Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangehaalde schrijver
Andere schrijvers bekritiseren
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dekking tegen kostenstijgingen
Dienst voor Bescherming tegen Ioniserende Stralingen
Garantie tegen kostenstijgingen
Kritiek geven op andere schrijvers
Muur of duikplank van zwembad
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Schrijver
Slaan of botsen tegen
Tegen
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Vermelde schrijver
Verzekering tegen kostenstijgingen
Wateroppervlak

Traduction de «tegen de schrijver » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangehaalde schrijver | vermelde schrijver

auteur cité


andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers

critiquer d'autres auteurs




beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

porter un équipement de protection contre les bruits industriels


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |


dekking tegen kostenstijgingen | garantie tegen kostenstijgingen | verzekering tegen kostenstijgingen

assurance contre la hausse des coûts | garantie contre la hausse des coûts | garantie du risque économique


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II




Dienst voor Bescherming tegen Ioniserende Stralingen

Service de Protection contre les radiations ionisantes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lopende en nieuwe rechtszaken tegen journalisten, schrijvers of gebruikers van de sociale media, de intrekking van accreditaties, het hoge aantal aanhoudingen van journalisten, alsook de sluiting van talrijke media in de nasleep van de couppoging in juli leiden tot grote bezorgdheid.

Les nouvelles procédures pénales et celles en cours contre des journalistes, des écrivains ou des utilisateurs des médias sociaux, les retraits d’accréditations, le grand nombre d’arrestations de journalistes et la fermeture de nombreux médias au lendemain de la tentative de coup d’État de juillet suscitent de vives inquiétudes.


1. veroordeelt de toenemende agressie van islamistische extremisten tegen seculiere schrijvers, bloggers, religieuze minderheden en buitenlandse hulpverleners; betreurt het verlies van mensenlevens en betuigt zijn oprechte deelneming aan de nabestaanden;

1. condamne les attaques de plus en plus nombreuses commises par des extrémistes islamistes contre les écrivains et blogueurs laïques, les minorités religieuses et les travailleurs humanitaires étrangers; déplore la perte de vies humaines, exprime sa compassion pour les victimes et présente ses sincères condoléances à leurs familles;


1. veroordeelt met klem de arrestaties van en campagnes tegen journalisten, schrijvers en redacteuren die ten doel hebben critici van de regering en aanhangers van de oppositie de mond te snoeren, en dringt aan op hun onmiddellijke vrijlating en op de vrijlating van alle politieke gevangenen;

1. condamne fermement les arrestations de journalistes, de scénaristes et d'éditeurs et la campagne menée à leur encontre en vue de réduire au silence les voix critiques à l'égard du gouvernement et les voix de l'opposition, et demande leur libération, ainsi que la libération de tous les prisonniers politiques;


De beperkingen van de vrijheid van de media die in de praktijk bestaan, zoals het grote aantal rechtszaken tegen schrijvers, journalisten, academici en mensenrechtenverdedigers, het frequent verbieden van websites, alsmede de ruime toepassing van de wetgeving inzake terrorisme en georganiseerde crimi­naliteit, blijven aanleiding geven tot ernstige bezorgdheid en moeten daadwerkelijk worden aangepakt.

Les restrictions imposées dans la pratique à la liberté des médias, y compris le grand nombre de procédures judiciaires dont font l'objet des écrivains, des journalistes, des universitaires et des défenseurs des droits de l'homme, les interdictions frappant souvent des sites internet, ainsi que l'application étendue de la législation en matière de terrorisme et de criminalité organisée sont autant de sujets qui continuent de susciter de graves préoccupations, auxquelles il faudra répondre de manière efficace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 3 november 2005 heeft het College van BW van de stad Sint-Niklaas een klacht ingediend tegen de schrijver, uitgever, drukker of distributeur van het artikel 'Wat je in de pers niet kon of mocht lezen' gepubliceerd in de Vlaams Belang-krant, nr. 2, editie Sint-Niklaas, van april-mei-juni 2005.

