Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen 2010 waarbij " (Nederlands → Frans) :

De Raad zal toezicht blijven houden op verdergaande inzet van de EU voor Afrika, onder meer door de verhoging van de EU-hulp tot 0,56 % van het BNI van de EU tegen 2010, waarbij 50 % van de extra hulp naar Afrika gaat, zoals bepaald in de conclusies van de Raad van 24 mei 2005.

Le Conseil continuera à suivre les progrès réalisés dans la mise en œuvre des engagements de l'UE à l'égard de l'Afrique, notamment en portant l'aide fournie par l'UE à 0,56 % de son RNB d'ici 2010 et en veillant à ce que 50 % des aides supplémentaires aillent à l'Afrique, comme le prévoient les conclusions du Conseil du 24 mai 2005.


De Raad zal toezicht blijven houden op verdergaande inzet van de EU voor Afrika, onder meer door de verhoging van de EU-hulp tot 0,56 % van het BNI van de EU tegen 2010, waarbij 50 % van de extra hulp naar Afrika gaat, zoals bepaald in de conclusies van de Raad van 24 mei 2005.

Le Conseil continuera à suivre les progrès réalisés dans la mise en œuvre des engagements de l'UE à l'égard de l'Afrique, notamment en portant l'aide fournie par l'UE à 0,56 % de son RNB d'ici 2010 et en veillant à ce que 50 % des aides supplémentaires aillent à l'Afrique, comme le prévoient les conclusions du Conseil du 24 mai 2005.


Hieronder vindt men de statistische tabel van de klachten tegen administratieve kosten van 2010 tot 2015: Voor de ontvankelijke klachten waarbij een van de gronden wordt opgenomen in deze categorie van "administratieve kosten" hebben 1.709 van de 2.016 klachten het voorwerp gemaakt van een totaal akkoord.

Voici le tableau statistique de 2010 à 2015 des plaintes ayant comme motif des frais administratifs: Pour les plaintes recevables dont un des motifs de plainte est repris dans la catégorie de "frais administratifs", 1.709 plaintes sur les 2.016 ont fait l'objet d'un accord total.


[8] Voorstel voor een richtlijn betreffende de rechten van slachtoffers (COM(2011) 275 definitief), optreden tegen geweld tegen vrouwen, waarbij gendergelijkheid en discriminatiebestrijding een belangrijke rol spelen; Een EU-agenda voor de rechten van het kind (COM(2011) 60 definitief); Actieplan niet-begeleide minderjarigen (COM(2010) 213 definitief); Richtlijn 2009/52/EG betreffende sancties en maatregelen tegen werkgevers van illegaal verblijvend ...[+++]

[8] La proposition de directive concernant les droits des victimes [COM(2011) 275 final]; la lutte contre la violence envers les femmes, dont l'égalité des sexes et la non-discrimination constituent des éléments fondamentaux; le programme de l'Union européenne en matière de droits de l'enfant [COM(2011) 0060 final]; le Plan d'action pour les mineurs non accompagnés [COM(2010) 213 final]; la directive 2009/52/CE concernant les sanctions à l'encontre des employeurs qui emploient sciemment des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier; et la proposition de directive sur l'emploi saisonnier de ressortissants de pays tiers [COM(2 ...[+++]


In 1 geval betrof het een kortgeding procedure, ingesteld op 16 februari 2010 door het OCMW van Brussel, tegen de Eerste Minister en 5 andere leden van de regering. b) In de 46 gevallen waarbij de gedwongen tussenkomst werd gevorderd, betrof het verzoeken tot opvang van vreemdelingen.

Dans 1 cas, il s'agissait d'une procédure en référé, introduite le 16 février 2010 par le CPAS de Bruxelles, contre le Premier Ministre et 5 autres membres du gouvernement. b) Dans les 46 cas où une intervention forcée a été demandée, il s'agissait de demandes de prise en charge de personnes étrangères.


Op deze basis heeft de regering besloten tot een voluntaristische maar realistische doelstelling, waarbij het marktaandeel van het spoor en de waterwegen tegen 2010 met 15 % stijgen (rekening houdend met de ramingen van een algemene stijging van de mobiliteit met 30 % komt dit overeen met een stijging met 50 % van het aantal reizigers tegen 2010).

