Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor arbeidsbemiddeling tegen betaling
DVP
Levering tegen betaling
Onder bezwarende titel
Tegen betaling
Tegen vergoeding
Werkzaamheid tegen betaling of met winstoogmerk

Vertaling van "tegen betaling ingetrokken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bureau voor arbeidsbemiddeling tegen betaling

bureau de placement payant


onder bezwarende titel | tegen betaling | tegen vergoeding

à titre onéreux


werkzaamheid tegen betaling of met winstoogmerk

activité rémunérée ou ayant un but lucratif


Levering tegen betaling | DVP [Abbr.]

Système de règlement-livraison
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) dat de toestemmingen niet zijn verkregen tegen betaling of in ruil voor enige andere tegenprestatie en dat zij niet zijn ingetrokken, en

3) que les consentements n'ont pas été obtenus moyennant paiement ou contrepartie d'aucune sorte et qu'ils n'ont pas été retirés, et


Een adoptie kan volgens het Verdrag enkel plaatsvinden indien de bevoegde autoriteiten van de Staat van herkomst zich er van hebben verzekerd « dat de toestemmingen niet zijn verkregen tegen betaling of in ruil voor enige andere tegenprestatie en dat zij niet zijn ingetrokken » (artikel 4).

Conformément à la Convention, une adoption ne peut avoir lieu que « si les autorités compétentes de l'État d'origine se sont assurées que les consentements n'ont pas été obtenus moyennant paiement ou contrepartie d'aucune sorte et qu'ils n'ont pas été retirés ».


3) dat de toestemmingen niet zijn verkregen tegen betaling of in ruil voor enige andere tegenprestatie en dat zij niet zijn ingetrokken, en

3) que les consentements n'ont pas été obtenus moyennant paiement ou contrepartie d'aucune sorte et qu'ils n'ont pas été retirés, et


Een adoptie kan volgens het Verdrag enkel plaatsvinden indien de bevoegde autoriteiten van de Staat van herkomst zich er van hebben verzekerd « dat de toestemmingen niet zijn verkregen tegen betaling of in ruil voor enige andere tegenprestatie en dat zij niet zijn ingetrokken » (artikel 4).

Conformément à la Convention, une adoption ne peut avoir lieu que « si les autorités compétentes de l'État d'origine se sont assurées que les consentements n'ont pas été obtenus moyennant paiement ou contrepartie d'aucune sorte et qu'ils n'ont pas été retirés ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 24 juni 2004 wordt de vergunning nr. 90.063 die op 21 februari 1990 aan de heer Gérard Hauquier verleend werd voor de uitbating van een plaatsingsbureau voor schouwspelartiesten tegen betaling ingetrokken vanaf 28 februari 2004.

Un arrêté ministériel du 24 juin 2004 retire, à partir du 28 février 2004, la licence n° 90.063 délivrée le 21 février 1990 à M. Gérard Hauquier pour l'exploitation d'un bureau de placement payant pour artistes du spectacle.


- (EN) Voorzitter, mijn assistent heeft onlangs een website ontdekt waarop openlijk wordt geadverteerd met de mogelijkheid om tegen betaling een rijbewijs elders te halen wanneer in het eigen land het rijbewijs is ingetrokken.

- (EN) Monsieur le Président, mon assistant est tombé récemment sur un site internet se vantant ostensiblement de pouvoir vous trouver, moyennant contribution financière, un permis de conduire ailleurs au cas où vous seriez interdit de conduite dans un pays.


7° zich ervan heeft vergewist dat de toestemming van het kind in de adoptie, indien deze vereist is, vrij en met inachtneming van de vereiste wettelijke vormen werd gegeven, dat deze niet tegen betaling of in ruil voor enige tegenprestatie is verkregen en niet werd ingetrokken.

7° s'est assuré que le consentement de l'enfant à l'adoption, lorsqu'il est requis, a été donné librement, dans les formes légales requises, qu'il n'a pas été obtenu moyennant paiement ou contrepartie d'aucune sorte et qu'il n'a pas été retiré.


4° zich ervan heeft vergewist dat de toestemming van de personen, instellingen en autoriteiten van wie de toestemming voor de adoptie is vereist, vrij en met inachtneming van de vereiste wettelijke vormen werd gegeven, dat zij niet is verkregen tegen betaling of in ruil voor enige tegenprestatie en niet is ingetrokken;

4° s'est assuré que les consentements des personnes, institutions et autorités dont le consentement est requis pour l'adoption, ont été donnés librement, dans les formes légales requises, qu'ils n'ont pas été obtenus moyennant paiement ou contrepartie d'aucune sorte et qu'ils n'ont pas été retirés;


h) bevestigt dat de toestemming van het kind in de adoptie, indien deze vereist is, vrij werd gegeven, met inachtneming van de vereiste wettelijke vormen, dat deze niet tegen betaling of in ruil voor enige tegenprestatie werd verkregen, en niet werd ingetrokken.

h) certifie que le consentement de l'enfant à l'adoption, s'il est requis, a été donné librement, dans les formes légales requises, qu'il n'a pas été obtenu moyennant paiement ou contrepartie d'aucune sorte et qu'il n'a pas été retiré.


Bij ministerieel besluit van 19 oktober 1999 wordt de op 17 januari 1996 aan de heer F. Campener verleende vergunning nr. 95.069 tot uitbating van een plaatsingsbureau voor schouwspelartiesten tegen betaling met ingang van 19 oktober 1999 ingetrokken.

Un arrêté ministériel du 19 octobre 1999 retire, à partir du 19 octobre 1999, la licence n° 95.069 délivrée le 17 janvier 1996 à M. F. Campener pour l'exploitation d'un bureau de placement payant pour artistes du spectacle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen betaling ingetrokken' ->

Date index: 2024-03-03
w