Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen buitenlandse diplomaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag inzake de voorkoming en bestraffing van misdrijven tegen internationaal beschermde personen, met inbegrip van diplomaten

Convention sur la prévention et la répression des infractions contre les personnes jouissant d'une protection internationale, y compris les agents diplomatiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. De FOD Buitenlandse Zaken heeft sinds 2 jaar haar acties om de uitbuiting van huispersoneel door buitenlandse diplomaten tegen te gaan gevoelig versterkt en heeft een ambtenaar aangesteld die zich specifiek met deze kwestie bezighoudt.

3. Depuis 2 ans, le SPF Affaires étrangères a substantiellement renforcé les actions destinées à lutter contre l'exploitation du personnel domestique privé par les diplomates étrangers et a désigné un fonctionnaire chargé expressément de ces questions.


- Zijn er schadegevallen gekend tegen Belgische diplomaten of tegen de Belgische Staat (FOD Buitenlandse zaken) ?

5) A-t-on connaissance de cas de préjudices au détriment de diplomates belges ou de l'État belge (SPF Affaires étrangères) ?


K. overwegende dat volgens schattingen van UNSMIL ten minste 400 000 Libiërs in eigen land ontheemd zijn geraakt door de laatste reeks gevechten, en dat nog eens 150 000 mensen, waaronder veel arbeidsmigranten, het land hebben verlaten; overwegende dat buitenlandse hulpverleners en diplomaten, onder wie EU- en UNSMIL-personeel, uit Libië zijn geëvacueerd; overwegende dat de massale toestroom van Libische vluchtelingen in buurland Tunesië de capaciteit en de stabiliteit van dat land zwaar onder druk zet; overwegende dat de Libische autoriteiten hebben gefaald in het beschermen van de ontheemde Tawarghagemeenschap ...[+++]

K. considérant que la MANUL estime qu'au moins 400 000 Libyens ont été déplacés à l'intérieur du pays à la suite de la dernière vague de combats et que 150 000 autres personnes, dont de nombreux travailleurs migrants, ont quitté le pays; que des travailleurs humanitaires et des diplomates étrangers, dont des membres du personnel de l'Union européenne et de la MANUL, ont été évacués de Libye; que l'afflux massif de réfugiés libyens dans la Tunisie voisine exerce une forte pression sur les capacités et la stabilité même du pays; que les autorités libyennes n'ont pas protégé la communauté déplacée de Tawargha des attaques et enlèvements ...[+++]


4. verwelkomt dat het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten, Zuid-Korea en Canada hebben besloten om naar aanleiding van het IAEA-verslag nieuwe gerichte sancties tegen Iran af te kondigen; veroordeelt de bestorming door demonstranten van de Britse ambassade in Teheran van 29 november 2011; roept de Iraanse regering op zijn internationale verplichtingen, waaronder het verdrag van Wenen, na te leven en buitenlandse diplomaten en ambassades te beschermen;

4. salue les décisions prises par les États-Unis, le Royaume-Uni, la Corée du Sud et le Canada d'appliquer de nouvelles sanctions ciblés contre l'Iran à la suite du rapport de l'AIEA; condamne résolument l'attaque de l'ambassade du Royaume-Uni à Téhéran par des manifestants le 29 novembre 2011; invite le gouvernement iranien à respecter ses obligations internationales, y compris la convention de Vienne, qui lui imposent de protéger les diplomates et les ambassades;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft het wetsontwerp houdende instemming met het Verdrag inzake de voorkoming en bestraffing van misdrijven tegen internationaal beschermde personen, met inbegrip van diplomaten, gedaan te New York op 14 december 1973 (zie stuk Senaat, nr. 3-397/1, 2003-2004) besproken tijdens haar vergadering van 3 februari 2004.

La commission des Relations extérieures et de la Défense a examiné, lors de sa réunion du 3 février 2004, le projet de loi portant assentiment à la Convention sur la prévention et la répression des infractions contre les personnes jouissant d'une protection internationale, y compris les agents diplomatiques, faite à New York le 14 décembre 1973 (voir do c. Sénat, nº 3-397/1, 2003-2004).


3. De FOD Buitenlandse Zaken heeft sinds 2 jaar haar acties om de uitbuiting van huispersoneel door buitenlandse diplomaten tegen te gaan gevoelig versterkt en heeft een ambtenaar aangesteld die zich specifiek met deze kwestie bezighoudt.

3. Depuis 2 ans, le SPF Affaires étrangères a substantiellement renforcé les actions destinées à lutter contre l'exploitation du personnel domestique privé par les diplomates étrangers et a désigné un fonctionnaire chargé expressément de ces questions.


Welke specifieke maatregelen werden er genomen tegen buitenlandse diplomaten in elk afzonderlijk klachtendossier?

Quelles mesures spécifiques ont-elles été prises au sein de ce service à l'encontre de diplomates étrangers dans chaque dossier individuel relatif à une plainte ?




Anderen hebben gezocht naar : tegen buitenlandse diplomaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen buitenlandse diplomaten' ->

Date index: 2025-11-17
w