Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen deze resolutie gestemd omdat litouwen dit probleem wel zelf " (Nederlands → Frans) :

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik heb tegen deze resolutie gestemd omdat Litouwen dit probleem wel zelf kan aanpakken.

– (PL) Monsieur le Président, j’ai voté contre cette résolution parce que la Lituanie sera à même de traiter elle-même ce problème.


− (EN) Britse conservatieve europarlementariërs hebben tegen deze resolutie gestemd, omdat het probleem dat hierin wordt behandeld een zaak is die in zijn geheel een binnenlandse aangelegenheid van een van de lidstaten is en die dus niet op EU-niveau hoeft te worden behandeld.

− (EN) Les députés conservateurs britanniques au Parlement européen ont voté contre cette résolution car elle porte sur un sujet qui relève exclusivement des affaires intérieures d'un État membre et qui n'a donc aucun rapport avec l'UE.


(LT) Ik heb voor deze resolutie gestemd omdat de vervalsing van geneesmiddelen een groot probleem is in de hele EU. We moeten vergaande maatregelen nemen om te voorkomen dat vervalste medicijnen, die schadelijk voor de gezondheid en zelfs levensbedreigend kun ...[+++]

− (LT) J’ai voté pour cette résolution parce que la contrefaçon de médicaments est un problème significatif qui touche toute l’UE et nous devons dès lors prendre des mesures radicales pour faire en sorte que les médicaments contrefaits, qui peuvent avoir des effets néfastes sur la santé humaine et même sur la vie, ne soient pas mis sur le marché.


- Voorzitter, ik heb tegen de drie alternatieve resoluties gestemd omdat ik van oordeel ben dat namaakproducten een serieus probleem vormen en dat we de burgers in Europa zo goed mogelijk moeten trachten te beschermen tegen de invoer van vervalste goederen.

– (NL) Monsieur le Président, j’ai voté contre les trois résolutions alternatives, puisque j’estime que les marchandises de contrefaçon constituent un grave problème et que nous devons offrir au public européen la meilleure protection possible contre l’importation de ce type de marchandises.


Wij hebben tegen de resolutie gestemd, niet omdat wij gevoelens van solidariteit koesteren jegens het Iraanse regime, maar omdat wij de EU, de NAVO en de VS geen enkel recht toekennen om zich op te werpen als voorvechters van de mensenrechten en het internationaal recht, aangezien zij die zelf voortdurend schenden, en aangezien zij steun geven aan allerlei autoritaire regimes, mits deze ...[+++]

Nous avons voté contre la proposition de résolution non pas par solidarité envers le régime iranien, mais parce que nous ne reconnaissons pas à l’UE, à l’OTAN ni au États-Unis le droit de prétendre être les défenseurs des droits de l’homme et du droit international, alors qu’eux-mêmes les violent sans vergogne et soutiennent toutes les formes de régime autocratique pour autant qu’ils servent leurs intérêts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen deze resolutie gestemd omdat litouwen dit probleem wel zelf' ->

Date index: 2024-06-13
w