Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Cyberaanvallen voorkomen
Douanefraude
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Muur of duikplank van zwembad
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Risico voor douanefraude
Slaan of botsen tegen
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Wateroppervlak

Vertaling van "tegen de douanefraude " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

porter un équipement de protection contre les bruits industriels


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |




aanbeveling betreffende de bestrijding van douanefraude in verband met containers

recommandation concernant la lutte contre la fraude douanière en relation avec les conteneurs


Aanbeveling van 15 juni 1983 van de Internationale Douaneraad betreffende de bestrijding van douanefraude in verband met containers

Recommandation du Conseil de coopération douanière du 15 juin 1983 concernant la lutte contre la fraude douanière en relation avec les conteneurs




beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques


stoten tegen of oplopen tegen andere persoon

Collision entre deux personnes


'common variable'-immunodeficiëntie met autoantilichamen tegen B- of T-cellen

Déficit immunitaire commun variable avec autoanticorps anti-lymphocytes B ou T
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de strijd tegen de douanefraude kon België samenwerken met de Republiek Mauritius op grond van wettelijke bepalingen, die het gespast lijkt te versterken.

Pour lutter contre la fraude douanière, la Belgique pouvait collaborer avec la République de Maurice sur base de dispositions législatives qu'il a paru opportun de renforcer.


In de strijd tegen de douanefraude kon België samenwerken met Oekraïne op grond van wettelijke bepalingen die thans, omwille van de omvang van de fraude, aan een versterking blijken toe te zijn.

Pour lutter contre la fraude douanière, la Belgique pouvait collaborer avec l'Ukraine sur base de dispositions législatives qui, en raison de l'ampleur du phénomène de la fraude, apparaissent à l'heure actuelle comme devant être renforcées.


In de strijd tegen de douanefraude kon België samenwerken met Kazachstan op grond van wettelijke bepalingen, die het gespast lijkt te versterken.

Pour lutter contre la fraude douanière, la Belgique pouvait collaborer avec le Kazakhstan sur la base de dispositions législatives qu'il a paru opportun de renforcer.


In de strijd tegen de douanefraude kon België samenwerken met de Republiek Azerbeidzjan op grond van wettelijke bepalingen die thans, omwille van de omvang van de fraude, aan een versterking blijken toe te zijn.

Pour lutter contre la fraude douanière, la Belgique pouvait collaborer avec la République d'Azerbaïdjan sur base de dispositions législatives qui, en raison de l'ampleur du phénomène de la fraude, apparaissent à l'heure actuelle comme devant être renforcées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De strijd tegen de douanefraude wordt enorm bemoeilijkt door bureaucratische procedures en de verschillende juridische systemen in de deelnemende landen.

La bureaucratie et les systèmes juridiques différents en vigueur dans les pays participants compliquent considérablement la lutte contre la fraude douanière.


60. is verontrust over criminele activiteiten als uitbuiting van mensen en mensenhandel, witwassen, corruptie, heling, belastingontduiking en douanefraude door degenen die betrokken zijn bij IUU-visserij, wat als een vorm van internationale georganiseerde misdaad moet worden beschouwd; beklemtoont dat er behoefte is aan een bredere, geïntegreerde aanpak van de strijd tegen IUU-visserij, met inbegrip van controle op handel en invoer;

60. fait part de ses plus vives préoccupations devant l'utilisation de ses activités, qui devraient être considérées comme une forme de criminalité organisée transnationale (exploitation et traite des êtres humains, blanchiment d'argent, corruption, écoulement de biens volés, évasions fiscales, fraudes douanières, par exemple), par les réseaux impliqués dans la pêche INN; souligne qu'une approche plus globale et intégrée de la lutte contre la pêche INN est nécessaire et qu'elle doit englober des contrôles sur le commerce et les importations;


Om douanefraude en andere mogelijke schade voor de EU-belangen tegen te gaan, zijn Container Status Messages voor containers die in de Unie worden binnengebracht van groot belang.

Afin de lutter contre la fraude douanière et d'autres menaces pour les intérêts de l'Union, les messages sur le statut des conteneurs qui sont introduits dans l'Union européenne sont très utiles.


Mevr. Scrivener, lid van de Commissie belast met Douane, Directe en Indirecte Belastingen en Consumentenbeleid, heeft gisteren, 8 november 1993 in Parijs de workshop over de strijd tegen de douanefraude op het gebied van textiel met een discours ingeleid.

Mme Scrivener, Membre de la Commission chargée de la Douane, de la Fiscalité et de la Consommation, a prononcé, à Paris le 8 novembre 1993, le discours d'ouverture du séminaire de travail consacré à la lutte contre la fraude douanière dans le domaine textile.


Wat de buitengrenzen betreft moet de samenwerking tussen de Commissie en de Lid-Staten en de Lid-Staten onderling worden verbeterd en versterkt ten einde de douanefraude en de belastingontwijking te bestrijden en strenge maatregelen tegen de drughandel te nemen; met betrekking tot dit laatste aspect van de administratieve samenwerking is een werkgroep opgericht op basis van artikel K.4 van het Verdrag betreffende de Europese Unie voor het beheer van alle nieuwe mechanismen op het gebied van de strijd tegen de drugverslaving (1) P(93) ...[+++]

En ce qui concerne les frontières extérieures, la Commission et les États membres, entre eux et avec la Commission, devront améliorer et renforcer leur collaboration, afin de lutter contre la fraude douanière et l'évasion fiscale et d'adopter des mesures strictes contre le trafic de la drogue; sur ce dernier aspect de la coopération administrative, un groupe de travail a été créé sur la base de l'article K.4 du traité sur l'Union européenne, en vue de gérer tous les nouveaux mécanismes mis en place pour la lutte contre la drogue; (1) P(93)23 - 2/6/93 (2) "Pour un programme stratégique sur le marché intérieur", COM(93)256 final du 2 jui ...[+++]


Mevrouw Scrivener wees ook op de acties die de Commissie de afgelopen jaren gevoerd heeft tegen financiële en douanefraude.

Madame Scrivener a également rappelé les actions menées par la Commissions ces dernières années contre la fraude douanière et financière, actions dont l'actualité récente concernant la contrebande de substances radioactives par exemple a démontré l'impérieuse nécessité.


w