Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De nietigheid dekken
Dekken
Door een onderpand dekken
Door een zekerheid dekken
Garanderen
Loonkostensubsidie
Tafels decoreren
Tafels dekken
Tafels schikken
Tegemoetkoming in de loonkosten
Tegemoetkoming voor publicaties
Uitgaven dekken

Traduction de «tegemoetkoming te dekken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door een onderpand dekken | door een zekerheid dekken | garanderen

garantir








tegemoetkoming voor publicaties

soutien aux publications


loonkostensubsidie | tegemoetkoming in de loonkosten

subvention salariale


tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken

déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 109. In het kader van de herstructurering van de sociale kredietloketten, kan de Waalse Regering de Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet belasten met een tegemoetkoming voor het dekken van de fiscale gevolgen van de overdrachten van de portefeuille van de hypothecaire vorderingen.

Art. 109. Dans le cadre de la restructuration des Guichets du Crédit social, le Gouvernement wallon peut charger la Société wallonne de Crédit social d'intervenir pour couvrir les conséquences fiscales des cessions de portefeuille de créances hypothécaires.


Wat betreft de aan de Koning verleende mogelijkheid om de tegemoetkoming van het Waarborgfonds uit te breiden tot de materiële schade (artikel 80, § 1, derde lid, van de wet van 9 juli 1975) en de uitsluiting, in dat verband, van het geval van de niet-identificatie van het voertuig dat het ongeval heeft veroorzaakt, wordt in de parlementaire voorbereiding gewezen op verscheidene elementen die door de wetgever in aanmerking zijn genomen, waaronder, enerzijds, de zorg om het Waarborgfonds te behoeden voor het risico van fraude en heimelijke verstandhouding en, anderzijds, de zorg om bij voorrang lichamelijke letsels te ...[+++]

En ce qui concerne la faculté donnée au Roi d'étendre l'intervention du Fonds de garantie aux dommages matériels (article 80, § 1, alinéa 3) et l'exclusion, à cet égard, de l'hypothèse de la non-identification du véhicule ayant causé l'accident, les travaux préparatoires indiquent différents éléments pris en considération par le législateur, parmi lesquels, d'une part, le souci de préserver le Fonds du risque de fraude et de collusion et, d'autre part, celui de couvrir prioritairement les dommages corporels. Ainsi, il a été exposé :


Wel is het lid verwonderd over de schijnbare tegenstelling waarbij men enerzijds de categorieën van geïnterneerden uitbreidt die ziekteverzekeringsbijstand kunnen genieten, maar men anderzijds de begroting vermindert die de RIZIV-tegemoetkoming moet dekken, namelijk een daling van de gebudgetteerde middelen van 32,5 miljoen euro naar 27,6 miljoen euro.

L'intervenante s'étonne en revanche de l'apparente contradiction entre, d'une part, l'élargissement des catégories de personnes internées admises au bénéfice de l'assurance maladie et, d'autre part, la réduction du budget censé couvrir l'intervention INAMI, les crédits prévus passant de 32,5 millions d'euros à 27,6 millions d'euros.


Wel is het lid verwonderd over de schijnbare tegenstelling waarbij men enerzijds de categorieën van geïnterneerden uitbreidt die ziekteverzekeringsbijstand kunnen genieten, maar men anderzijds de begroting vermindert die de RIZIV-tegemoetkoming moet dekken, namelijk een daling van de gebudgetteerde middelen van 32,5 miljoen euro naar 27,6 miljoen euro.

L'intervenante s'étonne en revanche de l'apparente contradiction entre, d'une part, l'élargissement des catégories de personnes internées admises au bénéfice de l'assurance maladie et, d'autre part, la réduction du budget censé couvrir l'intervention INAMI, les crédits prévus passant de 32,5 millions d'euros à 27,6 millions d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wel is het lid verwonderd over de schijnbare tegenstelling waarbij men enerzijds de categorieën van geïnterneerden uitbreidt die ziekteverzekeringsbijstand kunnen genieten, maar men anderzijds de begroting vermindert die de RIZIV-tegemoetkoming moet dekken, namelijk een daling van de gebudgetteerde middelen van 32,5 miljoen euro naar 27,6 miljoen euro.

L'intervenante s'étonne en revanche de l'apparente contradiction entre, d'une part, l'élargissement des catégories de personnes internées admises au bénéfice de l'assurance maladie et, d'autre part, la réduction du budget censé couvrir l'intervention INAMI, les crédits prévus passant de 32,5 millions d'euros à 27,6 millions d'euros.


Art. 105. In het kader van de herstructurering van de sociale kredietloketten, kan de Waalse Regering de Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet belasten met een tegemoetkoming voor het dekken van de fiscale gevolgen van de overdrachten van de portefeuille van de hypothecaire vorderingen.

Art. 105. Dans le cadre de la restructuration des guichets du crédit social, le Gouvernement wallon peut charger la Société wallonne de crédit social d'intervenir pour couvrir les conséquences fiscales des cessions de portefeuille de créances hypothécaires.


De tegemoetkoming van het Fonds Ecureuil kan niet bedragen dekken die bestemd zijn voor de financiering van projecten die worden gefinancierd door een ander machtsniveau dan de Franse Gemeenschap".

L'intervention du Fond Ecureuil ne peut couvrir des montants destinés à financer des projets qui font l'objet d'un financement par un niveau de pouvoir autre que la Communauté française».


De tegemoetkoming van de verplichte verzekering zal immers niet noodzakelijk alle kosten dekken(verschuldigde remgelden voor het recht op maximumfactuur, niet terugbetaalde verstrekkingen, en zo meer).

L'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé ne va en effet pas nécessairement couvrir tous les frais (tickets modérateurs dus avant le bénéfice du maximum à facturer, prestations non remboursées, etc.).


Die tegemoetkoming is bij voorkeur bestemd om de kosten te dekken van de repatriëring van de kinderen of van het vervoer van de ouder die zijn kind vergezelt bij de terugkeer naar België.

L’intervention est destinée en priorité à couvrir les frais de rapatriement des enfants ou de transport du parent qui rentre en Belgique avec son enfant.


De tegemoetkoming mag de kosten van de inschrijving in een register van kandidaten receptors niet dekken”.

L'intervention ne peut pas couvrir les frais d'inscription à un registre de candidats receveurs».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegemoetkoming te dekken' ->

Date index: 2023-12-07
w