Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegen 2009 ermee » (Néerlandais → Français) :

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 17 maart 2016 in zake de Belgische Staat tegen Philippe Delsaut en Alessandra Timmerman, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 april 2016, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 2 van de wet van 7 mei 2009 houdende instemming met en uitvoering van het Avenant, ondertekend te Brussel op 12 december 2008, bij de Overeenkomst tussen België en Frankrijk tot voorkomin ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 17 mars 2016 en cause de l'Etat belge contre Philippe Delsaut et Alessandra Timmerman, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 7 avril 2016, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 2 de la loi du 7 mai 2009 portant assentiment à et exécution de l'Avenant, signé à Bruxelles, le 12 décembre 2008, à la Convention entre la Belgique et la France tendant à éviter les doubles impositions et à établir des règles d'assistance administrative et juridique réciproque en matière d'impôts sur les revenus, signée ...[+++]


C. overwegende dat de secretaris-generaal van de VN, Ban Ki-moon, en de president van Sri Lanka, Mahinda Rajapaksa, op 23 mei 2009 een gezamenlijke verklaring hebben ondertekend waarin de Sri Lankaanse regering ermee instemde maatregelen te treffen om verantwoording af te leggen voor vermeende oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid tijdens de laatste fase van het interne conflict dat 26 jaar heeft geduurd;

C. considérant que, le 23 mai 2009, le secrétaire-général des Nations Unies, Ban Ki-Moon, et le président sri-lankais, Mahinda Rajapaksa, ont signé une déclaration conjointe dans laquelle le gouvernement sri-lankais accepte de prendre des mesures pour veiller à ce que les responsables présumés de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité commis à la fin du conflit interne vieux de vingt-six ans soient tenus de rendre des comptes;


C. overwegende dat de secretaris-generaal van de VN, Ban Ki-moon, en de president van Sri Lanka, Mahinda Rajapaksa, op 23 mei 2009 een gezamenlijke verklaring hebben ondertekend waarin de Sri Lankaanse regering ermee instemde maatregelen te treffen om verantwoording af te leggen voor vermeende oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid tijdens de laatste fase van het interne conflict dat 26 jaar heeft geduurd;

C. considérant que, le 23 mai 2009, le secrétaire‑général des Nations Unies, Ban Ki‑Moon, et le président sri‑lankais, Mahinda Rajapaksa, ont signé une déclaration conjointe dans laquelle le gouvernement sri‑lankais accepte de prendre des mesures pour veiller à ce que les responsables présumés de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité commis à la fin du conflit interne vieux de vingt‑six ans soient tenus de rendre des comptes;


78% is het ermee eens dat de strijd tegen de klimaatverandering en een betere energie-efficiëntie de economie en de werkgelegenheid kunnen bevorderen. In 2009 was slechts 63% van oordeel dat klimaatmaatregelen gunstig zijn voor de economie en de werkgelegenheid.

78 % des personnes interrogées conviennent que la lutte contre le changement climatique et l'amélioration de l'efficacité énergétique peuvent stimuler l'économie et l'emploi dans l'Union européenne, alors qu'elles n'étaient que 63 % en 2009 à estimer que l'action pour le climat pouvait dynamiser l’économie et l’emploi.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, op 23 mei 2009 hebben de secretaris-generaal van de VN, Ban Ki-Moon, en de president van Sri Lanka, Rajapaksa, een gezamenlijke verklaring ondertekend waarin Sri Lanka ermee instemde verantwoording af te leggen voor vermeende oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid tijdens de oorlog die in mei 2009 tot een einde kwam.

– (EN) Monsieur le Président, le 23 mai 2009, le secrétaire général des Nations unies, Ban Ki-moon, et le président du Sri Lanka, Rajapaksa, ont publié une déclaration commune dans laquelle le Sri Lanka s’est engagé à déterminer les responsabilités concernant les accusations de crimes de guerre et de crimes contre l’humanité au cours de la guerre qui s’est achevée en mai 2009.


