Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genocide
Holocaust
Misdaad tegen de menselijkheid
Misdaad tegen het internationaal recht

Vertaling van "tegen de menselijkheid en genocide gepleegd sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]

crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. herinnert eraan dat de strijdende partijen ter verantwoording moeten worden geroepen en moeten worden vervolgd door nationale rechtbanken of het Internationaal Strafhof, dat bevoegd is voor oorlogsmisdrijven, misdrijven tegen de menselijkheid en genocide gepleegd sinds 15 februari 2011, overeenkomstig resolutie nr. 1970 van de VN-Veiligheidsraad;

6. rappelle que les parties belligérantes doivent être tenues responsables et poursuivies par les juridictions nationales ou la Cour pénale internationale, qui est compétente pour juger les crimes de guerre, les crimes contre l'humanité et les génocides commis en Libye depuis le 15 février 2011, conformément à la résolution 1970 du Conseil de sécurité des Nations unies;


2. herinnert aan zijn resolutie van 18 juni 1987 waarin het onder meer onderkende dat de tragische gebeurtenissen die tussen 1915 en 1917 op het grondgebied van het Ottomaanse Rijk hebben plaatsgevonden en gericht waren tegen de Armeniërs, moeten worden beschouwd als een genocide in de zin van het Verdrag uit 1948 inzake de voorkoming en de bestraffing van genocide; veroordeelt alle gevallen van misdaden tegen de menselijkheid en genocide en keur ...[+++]

2. rappelle que, dans sa résolution du 18 juin 1987, il reconnaissait entre autres que les actes tragiques perpétrés entre 1915 et 1917 contre les Arméniens sur le territoire de l'Empire ottoman constituaient un génocide au sens de la convention pour la prévention et la répression du crime de génocide de 1948; condamne tout crime contre l'humanité et tout génocide et déplore vivement toute tentative de dénégation de ces actes;


Op grond van artikel 14 van dat statuut kan elke verdragsluitende Staat oorlogsmisdaden tegen de menselijkheid en genocides die zouden begaan zijn in een andere verdragsluitende Staat in het Statuut van Rome, aanhangig maken bij het Hof.

L'article 14 du Statut permet à un État partie de saisir la cour de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et de crimes de génocide qui seraient commis dans un autre État partie au Statut de Rome.


vi) de weigering om personen beschuldigd van oorlogsmisdaden, misdaden tegen de menselijkheid of genocide, of personen die vallen onder sancties van de Verenigde Naties, op te vangen of te beschermen;

vi) ne pas héberger ni fournir une protection aux personnes accusées de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité ou d'actes de génocide, ou aux personnes placées sous le régime de sanctions des Nations unies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die uitzonderlijke maatregel mag alleen gelden voor misdaden met een universele dimensie, namelijk oorlogsmisdaden, misdaden tegen de menselijkheid en genocide.

Cette mesure exceptionnelle doit continuer à être réservée aux crimes revêtant une dimension universelle. Il s'agit des crimes de guerres, des crimes contre l'humanité et des crimes de génocide.


Het is tevens bevoegd bij schending van het internationaal strafrecht voor gevallen van oorlogsmisdaden, misdaden tegen de menselijkheid of genocides.

Il est également compétent en cas de violation au droit pénal international pour les cas de crimes de guerre, crimes contre l’humanité ou des génocides


− Aan de orde is de verklaring van de Commissie over volkerenmoorden, misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden gepleegd door totalitaire regimes.

− (PT) Le prochain point se rapporte à la déclaration de la Commission sur «les crimes de génocides, les crimes contre l’humanité et les crimes de guerre commis par des régimes totalitaires».


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil verslag doen van de hoorzitting over volkerenmoorden, misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden gepleegd door totalitaire regimes teneinde in te gaan op gerechtvaardigde zorgen die door het Parlement aan de orde zijn gesteld.

− (FR) Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs les parlementaires, je voudrais rendre compte de l'audition sur les crimes commis par les régimes totalitaires pour répondre aux questions légitimes du Parlement.


In het geval van misdaden tegen de menselijkheid die zijn gepleegd in de tijdperken van het nationaalsocialisme en het communisme meet de wereld nog altijd met twee maten.

Le monde continue à appliquer deux poids et deux mesures pour les crimes contre l’humanité commis à l’époque du national-socialisme et du communisme.


Niets in het Handvest of het internationaal recht belet de Veiligheidsraad het gebruik van geweld toe te staan als er sprake is van misdaden tegen de menselijkheid of genocide.

Rien dans la charte ni dans le droit international ne s'oppose à ce que le Conseil de sécurité autorise le recours à la force dans les cas de crimes contre l'humanité, et a fortiori dans les cas de génocides.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de menselijkheid en genocide gepleegd sinds' ->

Date index: 2021-11-23
w