Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen 2012 zouden » (Néerlandais → Français) :

Dat is heel ver van de 8 % die zij tegen 2012 zouden moeten halen (15) .

On est bien loin de l'objectif de 8 % qu'ils doivent ou devraient plutôt réaliser d'ici 2012 (15) .


De Raad heeft de beperkende maatregelen van de EU tegen Syrië, die op 30 november 2012 zouden verstrijken, verlengd.

Le Conseil a prorogé les mesures restrictives prises par l'UE à l'encontre de la Syrie, qui devaient expirer le 30 novembre 2012.


28. verzoekt de Commissie zo snel mogelijk uitvoerige recente gegevens te verstrekken over de vertegenwoordiging van vrouwen in alle soorten bedrijven in de EU, en over de verplichte en niet-verplichte maatregelen die door het bedrijfsleven zijn genomen evenals de maatregelen die onlangs zijn goedgekeurd door de lidstaten om de vertegenwoordiging van vrouwen te vergroten; constateert dat de maatregelen die door het bedrijfsleven en de lidstaten zijn genomen volgens het verslag van de Commissie over vrouwen in economische beleidsvorming inadequaat zijn; juicht de aangekondigde raadpleging over maatregelen ter verbetering van het gendere ...[+++]

28. invite la Commission à présenter, dans les plus brefs délais, des données actuelles complètes sur la représentation des femmes au sein de tous les types d'entreprises dans l'Union, ainsi que sur les mesures contraignantes ou non prises par les entreprises et par les États membres afin d'accroître cette représentation; constate que, d'après le rapport de la Commission sur les femmes dans les instances de décision économique, les démarches engagées par les entreprises et les États membres sont inadéquates, se félicite de la consultation annoncée sur des mesures visant à améliorer l'équilibre entre les hommes et les femmes dans les instances de décision économique; regrette toutefois que la Commission n'adopte pas immédiatement des mesur ...[+++]


In dit overzicht staan de gemeenten die door de FOD Financiën zouden worden verlaten tegen 2010-2012.

Dans cet aperçu, se trouvent les communes qui seront quittées par le SPF Finances à l'horizon 2010-2012.


Volgens de Kyoto-akkoorden zouden wij onze CO -uitstoot tegen 2012 met 7,5 % moeten verminderen in vergelijking met 1990.

Selon les accords de Kyoto, il faudrait réduire nos émissions de CO en 2012 de 7,5 % par rapport à 1990.


Tegen eind 2012 zouden al zo'n 500 000 nieuwe rijbewijzen moeten zijn uitgereikt.

Environ 500. 000 nouveaux permis de conduire devraient déjà être délivrés d'ici fin 2012.


In het Tokyo Mutual Accountability Framework die tijdens de 2012 Tokyo conferentie geadopteerd werd, heeft de internationale donorgemeenschap, inclusief de EU, duidelijk gemaakt dat de fondsen die aan het land zouden worden geschonken voor de heropbouw geconditioneerd waren aan zichtbare vooruitgang op het terrein, op gebied van goed beleid (governance), de strijd tegen corruptie en het versterken van burgerlijke rechten met een st ...[+++]

Dans l’accord-cadre de responsabilité mutuelle de Tokyo, qui a été adopté au cours de la conférence de Tokyo en 2012, la communauté internationale des donateurs, y compris l’UE, a clairement stipulé que le versement des fonds destinés à la reconstruction du pays était soumis à la condition de progrès visibles sur le terrain dans le domaine de la bonne gouvernance, de la lutte contre la corruption et du renforcement des droits civils, avec une attention particulière pour les droits de la femme.


De Commissie stelt voor dat consumenten vanaf 1 juli 2012 niet meer dan 90 cent per gedownloade Megabyte (MB) betalen, met een sterke daling tot 50 cent per MB tegen juli 2014 (deze prijzen zouden worden gefactureerd op basis van Kilobytes, rekening houdend met het daadwerkelijke gebruik).

La Commission propose que les consommateurs ne paient pas plus de 90 cents par mégaooctet (MB) téléchargé à partir du 1er juillet 2012, ce plafond diminuant nettement, à 50 cents par MB, d'ici au mois de juillet 2014 (ces tarifs seraient appliqués sur la base du kilooctet, en tenant compte de l'usage effectif).


De meeste verbeteringen kunnen reeds tegen eind 2012 in werking treden en zouden in alle EU-lidstaten van toepassing zijn, alsook in Noorwegen, IJsland en Liechtenstein, zodra zij in de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte zijn opgenomen.

La plupart des mesures proposées pourraient entrer en vigueur dès fin 2012 et s'appliqueraient dans tous les États membres de l'Union européenne et, une fois intégrées dans l'accord sur l’Espace économique européen, en Norvège, en Islande et au Liechtenstein.


Alle nationale regelgevingsinstanties in de EU zouden de aanbevolen aanpak voor afgiftetarieven tegen eind 2012 moeten toepassen.

Toutes les autorités nationales de régulation de l'UE sont invitées à appliquer l'approche recommandée en matière de tarifs de terminaison pour la fin de l'année 2012.




D'autres ont cherché : zij tegen 2012 zouden     tegen     november     november 2012 zouden     om tegen     niet verwezenlijkt zouden     worden verlaten tegen     fod financiën zouden     kyoto-akkoorden zouden     tegen eind     eind 2012 zouden     strijd tegen     tijdens     land zouden     per mb tegen     juli     prijzen zouden     reeds tegen     treden en zouden     afgiftetarieven tegen     zouden     tegen 2012 zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen 2012 zouden' ->

Date index: 2025-08-21
w