Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Cyberaanvallen voorkomen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Datgene waarvoor het uitsluitend recht wordt verlangd
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Muur of duikplank van zwembad
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Promotieverkoop
Slaan of botsen tegen
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
Uitverkoop
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen
Wateroppervlak

Traduction de «tegen datgene » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
datgene waarvoor het uitsluitend recht wordt verlangd

la matière revendiquée


een schijnredenering houden waarbij men als bewijsgrond aanvoert datgene wat bewezen moet worden

faire une pétition de principe


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

porter un équipement de protection contre les bruits industriels


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]


stoten tegen of oplopen tegen andere persoon

Collision entre deux personnes


'common variable'-immunodeficiëntie met autoantilichamen tegen B- of T-cellen

Déficit immunitaire commun variable avec autoanticorps anti-lymphocytes B ou T
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 51 van het ontwerp wordt voorgesteld een stelsel toe te passen analoog aan datgene dat thans reeds geldt voor het vervroegd vakantiegeld van de bedienden; voortaan zullen die erelonen worden gesplitst in twee delen : a) Een eerste deel dat overeenstemt met twaalf maanden prestaties en dat bij de andere inkomsten van het jaar zal worden gevoegd en er samen mee zal worden belast; b) Een tweede deel - de rest - dat zal worden belast tegen hetzelfde tarief als toegepast op het inkomen sub a).

Dans l'article 51 du projet, il est suggéré un régime analogue à celui qui existe à présent pour le pécule de vacances promérité à l'employé; dorénavant donc ces honoraires seront subdivisés en deux parties : a) Une première partie qui correspond à douze mois de prestations sera ajoutée aux autres revenus de l'année pour constituer la base imposable; b) Une deuxième partie - le reste - qui sera taxée distinctement suivant le tarif appliqué aux revenus sub a).


IN HET LICHT van de aanvaarding door het Comité van Ministers, tijdens zijn 102e zitting op 4 mei 1998, van Resolutie (98) houdende toestemming voor het gedeeltelijke en uitgebreide Akkoord tot oprichting van de « Groep van Staten tegen Corruptie GRECO », welk orgaan tot doel heeft het vermogen van zijn leden tot het bestrijden van corruptie te vergroten door toe te zien op de verwezenlijking van datgene waartoe zij zich op dat gebied hebben verbonden;

EU EGARD à l'adoption lors de la 102 Session du Comité des Ministres, le 4 mai 1998, de la Résolution (98) 7 portant autorisation de créer l'Accord partiel élargi établissant le « Groupe d'Etats contre la Corruption ­ GRECO », institution qui a pour objet d'améliorer la capacité de ses membres à lutter contre la corruption en veillant à la mise en oeuvre de leurs engagements dans ce domaine,


Uiterlijk tegen 1 oktober van het jaar dat voorafgaat aan datgene waarin een beslissing over de verlenging van de aanvullende kamers moet genomen worden, stellen de eerste voorzitters van de hoven van beroep een tussentijds verslag over de werking van de aanvullende kamers en de gerechtelijke achterstand op.

Les premiers présidents des cours d'appel rédigent un rapport intermédiaire sur le fonctionnement des chambres supplémentaires et l'arriéré judiciaire, au plus tard le 1 octobre de l'année qui précède celle au cours de laquelle une décision de prorogation des chambres supplémentaires doit être prise.


