Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen de gewezen vlaamse ministers weckx en kelchtermans " (Nederlands → Frans) :

De heer Ludwig Caluwé (CVP-S) verklaart dat er na de beslissingen tegen de gewezen Vlaamse ministers Weckx en Kelchtermans geen overtredingen meer zijn begaan.

M. Ludwig Caluwé (CVP-S) déclare qu'il n'y a plus eu d'infractions depuis les décisions prises à l'encontre des anciens ministres flamands Weckx et Kelchtermans.


2. Wenst de commissie het verzoek om de negen bovenvermelde dossiers in behandeling te nemen, uit te stellen tot na de uitspraak van de Raad van State over de beroepen van de gewezen Vlaamse ministers Weckx en Kelchtermans tegen de Belgische Staat ?

2. La commission souhaite-t-elle reporter la demande d'examen des neuf dossiers susvisés jusqu'après la décision du Conseil d'État concernant les recours qui ont été formés contre l'État belge par les anciens ministres flamands Weckx et Kelchtermans ?


In een eerste reactie op het arrest verklaren de voorzitters van Kamer en Senaat dat de drie aan het Arbitragehof gestelde prejudiciële vragen uitsluitend de mogelijke schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet betroffen en, in het kader van de betwisting omtrent de ontvankelijkheid van de beroepen van de gewezen Vlaamse ministers Weckx en Kelchtermans, tot doel hadden duidelijkheid te verschaffen over de bevoegdheid van d ...[+++]

Dans une première réaction à l'arrêt, les présidents de la Chambre et du Sénat déclarent que les trois questions préjudicielles posées à la Cour d'arbitrage portaient uniquement sur la violation éventuelle des articles 10 et 11 de la Constitution et visaient, dans le cadre du litige relatif à la recevabilité des recours formés par les anciens ministres flamands Weckx et Kelchtermans, à faire toute la clarté sur les compétences du Conseil d'État à l'égard des décisions prises par la Commission de contrôle conformément à l'article 4 bis.


Voorts wijst de Kamervoorzitter erop dat de Raad van State nog geen uitspraak ten gronde heeft gedaan over de door de gewezen Vlaamse ministers Weckx en Kelchtermans ingestelde beroepen.

Le président de la Chambre ajoute que le Conseil d'État ne s'est pas encore prononcé quant au fond sur les recours pendants intentés par les anciens ministres flamands Weckx et Kelchtermans.


Hij stelt voor daarmee te wachten totdat de Raad van State zich heeft uitgesproken over de beroepen van de gewezen Vlaamse ministers Weckx en Kelchtermans.

Il propose d'attendre que le Conseil d'État se soit prononcé sur les recours formés par les anciens ministres flamands Weckx et Kelchtermans.


Bij elk van de arresten nrs. 76.503 en 76.502 van 20 oktober 1998 in zake T. Kelchtermans, de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest en de Vlaamse Regering en in zake H. Weckx, de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest en de Vlaamse Regering tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Arbitragehof zijn ingekomen op 4 en 5 november 1998, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld :

Par chacun des arrêts n 76.503 et 76.502 du 20 octobre 1998 en cause de T. Kelchtermans, la Communauté flamande, la Région flamande et le Gouvernement flamand et en cause de H. Weckx, la Communauté flamande, la Région flamande et le Gouvernement flamand contre l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour d'arbitrage les 4 et 5 novembre 1998, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes :


Bij elk van de arresten nrs. 76.503 en 76.502 van 20 oktober 1998 in zake T. Kelchtermans, de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest en de Vlaamse Regering en in zake H. Weckx, de Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest en de Vlaamse Regering tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Arbitragehof zijn ingekomen op 4 en 5 november 1998, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld :

Par chacun des arrêts n 76.503 et 76.502 du 20 octobre 1998 en cause de T. Kelchtermans, la Communauté flamande, la Région flamande et le Gouvernement flamand et en cause de H. Weckx, la Communauté flamande, la Région flamande et le Gouvernement flamand contre l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour d'arbitrage les 4 et 5 novembre 1998, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de gewezen vlaamse ministers weckx en kelchtermans' ->

Date index: 2022-12-16
w