Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen die problematiek willen opvoeren » (Néerlandais → Français) :

De belangenverenigingen van kmo's en zelfstandigen gaven al aan dat ze de strijd tegen die problematiek willen opvoeren en formuleerden een aantal aanbevelingen, zoals de invoering van een erkenning door de autoriteiten voor alle onderaannemers die op een bouwplaats aanwezig zijn of nog het aanscherpen van de controles op bedrijven met betrekking tot de toepassing van de veiligheidsregels en de regels inzake welzijn op het werk en de inachtneming van de regels inzake de toegang tot het beroep.

A cet égard, les associations représentatives des PME et indépendants ont également formulé leur souhait d'intensifier la lutte contre cette problématique en proposant plusieurs recommandations, comme la mise en place d'un agrément par les autorités pour tous les sous-traitants détachés sur les chantiers de construction ou le renforcement des contrôles des entreprises quant à leur bonne application des règles de sécurité, de bien-être au travail et d'accès à la profession.


De regering kon niet zwijgzaam toekijken; van bij haar aantreden aan het hoofd van het Departement Tewerkstelling heeft de minister een antwoord willen aanreiken voor de problematiek van het geweld op het werk omdat er raakvlakken zijn met verschillende van haar prioriteiten : de verbetering van de arbeidsvoorwaarden, de bescherming van de gezondheid en de strijd tegen elke vorm van discriminatie.

Le gouvernement ne pouvait rester silencieux : dès son arrivée à la tête du département de l'Emploi, la ministre a voulu apporter une réponse à la problématique de la violence au travail parce qu'elle touche à plusieurs de ses priorités : l'amélioration des conditions de travail, la protection de la santé et la lutte contre les discriminations.


Tegen eind september zou de minister aldus in het bezit willen zijn van deze drie documenten, zodanig dat in oktober in het Parlement een breed debat zou kunnen worden gehouden over de oriëntatie betreffende de hele problematiek van de strafuitvoering, ook op basis van de oriëntatienota van de minister zelf van juni 1996.

Fin septembre, le ministre devrait donc être en possession de ces trois documents, de sorte que le Parlement pourrait avoir en octobre un large débat sur l'orientation à donner à la problématique de l'exécution des peines en se basant également sur la note d'orientation de juin 1996 préparée par le ministre lui-même.


De regering kon niet zwijgzaam toekijken; van bij haar aantreden aan het hoofd van het Departement Tewerkstelling heeft de minister een antwoord willen aanreiken voor de problematiek van het geweld op het werk omdat er raakvlakken zijn met verschillende van haar prioriteiten : de verbetering van de arbeidsvoorwaarden, de bescherming van de gezondheid en de strijd tegen elke vorm van discriminatie.

Le gouvernement ne pouvait rester silencieux : dès son arrivée à la tête du département de l'Emploi, la ministre a voulu apporter une réponse à la problématique de la violence au travail parce qu'elle touche à plusieurs de ses priorités : l'amélioration des conditions de travail, la protection de la santé et la lutte contre les discriminations.


Natuurlijk, we willen allemaal de strijd opvoeren en de oorlog tegen het terrorisme winnen, maar aangezien we beide doelstellingen willen bereiken, vraag ik me eerlijk gezegd af of datgene waarover we debatteren niet uiteindelijk – zoals alle compromissen – de reikwijdte van de initiatieven zal verminderen.

Il est clair que nous voulons tous intensifier la lutte et remporter la guerre contre le terrorisme, mais je me demande franchement, puisque ces deux objectifs sont présents, si l’objet de notre débat ne finira pas - de même que tous les compromis - par réduire la portée des initiatives.


Tegen die achtergrond zou ik u willen vragen, mijnheer Blair, om u op de stedelijke problematiek te richten in plaats van het GLB te ontmantelen. Hopelijk kan de positie van de plattelandsgebieden de komende jaren dankzij dat GLB verbeterd worden.

Cela à l’esprit, je vous demanderai, Monsieur Blair, de vous concentrer sur les problèmes urbains, au lieu de vous attacher au démantèlement de la PAC, qui, espérons-le, consolidera les communautés rurales dans les années à venir.


Art. 18. Binnen de perken van de begrotingskredieten kan de Regering tegen de door hem gestelde voorwaarden het « Observatoire du Crédit et de l'Endettement » subsidies toekennen om initiatieven aan te moedigen die een bepaalde problematiek willen verhelpen of om een specifieke opdracht te vervullen.

Art. 18. Dans les limites des crédits budgétaires, le Gouvernement peut, aux conditions qu'il fixe, allouer à l'Observatoire du Crédit et de l'Endettement des subventions en vue de favoriser des initiatives visant à rencontrer une problématique ou pour assurer une mission particulière.


De 27 EU-ministers van Leefmilieu willen hun strijd tegen de opwarming opvoeren en hebben er zich op 20 februari toe verbonden om tegen 2020 de uitstoot van broeikasgassen in de EU met 20% te doen dalen.

Les vingt-sept ministres européens de l'Environnement veulent d'ailleurs renforcer leur lutte contre le réchauffement et se sont engagés, le 20 février, à réduire d'au moins 20% d'ici 2020 les émissions de gaz à effet de serre au sein de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen die problematiek willen opvoeren' ->

Date index: 2022-08-25
w