Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen birma gehandhaafd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het goed wordt tegen de oorspronkelijke waarde op de balans gehandhaafd

maintien au bilan du bien à la valeur d'origine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit komt er derhalve op neer dat alle beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar worden geschorst, met uitzondering van het wapen­embargo en het embargo op uitrusting die voor binnenlandse repressie kan worden gebruikt, die gehandhaafd worden.

Par conséquent, cette décision suspend toutes les mesures restrictives à l'encontre de la Birmanie/du Myanmar, à l'exception de l'embargo sur les armes et de l'embargo sur le matériel susceptible d'être utilisé à des fins de répression interne, qui sont maintenus.


26. is ingenomen met de resolutie over Birma/Myanmar die in de UNHRC is aangenomen en verzoekt om de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in dat land; neemt kennis van de stappen die de Birmaanse regering sinds begin 2011 heeft genomen voor het herstel van de burgerlijke vrijheden in het land; geeft echter uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het grote aantal burgerslachtoffers als gevolg van de militaire operaties in de staat Kashin en de golf van geweld tussen gemeenschappen in de staat Rakhine en de dodelijke slachtoffers en gewonden, de vernietiging van eigendommen en de verplaats ...[+++]

26. se félicite de la résolution adoptée par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies sur la Birmanie/Myanmar et demande la prolongation du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans ce pays; prend acte des mesures prises par le gouvernement birman depuis le début de 2011 afin de rétablir les libertés civiles dans le pays; se déclare toutefois extrêmement préoccupé des nombreux civils tués dans les opérations militaires dans l'État de Kachin ainsi que du regain de violences interethniques dans ...[+++]


25. is ingenomen met de resolutie over Birma/Myanmar die in de UNHRC is aangenomen en verzoekt om de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in dat land; neemt kennis van de stappen die de Birmaanse regering sinds begin 2011 heeft genomen voor het herstel van de burgerlijke vrijheden in het land; geeft echter uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het grote aantal burgerslachtoffers als gevolg van de militaire operaties in de staat Kashin en de golf van geweld tussen gemeenschappen in de staat Rakhine en de dodelijke slachtoffers en gewonden, de vernietiging van eigendommen en de verplaats ...[+++]

25. se félicite de la résolution adoptée par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies sur la Birmanie/Myanmar et demande la prolongation du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans ce pays; prend acte des mesures prises par le gouvernement birman depuis le début de 2011 afin de rétablir les libertés civiles dans le pays; se déclare toutefois extrêmement préoccupé des nombreux civils tués dans les opérations militaires dans l'État de Kachin ainsi que du regain de violences interethniques dans ...[+++]


31. is ingenomen met de resolutie over Birma/Myanmar die in de UNHRC is aangenomen en verzoekt om de verlenging van het mandaat van de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Myanmar; neemt kennis van de stappen die de Birmaanse regering sinds begin 2011 heeft genomen voor het herstel van de burgerlijke vrijheden in het land; geeft echter uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de golf aan geweld tussen gemeenschappen in de staat Rakhine en de dodelijke slachtoffers en gewonden, de vernietiging van eigendommen en de verplaatsing van lokale gemeenschappen die hiervan het gevolg waren; is van oordeel dat de onderliggende ...[+++]

31. salue la résolution sur la Birmanie/Myanmar adoptée par le Conseil des droits de l'homme des Nations unies et demande la prorogation du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Myanmar; prend acte des mesures prises par le gouvernement birman depuis le début de 2011 afin de rétablir les libertés civiles dans le pays; se déclare toutefois extrêmement préoccupé par le regain de violences interethniques dans l'État de Rakhine ainsi que par les morts et les blessures, la destruction de biens et le dépla ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Britse voorzitterschap heeft daarnaast vooruitgang geboekt met het aandringen bij landen als Iran en Cambodja op de inachtneming van vakbondsrechten en heeft de sancties tegen Birma gehandhaafd, waarbij succesvol druk werd uitgeoefend op de Birmese regering om af te zien van het periodieke voorzitterschap van de ASEAN in 2006.

La présidence britannique a également fait des progrès en faisant pression sur des pays comme l’Iran et le Cambodge au sujet des droits des syndicats et a maintenu les sanctions de l’UE contre le Myanmar, faisant pression avec succès sur le gouvernement de ce pays pour qu’il passe son tour à la présidence de l’ASEAN en 2006.




D'autres ont cherché : tegen birma gehandhaafd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen birma gehandhaafd' ->

Date index: 2022-02-26
w