Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen concrete beleidsmaatregelen " (Nederlands → Frans) :

In verband met het Iers referendum is de Premier van oordeel dat het hier niet gaat om het Europese integratieproject op zich, maar wel tegen concrete beleidsmaatregelen.

Concernant le référendum irlandais, le premier ministre estime qu'il ne concerne pas le projet d'intégration européenne en tant que tel mais qu'il traduit le rejet de mesures politiques concrètes.


In verband met het Iers referendum is de Premier van oordeel dat het hier niet gaat om het Europese integratieproject op zich, maar wel tegen concrete beleidsmaatregelen.

Concernant le référendum irlandais, le premier ministre estime qu'il ne concerne pas le projet d'intégration européenne en tant que tel mais qu'il traduit le rejet de mesures politiques concrètes.


57. uit zijn bezorgdheid over de toename van het geweld tegen vrouwen; verzoekt de Commissie om samen met de EDEO duidelijke verantwoordelijkheden vast te leggen en om relevante acties van de EU-delegaties te coördineren met die van de ambassades van de lidstaten in de betrokken landen om de verklaring van 2010 van hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton inzake vrouwenmoord om te zetten in concrete beleidsmaatregelen waarvoor voldoende middelen worden vrijgemaakt;

57. s'inquiète de l'augmentation de la violence exercée à l'encontre des femmes; demande à la Commission d'établir des responsabilités claires au sein du SEAE et de coordonner les mesures prises par les délégations de l'Union européenne avec celles prises par les ambassades des États membres dans les pays concernés afin de traduire la déclaration de juin 2010 de la haute représentante Catherine Ashton sur le féminicide en politiques concrètes dotées de moyens suffisants;


56. uit zijn bezorgdheid over de toename van het geweld tegen vrouwen; verzoekt de Commissie om samen met de EDEO duidelijke verantwoordelijkheden vast te leggen en om relevante acties van de EU-delegaties te coördineren met die van de ambassades van de lidstaten in de betrokken landen om de verklaring van 2010 van hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton inzake vrouwenmoord om te zetten in concrete beleidsmaatregelen waarvoor voldoende middelen worden vrijgemaakt;

56. s'inquiète de l'augmentation de la violence exercée à l'encontre des femmes; demande à la Commission d'établir des responsabilités claires au sein du SEAE et de coordonner les mesures prises par les délégations de l'Union européenne avec celles prises par les ambassades des États membres dans les pays concernés afin de traduire la déclaration de juin 2010 de la haute représentante Catherine Ashton sur le féminicide en politiques concrètes dotées de moyens suffisants;


Overwegende dat geen concrete en efficiënte beleidsmaatregelen kunnen genomen worden om discriminatie op de arbeidsmarkt tegen te gaan en gelijke kansen te waarborgen indien er geen gegevens voorhanden zijn die de arbeidsmarktsituatie van allochtonen in kaart kunnen brengen;

Considérant qu'il n'est pas possible de prendre des mesures politiques concrètes et efficaces pour lutter contre la discrimination sur le marché du travail et pour garantir l'égalité des chances si l'on ne dispose pas des données nécessaires pour analyser la situation des allochtones sur le marché du travail;


46. constateert met bezorgdheid dat de biodiversiteitsdoelstellingen van de EU voor 2020 naar alle waarschijnlijkheid niet gehaald zullen worden en dat de negatieve maatschappelijke en economische gevolgen van het biodiversiteitsverlies en de afnemende ecosysteemdiensten reeds voelbaar worden, is van mening dat de biodiversiteitsstrategie van de EU voor 2020 geen fundamentele oplossingen biedt om de biodiversiteit te beschermen en dat de doelstelling niet wordt gehaald wegens het ontbreken van concrete verplichtingen; herhaalt dat het belangrijk is het verlies van biodiversiteit en de afname van de ecosysteemdiensten ...[+++]

