Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen de door een gemeentelijke overheid opgestelde lijst » (Néerlandais → Français) :

In dat verband verschillen de ontvankelijkheidsvereisten en de rechtspleging niet naargelang het beroep wordt ingesteld tegen de door een gemeentelijke overheid opgestelde lijst of tegen de door de Waalse Regering opgestelde lijst, zodat de bestreden bepaling evenmin een achteruitgang van het recht op de bescherming van een gezond leefmilieu met zich meebrengt.

A cet égard, les conditions de recevabilité et la procédure ne diffèrent pas selon que le recours est introduit contre la liste établie par une autorité communale ou contre la liste établie par le Gouvernement wallon, de sorte que la disposition attaquée n'entraîne pas non plus de recul du droit à la protection d'un environnement sain.


Voor de motivering van de vraag naar extra documenten of dossierstukken kan worden volstaan met de verwijzing naar de door de gemeentelijke overheid bijgehouden lijst" .

Pour la motivation de la demande de documents ou pièces de dossier supplémentaires, il peut suffire de faire référence à la liste tenue à jour par l'autorité communale».


160. wijst erop dat de Unie financiering ter hoogte van 1,1 miljoen EUR leverde voor de modernisering van het waterleidingnet in Skorkov (CZ); is bezorgd over het feit dat de gemeentelijke overheid de exploitatie van het waterleidingnet in handen heeft gegeven van een onderneming die ook al het plaatselijke rioolstelsel beheert; wijst erop dat het rioolstelsel ook was medegefinancierd met 1,4 miljoen EUR aan EU-middelen en dat de ...[+++]

160. note que l'Union a financé la modernisation d'un réseau de distribution d'eau à Skorkov (CZ) à hauteur de 1,1 million d'EUR; se dit préoccupé par le fait que les autorités municipales aient concédé l'exploitation du système de distribution d'eau à une entreprise qui est déjà chargée de la gestion du réseau local d'égouts; relève que cette dernière a également bénéficié d'un cofinancement de l'Union à hauteur de 1,4 million d'EUR et que le prix de l'approvisionnement en eau a augmenté de 45 %; estime que l'eau potable est un bien public et que tous les citoyens doivent avoir accès à une eau potable de qualité à un prix raisonnable ...[+++]


156. wijst erop dat de Unie financiering ter hoogte van 1,1 miljoen EUR leverde voor de modernisering van het waterleidingnet in Skorkov (CZ); is bezorgd over het feit dat de gemeentelijke overheid de exploitatie van het waterleidingnet in handen heeft gegeven van een onderneming die ook al het plaatselijke rioolstelsel beheert; wijst erop dat het rioolstelsel ook was medegefinancierd met 1,4 miljoen EUR aan EU-middelen en dat de ...[+++]

156. note que l'Union a financé la modernisation d'un réseau de distribution d'eau à Skorkov (CZ) à hauteur de 1,1 million d'EUR; se dit préoccupé par le fait que les autorités municipales aient concédé l'exploitation du système de distribution d'eau à une entreprise qui est déjà chargée de la gestion du réseau local d'égouts; relève que cette dernière a également bénéficié d'un cofinancement de l'Union à hauteur de 1,4 million d'EUR et que le prix de l'approvisionnement en eau a augmenté de 45 %; estime que l'eau potable est un bien public et que tous les citoyens doivent avoir accès à une eau potable de qualité à un prix raisonnable ...[+++]


40. spreekt zijn voldoening uit over het werk dat tot dusver is verricht door het Bureau voor restitutie; moedigt restitutie in natura aan wanneer dat mogelijk wordt geacht; is ingenomen met het besluit van het Ministerie van Economische Zaken om een volledige lijst op te stellen van alle openbare en staatseigendommen om zo een einde te maken aan de onrechtmatige verwerving van zulke eigendommen door particuliere belangen; onderstreept dat een grondig ...[+++]

40. se félicite du travail accompli jusqu'à présent par l'Agence pour la restitution; encourage les restitutions en nature chaque fois qu'elles sont jugées possibles; se félicite de la décision du ministère de l'économie d'établir une liste complète des biens publics et de l'État et de mettre ainsi un terme à leur acquisition illicite par des intérêts privés; souligne qu'une liste exhaustive des biens publics et de l'État reste essentielle pour le succès de la lutte contre la corruption systémique, car il existe un grand décalage e ...[+++]


De gemeentelijke overheid kan, ter inzage van de aanvrager van een verkavelingsvergunning of de wijziging van een verkavelingsvergunning, een lijst bijhouden van de gevallen waar in de regel extra aantallen of bijkomende documenten of dossierstukken worden gevraagd, met de vermelding welke documenten moeten toegevoegd worden. Vo ...[+++]

L'autorité communale peut tenir une liste à jour des cas où des nombres supplémentaires de documents ou de pièces de dossiers complémentaires sont généralement demandés, qui peut être consultée par le demandeur d'un permis de lotir ou de modification d'un permis de lotir, en mentionnant quels documents doivent être joints Pour motiver la demande de nombres supplémentaires de pièces de dossiers ou de documents ou pièces complémentaires, il suffit de renvoyer à la liste tenue à jour par l'autorité communale.


F. overwegende dat de Raad op 23 juni 2011, gelet op de ernst van de situatie in het land, een besluit en een verordening heeft aangenomen tot instelling van restrictieve maatregelen tegen nog eens zeven personen die zijn toegevoegd aan de op 9 mei 2011 opgestelde lijst tot invoering van speciale maatregelen zoals een visumverbod en de bevriezing van bezittingen, en da ...[+++]

F. considérant que le Conseil, face à la gravité de la situation en Syrie, a adopté le 23 juin 2011 une décision et un règlement imposant des mesures restrictives contre sept personnes de plus par rapport à la liste du 9 mai 2011, qui introduisait des mesures spéciales, telles que l'interdiction de visa et le gel des avoirs, et imposait aussi un embargo sur les armes et les équipements pouvant servir à la répression, ainsi que contre quatre entités associées au régime syrien,


Voor de motivering van de vraag naar extra aantallen van dossierstukken of extra documenten of stukken kan worden volstaan met de verwijzing naar de door de gemeentelijke overheid bijgehouden lijst.

En ce qui concerne la motivation de la demande d'ajouter des exemplaires supplémentaires de certains documents ou autres pièces, une référence à la liste tenue par les autorités communales peut suffire.


Het is glashelder dat het liberaliseren van de markten gepaard moet gaan met een vastberaden strijd tegen sociale dumping. Bovendien moeten we de dienstverlening door de nationale en gemeentelijke overheid handhaven.

Il va sans dire que l’ouverture des marchés doit nécessairement s’accompagner d’une action résolue contre le dumping social et d’efforts visant à protéger les services publics de proximité que nos autorités locales fournissent traditionnellement.


Voor de motivatie van de vraag naar extra aantallen van dossierstukken of bijkomende documenten of stukken kan worden volstaan met de verwijzing naar de door de gemeentelijke overheid bijgehouden lijst».

En ce qui concerne la motivation de la demande d'ajouter des exemplaires supplémentaires de certains documents ou autres pièces, une référence à la liste tenue par les autorités communales peut suffir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen de door een gemeentelijke overheid opgestelde lijst' ->

Date index: 2023-11-18
w