement transmissibles.


Daarop liet het Vaticaan weten dat de uitspraak van de Paus uit de context gehaald was en verkeerd gebruikt. Het Vaticaan heeft echter de verkeerde interpretatie niet gecorrigeerd en geen duidelijkheid gebracht in verband met de houding van de Paus tegenover het condoom als een van de belangrijkste preventieve interventies in de strijd tegen hiv/aids en andere seksueel overdraagbare aandoeningen.

En réaction, le Vatican a fait savoir que les déclarations du Pape avaient été sorties de leur contexte et utilisées à mauvais escient, mais il n'a pas rectifié l'erreur d'interprétation ni clarifié le point de vue du Pape au sujet de l'utilisation des préservatifs comme l'un des principaux moyens de prévention dans la lutte contre le VIH/sida et d'autres affections sexuellement transmissibles.


Deze herziening bevestigt echter ook dat op landbouwgebied de protectionistische houding van de zogenaamde oude EU-lidstaten tegenover de landen die later zijn toegetreden tot de EU, nog steeds bestaat.

En réalité, le bilan de santé a confirmé que les attitudes protectionnistes adoptées par les anciens États membres pour protéger leur agriculture nationale vis-à-vis de celle des nouveaux États membres restaient prédominantes dans l’Union européenne.


We zullen het hedendaagse Rusland echter nooit begrijpen zonder rekening te houden met de houding van dat land tegenover zijn eigen verleden.

On ne peut essayer de comprendre la Russie d’aujourd’hui si on ne considère pas son attitude à la lumière du pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen een protectionistische houding echter nooit' ->

Date index: 2024-09-24
w