Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegemoetkoming hebben genoten " (Nederlands → Frans) :

"Art. 12 bis. De dienstencheques aangekocht in de loop van 2017 die de indexering van juni 2016 hebben genoten, ten belope van 2% van 73% van de som van de aanschafprijs van de dienstencheque en de daaraan gekoppelde tegemoetkoming, zullen in 2018 de betaling genieten van een bijkomende verhoging van 2% van 27% van de som van de aanschafprijs van de dienstencheque en de daaraan gekoppelde tegemoetkoming, als de erkende onderneming die deze dienstencheques heeft ingediend, aantoont de voorwaard ...[+++]

« Art. 12 bis. Les titres-services achetés au cours de l'année 2017 qui ont bénéficié de l'indexation survenue en juin 2016 à concurrence de 2 % de 73 % de la somme du prix de l'acquisition du titre-service et l'intervention qui y est liée, bénéficieront, en 2018, du paiement d'une augmentation complémentaire de 2 % de 27 % de la somme du prix de l'acquisition du titre-service et l'intervention qui y est liée, si l'entreprise agréée qui a rentré ces titres-services démontre le respect des conditions visées à l'alinéa 6 de l'article 8».


In antwoord op uw eerste vraag deel ik u mee dat in totaal eenendertig geneesheren-inspecteurs sociale voordelen hebben genoten met de bedoeling deze aan te wenden voor de vorming van een rente of pensioen; negenentwintig in de vorm van een jaarlijkse bijdrage die door de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering (RIZIV) wordt gestort (tegemoetkoming in de premies van contracten voor levens- en/of pensioen- en/of invaliditeitsverzeke ...[+++]

En réponse à votre première question, je vous informe que trente et un médecins inspecteurs au total ont bénéficié d’avantages sociaux en vue de la constitution d’une rente ou d’une pension, vingt-neuf sous la forme d’une cotisation annuelle versée par le Service des soins de santé de l’Institut national d’Assurance Maladie-invalidité (INAMI) (intervention dans les primes de contrats d’assurance-vie et/ou retraite et/ou invalidité) et deux sous la forme d’un droit réservé auprès du Service des soins de santé de l’INAMI à une pension en cas de retraite et/ou de décès.


De natuurlijke personen of rechtspersonen die van een in paragraaf 1 en 2 vermelde aanmoedigingsmaatregel hebben genoten, mogen in geen geval een nieuwe tegemoetkoming voor hetzelfde type van investering aanvragen.

Les personnes physiques ou personnes morales bénéficiaires d'une mesure d'encouragement visée aux §§ 1 et 2, ne peuvent en aucun cas demander une nouvelle intervention pour le même type d'investissement.


1. de lijst van de werkgevers die tijdens het gehele vorige kalenderjaar een financiële tegemoetkoming hebben genoten van het sociaal fonds;

1. la liste des employeurs qui ont bénéficié pendant toute l'année civile précédente d'une intervention financière du fonds social;


6° een inkomensvervangende tegemoetkoming of een integratietegemoetkoming hebben genoten krachtens de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap.

6° bénéficier d'une allocation de remplacement de revenu ou d'intégration en vertu de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux handicapés.


Als hieruit blijkt dat het inkomstenplafond overschreden is, wordt het recht op verhoogde tegemoetkoming met terugwerkende kracht ingetrokken : de verzekerden dienen dus de verstrekkingen terug te storten die zij onterecht hebben genoten (hetzij het bedrag van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming).

S'il en ressort que le plafond de revenus était dépassé, le droit à l'intervention majorée est retiré rétroactivement : les assurés doivent donc rembourser les prestations dont ils ont bénéficié indument (soit le montant majoré de l'intervention de l'assurance).


Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit voor te leggen beoogt vnl. kwalitatieve wijzigingen tot stand te brengen zoals o.m. de toekenning van een tegemoetkoming vanaf 21 jaar voor gehandicapte kinderen die van de bijkomende kinderbijslag hebben genoten, een meer systematische benadering van de ambtshalve herzieningen en de uitwerkingdatums ervan.

Le présent projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à Votre Majesté a principalement pour but d'apporter des modifications qualitatives telles que l'octroi d'une allocation à partir de l'âge de 21 ans pour les enfants handicapés qui ont bénéficié du supplément d'allocations familiales et une approche plus systématique des révisions d'office et de leurs dates d'effet.


Zoals in de aan de Raad van State verstrekte toelichting wordt uiteengezet, zijn sommige wijzigingen van " kwalitatieve" aard (toekenning van een tegemoetkoming vanaf 21 jaar voor gehandicapte kinderen die de bijkomende kinderbijslag hebben genoten, een meer systematische benadering van de ambtshalve herzieningen en de data waarop die uitwerking hebben,..) en andere van formele aard

Comme il est exposé dans les explications fournies au Conseil d'Etat, certaines modifications sont de nature « qualitative » (octroi d'une allocation à partir de 21 ans pour les enfants handicapés qui ont bénéficié du supplément d'allocations familiales, approche plus systématique des révisions d'office et des dates auxquelles elles ont effet, .), d'autres de nature formelle.


1. Welke politiezones hebben van die financiële tegemoetkoming genoten in 2004?

1. Quelles zones de police ont bénéficié de cette intervention financière en 2004?


1. Met toepassing van de maatregel die bij het koninklijk besluit van 20 september 2000 houdende toekenning van een toelage als eenmalige tegemoetkoming in de huisbrandoeliekosten, werd ingevoerd, hebben 246 699 gezinnen een verwarmingstoelage genoten.

1. A la suite de la mesure introduite par l'arrêté royal du 20 septembre 2000 portant octroi d'une allocation à titre d'intervention unique dans les frais de gasoil de chauffage, 246 699 ménages ont bénéficié de l'allocation de chauffage.


w