Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NPRD

Vertaling van "tegen discriminatie zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring inzake de uitbanning van discriminatie tegen vrouwen

Déclaration sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes


EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en de bestrijding van alle vormen van discriminatie van vrouwen

lignes directrices de l'UE sur les violences contre les femmes et la lutte contre toutes les formes de discrimination à leur encontre


Nationaal Platform overleg en samenwerking tegen Racisme en Discriminatie | NPRD [Abbr.]

Plateforme nationale Concertation et Coopération contre le racisme et la discrimination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De Belgische rechtsorde bevat op heden reeds een uitgebreid en omvattend juridisch kader dat bescherming biedt tegen discriminatie, zowel in de verhouding van de rechtsonderhorige ten opzichte van de overheid als in de privaatrechtelijke verhoudingen.

2. L'ordre juridique belge contient déjà un cadre juridique étendu et fort complet en fait de protection contre la discrimination, tant en ce qui concerne les rapports entre le justiciable et les autorités que les rapports de droit privé.


2.1. De Belgische rechtsorde bevat op heden reeds een uitgebreid en omvattend juridisch kader dat bescherming biedt tegen discriminatie, zowel in de verhouding van de rechtsonderhorige ten opzicht van de overheid als in de privaatrechterlijke verhoudingen.

2.1. L'ordre juridique belge contient déjà un cadre juridique étendu et fort complet en fait de protection contre la discrimination, tant en ce qui concerne les rapports entre le justiciable et les autorités que les rapports de droit privé.


3.1. De Belgische rechtsorde bevat op heden reeds een uitgebreid en omvattend juridisch kader dat bescherming biedt tegen discriminatie, zowel in de verhouding van de rechtsonderhorige ten opzichte van de overheid als in de privaatrechtelijke verhoudingen.

3.1. L'ordre juridique belge contient déjà un cadre juridique étendu et fort complet en fait de protection contre la discrimination, tant en ce qui concerne les rapports entre le justiciable et les autorités que les rapports de droit privé.


3.1. De Belgische rechtsorde bevat op heden reeds een uitgebreid en omvattend juridisch kader dat bescherming biedt tegen discriminatie, zowel in de verhouding van de rechtsonderhorige ten opzichte van de overheid als in de privaatrechtelijke verhoudingen.

3.1. L'ordre juridique belge contient déjà un cadre juridique étendu et fort complet en fait de protection contre la discrimination, tant en ce qui concerne les rapports entre le justiciable et les autorités que les rapports de droit privé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Belgische rechtsorde bevat op heden reeds een uitgebreid en omvattend juridisch kader dat bescherming biedt tegen discriminatie, zowel in de verhouding van de rechtsonderhorige ten opzichte van de overheid als in de privaatrechtelijke verhoudingen.

2. L'ordre juridique belge contient déjà un cadre juridique étendu et fort complet en fait de protection contre la discrimination, tant en ce qui concerne les rapports entre le justiciable et les autorités que les rapports de droit privé.


Bovendien wordt er binnen de bestaande actieplannen ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, gewezen op het interfederaal actieplan tegen het homofoob en transfoob geweld van 31 januari 2013, dat verschillende maatregelen bevat om de melding en registratie van homofobe haatmisdrijven te bevorderen, zowel bij de politie als bij het Interfederaal Gelijkekansencentrum en het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en ma ...[+++]

De plus, les plans d’actions existants pour la lutte contre certaines formes de discrimination attirent l’attention sur le Plan d’action interfédéral contre les violences homophobes et transphobes du 31 janvier 2013, qui comporte plusieurs mesures visant à augmenter le signalement et l’enregistrement des délits haineux homophobes tant auprès de la police que du Centre interfédéral pour l’égalité des chances et la lutte contre le racisme ou de l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes, qui sont deux organes interfédéraux habilités à recevoir ce genre de plaintes.


de Georgische autoriteiten aan te moedigen om volledige en doeltreffende wetgeving ter bestrijding van discriminatie aan te nemen en uit te voeren die zowel strookt met de inhoud en de geest van de EU-wetgeving als met het Handvest van de grondrechten van de EU, onder meer bepalingen tegen discriminatie op grond van seksuele gerichtheid en genderidentiteit;

encourager les autorités géorgiennes à adopter et à appliquer une mesure législative anti-discrimination complète et efficace, conforme à la lettre et à l'esprit de la législation européenne et de la Charte européenne des droits fondamentaux, qui prévoie notamment des dispositions contre la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle et l'identité de genre;


(t) de Georgische autoriteiten aan te moedigen om volledige en doeltreffende wetgeving ter bestrijding van discriminatie aan te nemen en uit te voeren die zowel strookt met de inhoud en de geest van de EU-wetgeving als met het Handvest van de grondrechten van de EU, onder meer bepalingen tegen discriminatie op grond van seksuele gerichtheid en genderidentiteit;

t) encourager les autorités géorgiennes à adopter et à appliquer une mesure législative anti-discrimination complète et efficace, conforme à la lettre et à l'esprit de la législation européenne et de la Charte européenne des droits fondamentaux, qui prévoie notamment des dispositions contre la discrimination fondée sur l'orientation sexuelle et l'identité de genre;


13. moedigt de regering en het parlement aan inspanningen te verrichten om er voor te zorgen dat alle vormen van discriminatie en vooroordeel uit de wereld worden geholpen, ook vis à vis de Roma-gemeenschap; vraagt de regering in dit verband om een algemene strategie tegen discriminatie aan te nemen en deze zowel op het niveau van de staat als op plaatselijk niveau daadwerkelijk uit te voeren;

13. encourage le gouvernement et le Parlement à poursuivre leurs efforts pour veiller à l'élimination de toutes les formes de discrimination et de préjugés, visant, notamment, la communauté Rom; dans ce contexte, demande au gouvernement croate d'adopter une stratégie globale de lutte contre toutes les formes de discrimination et de s'assurer de l'efficacité de sa mise en œuvre tant au niveau national qu'au niveau local;


13. moedigt de regering en het parlement aan om hun inspanningen voort te zetten om alle vormen van discriminatie en vooroordeel uit de wereld te helpen, ook tegenover de zigeunerbevolking ; vraagt de regering daarom om een algemene strategie tegen discriminatie aan te nemen en ze zowel op het niveau van de staat als op plaatselijk niveau daadwerkelijk te laten uitvoeren;

13. encourage le gouvernement et le Parlement à poursuivre leurs efforts pour veiller à l'élimination de toutes les formes de discrimination et de préjugés, visant notamment, la communauté Rom; dans ce contexte, demande au gouvernement croate d'adopter une stratégie globale de lutte contre toutes les formes de discrimination et de s'assurer de l'efficacité de sa mise en œuvre tant au niveau national qu'au niveau local;




Anderen hebben gezocht naar : tegen discriminatie zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen discriminatie zowel' ->

Date index: 2022-04-08
w