Ten slotte, wat betreft de ontkenning, de minimalisering, het goedkeuren of het rechtvaardigen van genocide of misdaden tegen de menselijkheid, voorzien in artikel 6 van het Protocol, dient opgemerkt dat de wet van 23 maart 1995 het alleen mogelijk maakt om over te gaan tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de tweede wereldoorlog door het Duitse nationaal-socialistische regime is gepleegd, wat aan de wet een beperkter toepassingsgebied geeft dan datgene voorzien in artikel ...[+++]

Enfin, en ce qui concerne la négation, la minimisation grossière, l'approbation ou la justification du génocide ou des crimes contre l'humanité, prévus à l'article 6 du Protocole, la loi du 23 mars 1995 ne permet que de réprimer la négation, la minimisation, la justification ou l'approbation du génocide commis par le régime national-socialiste allemand pendant la seconde guerre mondiale, ce qui lui donne un champ d'application moins large que celui prévu par l'article 6 du Protocole du Conseil de l'Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het geachte lid onder vordering verstaat datgene bedoeld in artikel 49 van de wet op het politieambt, dan werd deze rechtsvordering tijdens de periode 2007-2010 tot veertien keer toe ingesteld door het departement tegen de politieambtenaar die een fout heeft begaan.

Si l’honorable membre entend par action celle qui est visée à l’article 49 de la loi sur la fonction de police, cette action récursoire a été intentée à quatorze reprises par le département contre le fonctionnaire de police fautif durant la période 2007-2010.


Als het geachte lid onder vordering verstaat datgene bedoeld in artikel 49 van de wet op het politieambt, met name de rechtsvordering die door de Staat tegen de politieambtenaar van de federale politie wordt ingesteld op grond van artikel 48 van de voornoemde wet, kan de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken de volgende gegevens verschaffen:

Si l’honorable membre entend par action celle qui est visée à l’article 49 de la loi sur la fonction de police, à savoir l’action récursoire exercée par l’État contre le fonctionnaire de police de la police fédérale sur la base de l’article 48 de la loi précitée, le Service public fédéral (SPF) Intérieur peut fournir les données suivantes :


Hoewel het Hof het doel van de richtlijn niet ter discussie stelt, herinnert het er wel aan dat de maatregelen in verhouding moeten staan met datgene wat absoluut noodzakelijk is om het algemeen belang te beschermen tegen ernstige bedreigingen (zoals de bestrijding van terrorisme of de georganiseerde misdaad).

Sans remettre en cause l’objectif de la directive, la Cour rappelle qu’il convient de prendre en compte le fait que les mesures doivent être proportionnées à ce qui est strictement nécessaire pour protéger l’intérêt général contre les menaces graves (telles la lutte contre le terrorisme ou la criminalité organisée).


Hoe meer rechts te hoop loopt tegen datgene wat gezegd is, des te duidelijker blijkt uit uw toespraak, mijnheer Brown, dat wij op de juiste weg zijn.

Plus les parlementaires de droite s’opposent à ce qui a été dit, plus il devient évident à partir de votre discours, Monsieur Brown, que nous sommes sur la bonne voie.


In plaats van veel tijd en energie te verspillen of te gebruiken tegen datgene dat de Raad in 2004 heeft vastgesteld, denk ik dat de lidstaten en de tabaksproducenten, en de hele tabakssector, naar het beleid inzake plattelandsontwikkeling zouden moeten kijken en zouden moeten bekijken wat de mogelijkheden zijn. Er zal namelijk veel geld beschikbaar zijn voor herstructurering, voor het opzetten van een ander soort bedrijf in de landbouwsector.

Au lieu de gaspiller beaucoup de temps et d’efforts à lutter contre ce qui a été convenu au sein du Conseil en 2004, je pense que les États membres, les producteurs de tabac et l’ensemble du secteur du tabac devraient plutôt examiner la politique de développement rural et voir quelles sont les possibilités, parce que des fonds importants seront disponibles pour restructurer et pour s’essayer à d’autres activités dans le secteur agricole.


Natuurlijk zullen er altijd stemmen zijn die in opstand komen tegen datgene wat, in hun ogen, slechts een obsessie is die verband houdt met nieuwe schoonheidsnormen en geen echte "welvaartsziekte" van de 21ste eeuw is.

Alors bien sûr il y aura toujours des voix pour s'élever contre ce qui n'est, à leurs yeux, qu'une obsession liée à de nouveaux standards esthétiques et non une véritable "maladie de civilisation" du XXIème siècle.


w