Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen de vlamingen gestemd » (Néerlandais → Français) :

Het Verenigd Koninkrijk heeft tegen de aanbeveling gestemd.

Le Royaume-Uni a voté contre cette recommandation.


Het Verenigd Koninkrijk heeft tegen deze aanbeveling gestemd.

Le Royaume-Uni a voté contre cette recommandation.


Maar hoe dikwijls hebben Vlaamse partijen al niet met Franstalige partijen tegen de Vlamingen gestemd ?

Mais combien de fois des partis flamands n'ont-ils pas déjà voté avec des partis francophones contre les Flamands ?


Aan de eis van de Vlaamse beweging om voor de uitvoering van de overheveling een dubbele meerderheid in te bouwen om de positie van de Vlamingen veilig te stellen en te verhinderen dat ordonnanties zouden worden genomen tegen de Vlamingen, werd voldaan.

L'exigence du mouvement flamand de prévoir une double majorité pour la réalisation du transfert, afin de préserver la position des Flamands et d'empêcher que des ordonnances ne soient prises contre eux, a été satisfaite.


Aan de eis van de Vlaamse beweging om voor de uitvoering van de overheveling een dubbele meerderheid in te bouwen om de positie van de Vlamingen veilig te stellen en te verhinderen dat ordonnanties zouden worden genomen tegen de Vlamingen, werd voldaan.

L'exigence du mouvement flamand de prévoir une double majorité pour la réalisation du transfert, afin de préserver la position des Flamands et d'empêcher que des ordonnances ne soient prises contre eux, a été satisfaite.


—het Europees Parlement en de Raad verzoeken de Commissie hun de ontwerptekst van de overeenkomstig artikel 5, lid 3, vast te stellen gedelegeerde handeling zo spoedig mogelijk te doen toekomen, en dit uiterlijk tegen de datum waarop de Raad de politieke overeenkomst over de verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen voor de Europese structuur- en investeringsfondsen goedkeurt of de datum waarop in de plenaire vergadering van het Europees Parlement over het ontwerpverslag over die verordening wordt ...[+++]

—le Parlement européen et le Conseil invitent la Commission à mettre à leur disposition le projet de texte de l'acte délégué qui sera adopté en vertu de l'article 5, paragraphe 3, dès que possible, et au plus tard à la date à laquelle l'accord politique sur le règlement portant dispositions communes relatives aux Fonds structurels et d'investissement européens sera adopté par le Conseil ou à la date à laquelle le projet de rapport relatif audit règlement sera voté en session plénière du Parlement européen, si cette date est antérieure.


—het Europees Parlement en de Raad verzoeken de Commissie hun de ontwerptekst van de overeenkomstig artikel 5, lid 3, vast te stellen gedelegeerde handeling zo spoedig mogelijk te doen toekomen, en dit uiterlijk tegen de datum waarop de Raad de politieke overeenkomst over de verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen voor de Europese structuur- en investeringsfondsen goedkeurt of de datum waarop in de plenaire vergadering van het Europees Parlement over het ontwerpverslag over die verordening wordt ...[+++]

—le Parlement européen et le Conseil invitent la Commission à mettre à leur disposition le projet de texte de l'acte délégué qui sera adopté en vertu de l'article 5, paragraphe 3, dès que possible, et au plus tard à la date à laquelle l'accord politique sur le règlement portant dispositions communes relatives aux Fonds structurels et d'investissement européens sera adopté par le Conseil ou à la date à laquelle le projet de rapport relatif audit règlement sera voté en session plénière du Parlement européen, si cette date est antérieure.


De Nederlandse regering heeft tegen deze richtlijn gestemd, terwijl Italië en België zich hebben onthouden.

Le gouvernement néerlandais a voté contre cette directive, alors que l'Italie et la Belgique se sont abstenus.


Hoe de heer Lambertz het ook uitlegt, de Vlamingen kunnen alleen percipiëren dat de Duitstaligen partij kiezen tegen de Vlamingen.

C'est ridicule alors que problème se situe à 200 kilomètres de chez elle ! Cela me choque pourtant car quelle que soit l'explication de M. Lambertz, les Flamands perçoivent seulement que les germanophones prennent parti contre les Flamands.


- Als het model-Maingain het heeft gehaald, waarom heeft hij dan zo gefulmineerd tegen de splitsing, waarom heeft er dan een breuk met de MR voor over gehad en waarom heeft hij dan tegen het wetsontwerp gestemd?

- Si c'est le modèle Maingain qui l'a emporté, pourquoi Maingain a-t-il tellement fulminé contre la scission, pourquoi a-t-il rompu avec le MR et pourquoi a-t-il voté contre le projet de loi ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de vlamingen gestemd' ->

Date index: 2021-04-12
w