Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "tegen de door vliegtuigen veroorzaakte geluidsoverlast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens Europese resoluties tegen de door vliegtuigen veroorzaakte geluidsoverlast dient men voor alle steden dezelfde nachtelijke regeling toe te passen, namelijk van 22 uur tot 7 uur 's ochtends plaatselijke tijd.

Selon les résolutions prises au niveau européen par l'Union européenne contre les nuisances des avions, il y a lieu d'unifier la plage horaire de nuit dans toutes les villes à la tranche horaire locales 22 heures ­ 7 heures.


Volgens Europese resoluties tegen de door vliegtuigen veroorzaakte geluidsoverlast dient men voor alle steden dezelfde nachtelijke regeling toe te passen, namelijk van 22 uur tot 7 uur 's ochtends plaatselijke tijd.

Selon les résolutions prises au niveau européen par l'Union européenne contre les nuisances des avions, il y a lieu d'unifier la plage horaire de nuit dans toutes les villes à la tranche horaire locales 22 heures ­ 7 heures.


(2) Duurzame ontwikkeling van het luchtvervoer vereist de invoering van maatregelen die gericht zijn op de beperking van de door vliegtuigen veroorzaakte geluidsoverlast geluid op en in de omgeving van luchthavens met specifieke geluidsproblemen.

(2) Le développement durable du transport aérien implique l’adoption de mesures visant à réduire les nuisances sonores causées par les aéronefs dans les aéroports où des problèmes de bruit particuliers se posent et dans leur voisinage .


(2) Duurzame ontwikkeling van het luchtvervoer vereist de invoering van maatregelen die gericht zijn op de beperking van de door vliegtuigen veroorzaakte geluidsoverlast op luchthavens met specifieke geluidsproblemen.

(2) Le développement durable du transport aérien implique l’adoption de mesures visant à réduire les nuisances sonores causées par les aéronefs dans les aéroports où des problèmes de bruit particuliers se posent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het argument dat het hof van beroep in eerste aanleg kennis neemt van het beroep tegen de beslissingen van de gewestelijke directeur, weegt zijns inziens niet op tegen de schade die veroorzaakt wordt door de achterstand in fiscale en financieel-economische zaken.

Selon lui, l'argument selon lequel la cour d'appel connaît en première instance de l'appel contre les décisions du directeur régional ne pèse pas d'un poids suffisant par rapport aux dommages provoqués par l'arriéré dans les affaires fiscales ainsi que financières et économiques.


Bijzonder aandacht zal geen naar niet-vervuilend stedelijk vervoer, binnenscheepvaart, maritieme veiligheid, de strijd tegen geluidsoverlast van vliegtuigen, luchtvervuiling, de intermodaliteit tussen verschillende transportmiddelen en de hoofdprincipes van de Trans-Europese transportnetten.

Une attention particulière sera donnée les transports urbains propres, la navigation intérieure, la sécurité maritime, la lutte contre les émissions sonores des avions, la pollution aérienne, l'intermodalité entre les différents modes de transport et aux principes directeurs des réseaux trans-européens de transport.


(2) Duurzame ontwikkeling van het luchtvervoer vereist de invoering van maatregelen die gericht zijn beperking van de door vliegtuigen veroorzaakte geluidsoverlast op luchthavens met specifieke geluidsproblemen.

(2) Le développement durable du transport aérien implique l'adoption de mesures visant à réduire les nuisances sonores causées par les aéronefs dans les aéroports où des problèmes de bruit particuliers se posent.


(2) Duurzame ontwikkeling van het luchtvervoer vereist de invoering van maatregelen die gericht zijn beperking van de door vliegtuigen veroorzaakte geluidsoverlast op luchthavens,

(2) Le développement durable du transport aérien implique l'adoption de mesures visant à réduire les nuisances sonores causées par les aéronefs dans les aéroports.


(2) Duurzame ontwikkeling van het luchtvervoer vereist de invoering van maatregelen die gericht zijn beperking van de door vliegtuigen veroorzaakte geluidsoverlast op luchthavens met specifieke geluidsproblemen,

(2) Le développement durable du transport aérien implique l'adoption de mesures visant à réduire les nuisances sonores causées par les aéronefs dans les aéroports où des problèmes de bruit particuliers se posent.


Het is bekend dat de oprichting van een bankenunie kan bijdragen tot de financiële bescherming van de staat, onze medeburgers, de spaarders en de beleggers tegen bankencrisissen die worden veroorzaakt door de ontsporingen van een " casino-economie" .

On le sait, la mise en place d'une union bancaire peut contribuer à préserver financièrement l'État, nos concitoyens, les épargnants et les investisseurs des crises bancaires générées par les dérives d'une économie « casino ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de door vliegtuigen veroorzaakte geluidsoverlast' ->

Date index: 2024-01-19
w