46. observe avec inquiétude que les objectifs en matière de biodiversité fixés par l'Union européenne pour 2020 ne seront très probablement pas atteints et que les effets négatifs, sociaux et économiques de la perte de biodiversité et du recul des services écosystémiques se font déjà sentir; estime que la stratégie de l'Union européenne en faveur de la biodiversité d'ici à 2020 n'offre pas de solutions radicales pour protéger la biodiversité et manque son objectif en étant dépourvue d'engagements concrets; réaffirme l'importance d'enrayer la diminution de la biodiversité et la dégradation des services écosystémiques dans l'Union europé ...[+++]


5. dringt er bij de Commissie op aan om tussentijdse reductiedoelstellingen voor broeikasgasemissies vast te stellen voor 2030 en 2040, inclusief concrete doelstellingen per sector, in combinatie met een ambitieus tijdschema; acht het voor het verwezenlijken van de doelstellingen van de routekaart noodzakelijk dat wordt gezorgd voor meer samenhang tussen de communautaire programma's en beleidsmaatregelen en dat de prioriteiten volledig in het nieuwe meerjarig financieel kader 2014-2020 worden opgenomen; erkent dat de EU als zij de d ...[+++]

5. demande à la Commission de fixer des objectifs intermédiaires de réduction des émissions de gaz à effet de serre pour 2030 et 2040, avec des objectifs précis pour chaque secteur, assortis d'un calendrier ambitieux; demande davantage de cohérence entre les programmes et les politiques de l'Union afin de réaliser les objectifs de la feuille de route et de garantir la pleine intégration de ses priorités dans le nouveau cadre financier pluriannuel 2014-2020; reconnaît qu'en atteignant son objectif consistant à améliorer de 20 % l'efficacité énergétique, l'Union serait en mesure de réduire en interne ses émissions de CO2 de 25 % ou plus ...[+++]


19. is ingenomen met de voorstellen voor een Europees Platform tegen armoede en sociale uitsluiting, maar pleit voor meer concrete maatregelen om sociale integratie, en met name de versterking van de sociale open coördinatiemethode, te bewerkstelligen via een geïntegreerde strategie waarbij zowel nationale als lokale belanghebbenden moeten worden betrokken, vooral mensen die met armoede en sociale uitsluiting worden geconfronteerd; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan een op rechten gebaseerde strategie in hun beleid te integ ...[+++]

19. se réjouit des propositions visant à mettre en place une plate-forme européenne contre la pauvreté et l'exclusion sociale mais réclame davantage d'actions concrètes dans le sens de l'inclusion sociale, en particulier le renforcement de la méthode ouverte de coordination dans le domaine social, sous la forme d'une stratégie intégrée qui engage les acteurs nationaux et locaux, notamment des personnes frappées par la pauvreté et l'exclusion; exhorte la Commission et le Conseil à appliquer une approche fondée sur les droits qui mette en œuvre la charte des droits fondamentaux et la clause sociale horizontale (article 9 du TFUE), de mani ...[+++]


Samen met de minister van Volksgezondheid heb ik (in februari 2001) aan de betrokken organen van het RIZIV gevraagd om het voorstel betreffende de gespecialiseerde pijncentra en een aantal andere voorstellen uit het advies in concrete beleidsmaatregelen om te zetten tegen september 2001.

Conjointement avec la ministre de la Santé publique, j'ai demandé (en février 2001) aux organes concernés de l'INAMI de convertir la proposition relative aux centres spécialisés dans le traitement contre la douleur et un certain nombre d'autres propositions découlant de l'avis, en politiques concrètes pour le mois de septembre 2001.


Welke concrete beleidsmaatregelen heeft de minister al ondernomen tegen gedwongen huwelijken?

Quelles mesures politiques concrètes le ministre a-t-il déjà prises contre les mariages forcés ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen concrete beleidsmaatregelen' ->

Date index: 2025-02-27
w