Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dienst voor Tegemoetkomingen aan Gehandicapten
Dwangneurose
FTMV
Fonds voor tegemoetkomingen aan minder-validen
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "tegemoetkomingen worden steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


Dienst voor Tegemoetkomingen aan Gehandicapten

Service des allocations aux handicapés


Fonds voor tegemoetkomingen aan minder-validen | FTMV [Abbr.]

Fonds d'allocations aux handicapés | FAH [Abbr.]


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze verminderde forfaitaire tegemoetkomingen worden steeds afgerond naar de hogere eurocent.

Ces interventions forfaitaires diminuées sont toujours arrondies au cent d’euro supérieur.


Deze verminderde forfaitaire tegemoetkomingen worden steeds afgerond naar de hogere eurocent.

Ces interventions forfaitaires diminuées sont toujours arrondies au cent d'euro supérieur.


Volgens de indiener van dit voorstel is die termijn nog steeds te lang en moet de wettelijke behandelingstermijn voor de aanvragen van tegemoetkomingen aan personen met een handicap en voor de uitbetaling van de uitkeringen op vier maanden worden gebracht.

Pour l' auteur de la proposition, ce délai reste trop long et le délai légal de traitement des demandes et de paiement des prestations en matière d'allocations pour personnes handicapées devrait être fixé à quatre mois.


Een mogelijke oplossing is belangrijke tegemoetkomingen te reserveren voor risico's die zich statistisch slechts zeer zelden voordoen (bijvoorbeeld een assisenproces) en de dekking drastisch te verlagen wanneer het om zeer frequente risico's gaat, zodat de rechtzoekende nog steeds een soort « remgeld » moet betalen wanneer hij zich tot een rechter wendt.

Dès lors, une solution pourrait être de réserver des interventions importantes à des risques qui ne se présentent statistiquement que très rarement (exemple : un procès d'assises), et de réduire la couverture de façon drastique lorsqu'il s'agit de risques très fréquents, ce qui aboutit à une forme de « chèque » ou de « ticket » d'accès à la justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de indiener van dit voorstel is die termijn nog steeds te lang en moet de wettelijke behandelingstermijn voor de aanvragen van tegemoetkomingen aan personen met een handicap en voor de uitbetaling van de uitkeringen op vier maanden worden gebracht.

Pour l' auteur de la proposition, ce délai reste trop long et le délai légal de traitement des demandes et de paiement des prestations en matière d'allocations pour personnes handicapées devrait être fixé à quatre mois.


De referentieperiode voor de berekeningen van de forfaitaire tegemoetkomingen in de rusthuizen wordt altijd berekend over de laatste twee verlopen trimesters (b.v. het tweede en het derde trimester van 1995 dienen als referentie voor de eerste en tweede trimesters van 1996), aangezien steeds een tussenliggend trimester vereist is om het dossier te behandelen.

La période de référence pour les calculs des interventions forfaitaires dans les maisons de repos est toujours calculée sur les deux derniers trimestres échus (en l'occurrence le deuxième et le troisième trimestres de 1995 servent de référence pour les premier et deuxième trimestres de 1996), puisqu'il faut un trimestre intermédiaire pour traiter le dossier.


Art. 18. De beslissingen tot toekenning m.b.t. de werkgevers bedoeld in artikel 5 van het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs en de commerciële sector, die genomen zijn vóór de inwerkingtreding van dit decreet maar die uitwerking hebben na deze inwerkingtreding, blijven nog steeds onderworpen aan de bepalingen van ...[+++]

Art. 18. Les décisions d'octroi prises en ce qui concerne les employeurs visés à l'article 5 du décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires, par certains employeurs du secteur non-marchand, de l'enseignement et du secteur marchand, avant l'entrée en vigueur du présent décret mais qui produisent leurs effets après cette entrée en vigueur, continuent à être soumises aux dispositions du décret du 25 avril 2002 précité.


68. wijst op de enorme bijdrage van ouderen aan de sociale cohesie en de economie en stelt dat hun actieve participatie aan de solidariteit in gezin en familie en tussen de generaties zorgt voor een herverdeling van de middelen die in het familieverband voorhanden zijn; is voorts van oordeel dat hun deelname aan vrijwilligersactiviteiten in de sociale economie moet worden vergemakkelijkt en aangemoedigd door middel van financiële tegemoetkomingen; is tot slot van mening dat hun consumptie van goederen en diensten, hun vrijetijdsbest ...[+++]

68. rappelle l'énorme contribution qu'apportent les personnes âgées à la cohésion sociale et à l'économie, et que leur participation active aux solidarités familiale et intergénérationnelle renforce le rôle de redistribution des ressources qui existent au sein de la chaîne familiale; estime, d'autre part, que leur participation aux activités de bénévolat doit être facilitée et encouragée au sein de l'économie sociale par des contreparties financières; estime enfin, que leur consommation de biens et de services, de loisirs, de soins, de bien-être constitue un secteur économique en expansion et une nouvelle richesse appelée "or gris"; i ...[+++]


De artikelen 11, 12 en 13 van voormelde wet zijn steeds van toepassing op de door het Speciaal Onderstandsfonds verleende tegemoetkomingen.

Les articles 11, 12 et 13 de la loi précitée continuent à être d'application aux interventions accordées par le Fonds spécial d'assistance.


3. Hoeveel gehandicapten hadden op 1 januari 1991 en op 1 januari 1992 het volledige bedrag van hun achterstallige tegemoetkomingen nog steeds niet ontvangen?

3. Quel est le nombre de personnes qui, au 1er jan- vier 1991 et au 1er janvier 1992 n'avaient pas encore été remboursées de l'intégralité des arriérés d'alloca- tions de handicapés?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegemoetkomingen worden steeds' ->

Date index: 2022-12-26
w