Vanaf 2007 zal het TBL1+-systeem, dat uit het bestaande TBL1-systeem werd ontwikkeld, geleidelijk over het hele net worden ingevoerd : de helft van het net zal tegen 2009 ermee worden uitgerust (wat overeenkomt met 80 % van het spoorverkeer), en het volledige net tegen 2012.

Dès 2007, le système TBL1+, évolution du système TBL1 existant, sera progressivement mis en place sur l'ensemble du réseau : la moitié du réseau sera équipée pour 2009 (correspondant à 80 % du trafic du trafic ferroviaire), tout le réseau pour 2012.


- een werkgroep Beleidscoördinatie wordt ermee belast om in het kader van een globaal debat, rekening houdend met alle religies en levensbeschouwelijke organisaties, een definitieve regeling te vinden voor alle religies en levensbeschouwelijke organisaties, en waarbij in het bijzonder voor de parochieassistenten het huidige uitdovende karakter wordt opgeheven ten voordele van een nieuw in te vullen objectief tegen de begrotingsopmaak 2009.

- Un groupe de travail de coordination de la politique est chargé, en tenant compte de toutes les religions et organisations philosophiques, de trouver un arrangement définitif, dans le cadre d'un débat global, pour toutes les religions et les organisations philosophiques, et lors duquel, en particulier pour les assistants paroissiaux, le caractère actuel en extinction sera abrogé au profit d'un nouvel objectif à remplir pour la confection du budget 2009.


18. is ingenomen met Verordening (EG) nr. 443/2009 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van emissienormen voor nieuwe personenauto's, in het kader van de communautaire geïntegreerde benadering om de CO 2 -emissies van lichte voertuigen te beperken en met de raadpleging over verdere wetgeving ter verbetering van de specifieke energie-efficiëntie van voertuigen; stelt met nadruk dat het belang van het bedrijfsleven ermee gediend is om zo spoedig mogelijk zekerheid te geven over stringente emissiedoelstellingen voor de ...[+++]

18. accueille favorablement le règlement (CE) n° 443/2009 du Parlement européen et du Conseil établissant des normes de performance en matière d'émissions pour les voitures particulières neuves ainsi que la consultation relative à l'extension de la réglementation concernant l'amélioration de l'efficacité énergétique spécifique aux véhicules automobiles; souligne l'importance de fixer dans les meilleurs délais des objectifs draconiens pour les émissions à venir dans un souci de sécurité pour les entreprises; fait part de la déception ...[+++]


18. is ingenomen met Verordening (EG) nr. 443/2009 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van emissienormen voor nieuwe personenauto's, in het kader van de communautaire geïntegreerde benadering om de CO 2 -emissies van lichte voertuigen te beperken en met de raadpleging over verdere wetgeving ter verbetering van de specifieke energie-efficiëntie van voertuigen; stelt met nadruk dat het belang van het bedrijfsleven ermee gediend is om zo spoedig mogelijk zekerheid te geven over stringente emissiedoelstellingen voor de ...[+++]

18. accueille favorablement le règlement (CE) n° 443/2009 du Parlement européen et du Conseil établissant des normes de performance en matière d'émissions pour les voitures particulières neuves ainsi que la consultation relative à l'extension de la réglementation concernant l'amélioration de l'efficacité énergétique spécifique aux véhicules automobiles; souligne l'importance de fixer dans les meilleurs délais des objectifs draconiens pour les émissions à venir dans un souci de sécurité pour les entreprises; fait part de la déception ...[+++]


Op 29 januari 2009 dreigde de Europese Commissie ermee Europese lidstaten die nalaten op te treden tegen industriële installaties die de milieuregels schenden, te vervolgen.

Le 29 janvier 2009, la Commission Européenne a menacé de poursuivre des pays de l'Union Européenne qui laisseraient fonctionner des installations industrielles en infraction avec les règles de protection de l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen 2009 ermee' ->

Date index: 2023-07-18
w