Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen deze beslissingen staan de rechtsmiddelen open bepaald " (Nederlands → Frans) :

Tegen deze beslissingen staan de rechtsmiddelen open bepaald in het Wetboek van strafvordering».

Ces décisions sont susceptibles des voies de recours prévues au Code d'instruction criminelle».


Tegen de door de in artikel 9, lid 1, bedoelde autoriteit of door de in artikel 15, lid 2, en artikel 15 bis, lid 2, bedoelde instanties uit hoofde van de onderhavige verordening genomen besluiten staan dezelfde rechtsmiddelen open als die waarin de nationale wetgeving tegen soortgelijke besluiten op het gebied van nationale oct ...[+++]

Les décisions de l'autorité visée à l'article 9, paragraphe 1, ou des instances visées à l'article 15, paragraphe 2, et à l'article 15 bis, paragraphe 2, prises en application du présent règlement, sont susceptibles des mêmes recours que ceux prévus par la législation nationale contre des décisions analogues prises en matière de brevets nationaux».


Tegen deze beslissing staan geen rechtsmiddelen open».

Il n'y a pas de voie de recours contre cette décision».


Tegen de beschikking waarbij het toegelaten bedrag provisioneel wordt bepaald staan geen rechtsmiddelen open.

L'ordonnance déterminant le montant provisoirement admis n'est pas susceptible de recours.


Tegen beslissingen van het Instituut tot toekenning, weigering of intrekking van een individuele vergunning, of tot toelating of weigering van de overdracht van een individuele vergunning, staat beroep open bij het Marktenhof overeenkomstig artikel 2 van de wet van 17 januari 2003 betreffende de rechtsmiddelen en de geschillenbehandeling naar aanleiding van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatie ...[+++]

Les décisions de l'Institut d'octroyer, de refuser ou de retirer une licence individuelle, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus de la cession d'une licence individuelle, sont susceptibles d'un recours devant la Cour des marchés, conformément à l'article 2 de la loi du 17 janvier 2003 concernant les recours et le traitement des litiges à l'occasion de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et télécommunications belges.


Dit risico wordt nog vergroot door het voorontwerp aangezien dit laatste aan de minister van Economische Zaken inzake concentraties een zekere beslissingsmacht toekent en bepaalt dat de rechtsmiddelen tegen de beslissingen die de Raad daarover neemt open staan voor de Raad van State.

Le risque est accru encore par l'avant-projet, en ce qu'il reconnaît au ministre des Affaires économiques un certain pouvoir de décision en matière de concentrations et prévoit que les recours contre les décisions du Conseil de la concurrence en cette matière sont soumis au Conseil d'État.


Dit risico wordt nog vergroot door het voorontwerp aangezien dit laatste aan de minister van Economische Zaken inzake concentraties een zekere beslissingsmacht toekent en bepaalt dat de rechtsmiddelen tegen de beslissingen die de Raad daarover neemt open staan voor de Raad van State.

Le risque est accru encore par l'avant-projet, en ce qu'il reconnaît au ministre des Affaires économiques un certain pouvoir de décision en matière de concentrations et prévoit que les recours contre les décisions du Conseil de la concurrence en cette matière sont soumis au Conseil d'État.


Art. 22. § 1. De enige rechtsmiddelen die open staan tegen de tenuitvoerlegging van een Europees onderzoeksbevel zijn bepaald bij dit artikel.

Art. 22. § 1. Les seules voies de recours ouvertes contre l'exécution d'une décision d'enquête européenne sont celles prévues au présent article.


Tegen de beslissingen van de Commissie dient op grond van artikel 230 van het Verdrag beroep bij het Gerecht van eerste aanleg der Europese Gemeenschappen en bij het Hof van Justitie der Europese Gemeenschappen open te staan.

Les décisions de la Commission sont susceptibles de recours en vertu de l'article 230 du traité devant le Tribunal de première instance des Communautés européennes et devant la Cour de justice des Communautés européennes.


Tegen de door de in artikel 9, lid 1, bedoelde autoriteit of door de in artikel 15, lid 2, en artikel 15 bis, lid 2, bedoelde instanties uit hoofde van de onderhavige verordening genomen besluiten staan dezelfde rechtsmiddelen open als die waarin de nationale wetgeving tegen soortgelijke besluiten op het gebied van nationale oct ...[+++]

Les décisions de l'autorité visée à l'article 9, paragraphe 1, ou des instances visées à l'article 15, paragraphe 2, et à l'article 15 bis, paragraphe 2, prises en application du présent règlement, sont susceptibles des mêmes recours que ceux prévus par la législation nationale contre des décisions analogues prises en matière de brevets nationaux».


w