Le 3 novembre 2005, le collège des bourgmestre et échevins de la commune de Saint-Nicolas a déposé une plainte visant l'auteur, l'éditeur, l'imprimeur ou le distributeur de l'article intitulé "Ce que vous n'avez pas pu lire dans la presse", publié au journal du Vlaams Belang n° 2, édition de Saint-Nicolas, des mois d'avril-mai-juin 2005.


In Berlijn zullen leerlingen van de lagere school deelnemen aan meertalige optredens om de verschillende talen en landen van Europa voor te stellen; in Londen moedigt de vertegenwoordiging van de Commissie bloggers aan in een andere taal te schrijven; in Parijs zal het "Maison de l'Europe" een rondetafelconferentie organiseren over meertaligheid en ondernemingen; in Madrid zal een conferentie worden gehouden over "vertalen en tolken tegen sociale uitsluiting"; in Pisa en Lucca zullen de Italiaanse minister voor Europese aangelegenheden, Andrea Ronchi, en de schrijver/semioloog ...[+++]

À Berlin, des élèves du primaire participeront à des spectacles multilingues destinés à présenter les différentes langues et les pays d’Europe. À Londres, la représentation de la Commission encourage les bloggers à écrire dans une autre langue. À Paris, la Maison de l’Europe accueillera une table ronde sur le multilinguisme et l’entreprise. Une conférence sur le thème de la traduction et l’interprétation contre l’exclusion sera organisée à Madrid. À Pise et à Lucques, Andrea Ronchi, ministre italien des affaires européennes, et Umberto Eco, écrivain et sémiologue, se pencheront sur l’apport des langues à l’intégration européenne. Plus d’ ...[+++]


Diverse uitspraken, waaronder die in de zaken tegen de schrijver Orhan Pamuk en de journalist Hrant Dink, wekken de indruk dat de rechterlijke macht steeds meer handelt in overeenstemming met de jurisprudentie van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.

Plusieurs jugements, y compris ceux rendus dans les affaires du romancier Orhan Pamuk et du journaliste Hrant Dink, suggèrent que le pouvoir judiciaire agit de plus en plus en accord avec la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme.


2. is ingenomen met de goedkeuring van zes wetshervormingspakketten, maar onderstreept dat de praktische implicaties van een aantal bepalingen in het strafrecht nog niet duidelijk zijn; is bezorgd over de recente aanklacht tegen de schrijver Orhan Pamuk, die naar letter en geest indruist tegen het Europees Handvest van de grondrechten en Turkije's verplichtingen als lid van de Raad van Europa;

2. se félicite de l'adoption des six paquets de réformes législatives tout en soulignant que les implications pratiques de certaines dispositions du Code pénal n'ont toujours pas été définies; est préoccupé par la récente mise en accusation d'Orhan Pamuk, qui est contraire à la lettre et à l'esprit de la Charte européenne des droits fondamentaux et aux engagements de la Turquie en tant que membre du Conseil de l'Europe;


Bij arrest van 18 september 2001 in zake B. Demoen en zijn echtgenote Y. Schrijvers tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Arbitragehof is ingekomen op 2 oktober 2001, heeft het Hof van Beroep te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par arrêt du 18 septembre 2001 en cause de B. Demoen et son épouse Y. Schrijvers contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour d'arbitrage le 2 octobre 2001, la Cour d'appel d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante :


Opties zijn voorwaardelijke activa die de houders ervan het recht, maar niet de plicht, geven financiële of niet-financiële activa (de onderliggende waarde) tegen een tevoren overeengekomen prijs (de uitoefenprijs) binnen een overeengekomen periode (Amerikaanse optie) of op een bepaalde datum (Europese optie) te kopen (een call-optie) van of te verkopen (een put-optie) aan de schrijver van de optie.

Les options sont des actifs conditionnels qui donnent à leur porteur le droit, mais non l'obligation, d'acheter (option d'achat ou «call») ou de vendre (option de vente ou «put») à l'émetteur de l'option (donneur d'option) des actifs financiers ou non financiers (instruments sous-jacents) à un prix convenu (le prix d'exercice) pendant une périodee déterminée (option à l'américaine) ou à une date spécifiée (option européenne).


w