Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maatregel tot bescherming tegen gassen
Nationale maatregel tegen misbruik

Traduction de «tegen de maatregel heb » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationale maatregel tegen misbruik

mesure nationale en vue d'éviter les abus


maatregel tot bescherming tegen gassen

mesures de protection contre les gaz


maatregel tegen de vrijheid en de rechten van de persoon

mesure attentatoire à la liberté et aux droits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 613. Indien de rechten van derden in een andere lidstaat waar de betrokken verzekeringsonderneming een bijkantoor heeft of diensten verricht, kunnen worden aangetast door de tenuitvoerlegging van een saneringsmaatregel die overeenkomstig artikel 610 werd getroffen, en indien er tegen deze maatregel een beroep werd ingesteld, maakt de Bank of, met betrekking tot de daden van beschikking bedoeld in artikel 519, de Koning, de beslissing bekend overeenkomstig de van toepassing zijnde wettelijke bepalingen en ziet zij of hij erop toe ...[+++]

Art. 613. Lorsque la mise en oeuvre d'une mesure d'assainissement prise conformément à l'article 610 est susceptible d'affecter les droits de tiers dans un autre Etat membre où l'entreprise d'assurance a une succursale ou fournit des services, et qu'un recours est ouvert contre la mesure, la Banque ou, lorsqu'il s'agit d'actes de disposition visés à l'article 519, le Roi, assure la publicité de la décision conformément aux dispositions légales en vigueur et veille à faire publier le plus rapidement possible un extrait de cette décision, dans la ou une des langues officielles de ces Etats membres, au Journal officiel de l'Union européenn ...[+++]


Na mijn deelname aan het Wereldcongres tegen de doodstraf heb ik beslist tot het Belgisch lidmaatschap van de steungroep van de Internationale Commissie tegen de Doodstraf.

Suite à ma participation à ce congrès, j'ai décidé que la Belgique devienne membre du groupe de soutien de la Commission Internationale contre la peine de mort.


Beroep tegen een maatregel of tegen het gebrek aan een maatregel bedoeld in artikel 406 wordt bij de tuchtrechtbank in hoger beroep binnen tien dagen na de kennisgeving van de beslissing ingesteld door de geschorste persoon of door het openbaar ministerie bij het rechtscollege waar de betrokkene werkzaam is.

Le recours contre une mesure ou l'absence de mesure visée à l' article 406 est introduit devant le tribunal disciplinaire d'appel, dans les dix jours de la notification de la décision, par la personne suspendue ou le ministère public près la juridiction dans laquelle la personne concernée exerce ses fonctions.


Beroep tegen een maatregel of tegen het gebrek aan een maatregel bedoeld in artikel 406 wordt bij de tuchtrechtbank in hoger beroep binnen tien dagen na de kennisgeving van de beslissing ingesteld door de geschorste persoon of door het openbaar ministerie bij het rechtscollege waarvan de betrokkene afkomstig is.

Le recours contre une mesure ou l'absence de mesure visée à l'article 406 est introduit devant le tribunal disciplinaire d'appel, dans les dix jours de la notification de la décision, par la personne suspendue ou le ministère public près la juridiction dont est issue la personne concernée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beroep tegen een maatregel of tegen het gebrek aan een maatregel bedoeld in artikel 406 wordt bij de tuchtrechtbank in hoger beroep binnen tien dagen na de kennisgeving van de beslissing ingesteld door de geschorste persoon of door het openbaar ministerie bij het rechtscollege waar de betrokkene werkzaam is.

Le recours contre une mesure ou l'absence de mesure visée à l' article 406 est introduit devant le tribunal disciplinaire d'appel, dans les dix jours de la notification de la décision, par la personne suspendue ou le ministère public près la juridiction dans laquelle la personne concernée exerce ses fonctions.


Art. 74/7/6 —De vreemdeling ten aanzien van wie met toepassing van artikel 74/7/5 een minder dwingende maatregel wordt genomen, kan tegen die maatregel beroep instellen, door een verzoekschrift in te dienen bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen.

Art. 74/7/6 — L'étranger qui fait l'objet d'une mesure moins coercitive, prise en application de l'article 74/7/5, peut introduire un recours contre cette mesure, en déposant une requête auprès du Conseil du contentieux des étrangers.


« Art. 71. ­ De vreemdeling, die het voorwerp is van een maatregel van vrijheidsberoving genomen in toepassing van de artikelen 7, 25, 27, 29, tweede lid, 51/3, § 3, vierde lid, 52bis, vierde lid, 54, 63/5, derde lid, 67 en 74/6 kan tegen die maatregel een beroep instellen bij de raadkamer in de rechtbank van eerste aanleg van de plaats, waar hij zijn verblijfplaats heeft, waar hij is aangetroffen, of waar hij opgesloten is.

« Art. 71. ­ L'étranger qui fait l'objet d'une mesure privative de liberté prise en application des articles 7, 25, 27, 29, deuxième alinéa, 51/3, § 3, quatrième alinéa, 52bis, quatrième alinéa, 54, 63/5, troisième alinéa, 67 et 74/6 peut introduire un recours contre cette mesure en déposant requête à la chambre du conseil du tribunal de première instance du lieu de sa résidence, du lieu où il a été trouvé ou du lieu où il est détenu.


2 MAART 2016. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de proceduregels van toepassing op de beroepen ingesteld tegen de beslissing tot oplegging van een bestuurlijke maatregel, in voorkomend geval met een bestuurlijke dwangsom, tegen de beslissing houdende weigering tot opheffing van een bestuurlijke maatregel, tegen de beslissing tot oplegging van een veiligheidsmaatregel en tegen de beslissing houdende weigering tot opheffing van een veiligheidsmaatregel door het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle FILIP, Koning der Belge ...[+++]

2 MARS 2016. - Arrêté royal fixant les règles de procédure applicables aux recours introduits contre la décision imposant une mesure administrative assortie, le cas échéant, d'une astreinte administrative, contre la décision refusant la levée d'une mesure administrative, contre la décision imposant une mesure de sécurité et contre la décision refusant la levée d'une mesure de sécurité prise par l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Ik kan hier ook nog vermelden dat ik eind augustus van dit jaar (2015) naar alle ministers van de federale overheid, maar ook van de Gemeenschappen en de Gewesten, die achterliggende diensten hebben die een maatregel voor personen met een handicap toepassen, een brief heb geschreven, waarbij ik erop heb gewezen dat mijn administratie, Directie-generaal Personen met een handicap, de intentie heeft om alle papieren attesten af te schaffen.

À cet égard, je suis en mesure de vous dire que, fin août de cette année (2015), j'ai écrit une lettre à tous les ministres de l'autorité fédérale, mais aussi à ceux des Communautés et Régions, dont des services sont concernés par l'application d'une mesure pour les personnes handicapées. Dans cette lettre j'ai signalé que mon administration, la Direction générale Personnes handicapées, a l'intention de supprimer toutes les attestations papier.


Ik heb de vragen beantwoord vanuit mijn bevoegdheid als staatssecretaris en heb bovendien in het interview duidelijk gesteld dat ik tegen racisme en tegen discriminatie ben.

J'ai répondu aux questions relatives à mes attributions en tant que secrétaire d'État et durant l'interview, je me suis clairement prononcé contre le racisme et contre la discrimination.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de maatregel heb' ->

Date index: 2021-06-15
w