Sur cette base, le gouvernement a retenu un objectif volontariste, mais réaliste, d'une augmentation des parts de marché du rail et de la voie d'eau de 15 % à l'horizon 2010 (cela équivaut à une augmentation de 50 % du nombre de voyageurs d'ici 2010 compte tenu des estimations d'un accroissement mobilité globale de 30 % à ce même terme).


Op deze basis heeft de regering besloten tot een voluntaristische maar realistische doelstelling, waarbij het marktaandeel van het spoor en de waterwegen tegen 2010 met 15 % stijgen (rekening houdend met de ramingen van een algemene stijging van de mobiliteit met 30 % komt dit overeen met een stijging met 50 % van het aantal reizigers tegen 2010).

Sur cette base, le gouvernement a retenu un objectif volontariste, mais réaliste, d'une augmentation des parts de marché du rail et de la voie d'eau de 15 % à l'horizon 2010 (cela équivaut à une augmentation de 50 % du nombre de voyageurs d'ici 2010 compte tenu des estimations d'un accroissement mobilité globale de 30 % à ce même terme).


I. gelet op het perscommuniqué van 4 november 2010 van de Belgische vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, dat [.] de terroristische aanslag tegen de gelovigen van de Syrisch-katholieke kathedraal van Onze-Lieve-Vrouw van Altijddurende Bijstand te Bagdad [veroordeelt]. Deze aanslag volgde op een reeks aanslagen gericht tegen de christelijke gemeenschappen in Irak, en gelet op het persbericht van 3 januari 2011 van de Belgische vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken, dat de aanslag op de Koptische kerk in Al ...[+++]

I. considérant le communiqué de presse du 4 novembre 2010 du vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères belge, condamnant [.] l'attaque terroriste contre les fidèles de la cathédrale syriaque catholique de Notre-Dame du Perpétuel Secours à Bagdad, qui fait suite à une série d'attaques ciblées contre les communautés chrétiennes en Irak, et compte tenu du communiqué de presse du 3 janvier 2011 du vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères belge, condamnant l'attentat contre l'église copte à Alexandrie, qui a coûté la vie à 21 personnes et en a blessé des dizaines d'autres, ainsi que tout autre attentat terror ...[+++]


1. a) Hoeveel gelijkaardige rechtszaken zijn er sinds begin 2010 tot 1 december 2011 bij het EHRM tegen ons land opgestart, waarbij het voorwerp van de zaak de detentie van gezinnen in gesloten centra in afwachting van hun terugleiding betreft? b) Hoeveel van deze zaken waren op 1 december 2011 nog hangende?

1. a) Combien de dossiers judiciaires de ce type ont-ils été ouverts par la CEDH contre notre pays depuis le début de l'année 2010 jusqu'au 1er décembre 2011, en raison de la détention de familles dans des centres fermés en attendant leur renvoi? b) Combien de ces dossiers étaient encore pendants au 1er décembre 2011?


Dit kader stoelt op een dynamische en selectieve aanpak waarbij allereerst belemmeringen die snel kunnen worden verwijderd, uit de weg worden geruimd en waarbij voor de andere belemmeringen een aanvang wordt gemaakt met een proces van evaluatie, raadpleging en vervolgens harmonisatie met betrekking tot specifieke vraagstukken; dit proces moet leiden tot de geleidelijke en gecoördineerde modernisering van de nationale regelgevingsstelsels voor diensten, die van essentieel belang is voor de verwezenlijking van een echte interne dienstenmarkt tegen 2010 ...[+++]

Ce cadre repose sur une approche dynamique et sélective qui consiste à supprimer en priorité les obstacles qui peuvent l'être rapidement et, pour les autres, à lancer un processus d'évaluation, de consultation et d'harmonisation complémentaire sur des questions spécifiques, qui permettra, progressivement et de manière coordonnée, la modernisation des systèmes nationaux de réglementation des activités de services indispensable pour la réalisation d'un véritable marché intérieur des services d'ici 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen 2010 waarbij' ->

Date index: 2025-02-04
w