Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegen 2006 vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

2006 | Afspraken maken met de lidstaten over een stappenplan waarin meetbare doelstellingen en mijlpalen worden vastgelegd. Daardoor moet tegen 2010 100% van alle aanbestedingen elektronisch beschikbaar zijn en 50% ervan ook elektronisch worden afgewikkeld.

2006 | Convenir, avec les États membres, d’une feuille de route fixant des objectifs quantifiables et des étapes précises et permettant que, d’ici à 2010, 100 % des marchés publics soient disponibles et 50 % soient passés par voie électronique.


22 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 9 november 2006 houdende rangschikking als monument van gedeelten van de "penning's huizen" De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen, artikel 8.1; Gelet op het besluit van de Regering van 9 november 2006 houdende rangschikking als monument van gedeelten van de "penning's huizen"; Gelet op ...[+++]

22 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 9 novembre 2006 classant comme monument certaines parties des maisons Penning Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 23 juin 2008 relatif à la protection des monuments, du petit patrimoine, des ensembles et sites, ainsi qu'aux fouilles, l'article 8.1; Vu l'arrêté du Gouvernement du 9 novembre 2006 classant comme monument certaines parties des maisons Penning; Vu l'avis favorable conditionnel rendu le 11 juin 2015 par le Collège c ...[+++]


Men dient vooraf te weten wat een niveau 2 betekent: volgens de wet van 28 november 2006 wordt niveau 2 vastgelegd wanneer blijkt dat de dreiging tegen de persoon, groep of gebeurtenis die het voorwerp is van de dreiging, weinig waarschijnlijk is.

Il faut d'abord savoir ce que signifie un niveau 2: d'après la loi du 28 novembre 2006, le niveau 2 est fixé lorsqu'il apparaît que la menace à l'égard de la personne, du groupement ou de l'événement qui fait l'objet de la menace est peu vraisemblable.


22 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 30 maart 2006 waarbij de evangelische kerk in Neu-Moresnet, inclusief pastorij en kerkhof, als geheel wordt gerangschikt De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen, artikel 8.1; Gelet op het besluit van de Regering van 30 maart 2006 waarbij de evangelische kerk in Neu-Moresnet, inclusief pas ...[+++]

22 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 30 mars 2006 classant comme ensemble l'église évangélique, y compris la maison du pasteur et le cimetière à Neu-Moresnet Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 23 juin 2008 relatif à la protection des monuments, du petit patrimoine, des ensembles et sites, ainsi qu'aux fouilles, l'article 8.1; Vu l'arrêté du Gouvernement du 30 mars 2006 classant comme ensemble l'église évangélique, y compris la maison du pasteur et le cimetière à ...[+++]


Volgens de definities van de dreigingsniveaus, zoals vastgelegd in artikel 11, § 6 van het koninklijk besluit van 28 november 2006 tot uitvoering van de wet van 10 juli 2006 betreffende de analyse van de dreiging, wordt dreigingsniveau 3 omschreven als: "indien blijkt dat de dreiging tegen de persoon, de groepering of gebeurtenis die het voorwerp uitmaakt van de analyse weinig waarschijnlijk is".

Selon les définitions des niveaux de la menace telles qu'établies à l'article 11, § 6 de l'arrêté royal du 28 novembre 2006 portant exécution de la loi du 10 juillet 2006 relative à l'analyse de la menace, le niveau 3 de la menace est décrit comme suit: "lorsqu'il apparaît que la menace à l'égard de la personne, du groupement ou de l'événement qui fait l'objet de l'analyse est peu vraisemblable".


Tezelfder tijd werd door de EU een tussenliggend objectief van 0.39 % tegen 2006 vastgelegd.

Simultanément, l'Union européenne a fixé un objectif intermédiaire de 0,39 % pour 2006.


De uitsluiting van de bijzondere wachters is een optie die in 2006 werd vastgelegd, namelijk in artikel 12, tweede lid, dat hen niet als begunstigden opneemt, zodat de kritiek die in 2009 tegen die ongewijzigd gebleven bepaling is gericht, niet ontvankelijk zou zijn.

L'exclusion des gardes particuliers est une option qui a été prise en 2006, à savoir dans l'article 12, alinéa 2, qui ne les reprend pas comme bénéficiaires, de sorte que la critique qui est dirigée en 2009 contre cette disposition non modifiée serait irrecevable.


2006 | Afspraken maken met de lidstaten over een stappenplan waarin meetbare doelstellingen en mijlpalen worden vastgelegd. Daardoor moet tegen 2010 100% van alle aanbestedingen elektronisch beschikbaar zijn en 50% ervan ook elektronisch worden afgewikkeld.

2006 | Convenir, avec les États membres, d’une feuille de route fixant des objectifs quantifiables et des étapes précises et permettant que, d’ici à 2010, 100 % des marchés publics soient disponibles et 50 % soient passés par voie électronique.


Tijdens de Europese Raad van maart 2006 hebben alle lidstaten ook nationale streefcijfers voor onderzoek vastgelegd. Als zij die halen, zou het niveau van de investeringen in OO in de Europese Unie hierdoor stijgen van 1.9% van het BBP naar 2.6% tegen 2010.

Également, lors du Conseil européen de mars 2006, tous les États membres se sont fixé des objectifs nationaux pour la recherche qui, s'ils sont atteints, augmenteraient le niveau d'investissement en RD dans l'Union européenne de 1,9% du PIB à 2,6% à l'horizon 2010.


Holding, welke ze aan de N.M.B.S. doorstort als voorschotten voor 2005, volgens de modaliteiten die bepaald zijn in artikel 76 en, voor 2006, evenredig met het tegen 15 november 2005 in te dienen businessplan, volgens het tijdschema van de stortingen van de Staat, dat als volgt is vastgelegd :

Holding qui la reverse à la S.N.C. B. au titre d'avances pour 2005, selon les modalités déterminées à l'article 76 et, pour 2006, proportionnellement au business plan à remettre pour le 15 novembre 2005, suivant l'échéancier des versements de l'Etat, fixé comme suit :




Anderen hebben gezocht naar : daardoor moet tegen     mijlpalen worden vastgelegd     beschermde goed tegen     november     mechanismen zijn vastgelegd     dreiging tegen     niveau 2 vastgelegd     maart     zoals vastgelegd     tegen 2006 vastgelegd     tegen     in     vastgelegd     onderzoek vastgelegd     2006     volgt is vastgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegen 2006 vastgelegd' ->

Date index: 2024-07-14
w