Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegemoetkoming 100 procent bedragen indien » (Néerlandais → Français) :

Bovendien zal de tegemoetkoming 100 procent bedragen indien de producenten hun fruitoverschotten aan voedselbanken schenken, en 50 procent indien het fruit niet wordt geplukt of wordt vernietigd.

Par ailleurs, l'intervention sera de 100 % si les producteurs ont offert leur surstock de fruits à des banques alimentaires et de 50 % si les fruits ont été non cueillis ou jetés.


1° bij opdrachten voor werken en opdrachten voor diensten die in bijlage 1 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 (zijn opgenomen, moet het geleden nadeel ten minste 2,5 procent bedragen van het initiële opdrachtbedrag. Indien de opdracht geplaatst wordt op basis van de prijs alleen, op basis van de kosten of op basis van de beste prijs-kwaliteitsverhouding waarbij het prijscriterium ten minste vijftig procent uitmaakt van het totaal gewicht van de gunningscriteria, is de drempel van het zeer belangrijk na ...[+++]

1° pour les marchés de travaux et les marchés de services visés à l'annexe 1 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013, le préjudice doit s'élever au moins à 2,5 pour cent du montant initial du marché. Si le marché est passé sur la base du seul prix, sur la base du coût ou sur la base du meilleur rapport qualité-prix lorsque le poids du critère relatif au prix représente au moins cinquante pour cent du poids total des critères d'attribution, le seuil du préjudice très important est en toute hypothèse atteint à partir des montants suivants :


Indien de totale honoraria die van een organisatie van openbaar belang, bedoeld in artikel 4/1, in elk van de laatste drie opeenvolgende boekjaren worden ontvangen, meer dan vijftien procent bedragen van de totale honoraria van de commissaris die de wettelijke controle in elk van die boekjaren uitvoert, stelt de commissaris, met toepassing van artikel 4, § 3, van de verordening (EU) nr. 537/2014, het auditcomité daarvan in kennis en bespreekt hij met het auditcomité de bedreigingen voor zijn onafhankelijkheid en de genomen veiligheidsmaatregelen om die be ...[+++]

Lorsque les honoraires totaux reçus d'une entité d'intérêt public visée à l'article 4/1 au cours de chacun des trois derniers exercices consécutifs représentent plus de quinze pour cent du total des honoraires reçus par le commissaire effectuant le contrôle légal des comptes au cours de chacun de ces exercices, le commissaire, en application de l'article 4, § 3, du règlement (UE) n° 537/2014, en informe le comité d'audit et analyse avec lui les risques pesant sur son indépendance et les mesures de sauvegarde appliquées pour atténuer ces risques".


Deze tegemoetkoming en alle andere bedragen die eventueel werden ontvangen als vergoeding van de schade, met inbegrip van betalingen in het kader van verzekeringspolissen, bedragen niet meer dan 100 % van het totaalbedrag van de schade.

Cette intervention et tous les autres montants qui ont éventuellement été reçues en guise d'indemnisation du dommage, y compris les paiements dans le cadre de polices d'assurance, ne dépassent pas 100% du montant total du dommage.


3. Indien de totale honoraria die van een organisatie van openbaar belang in elk van de laatste drie opeenvolgende boekjaren worden ontvangen, meer dan 15 procent bedragen van de totale honoraria van de wettelijke auditor die, het auditkantoor dat of, in voorkomend geval, de groepsauditor die de wettelijke controle in elk van die boekjaren uitvoert, stelt die wettelijke auditor of dat auditkantoor, of in voorkomend geval de groepsauditor, het auditcomité daarvan in kennis en bespreekt hij/het met het auditcomité de bedreigingen voor z ...[+++]

3. Lorsque les honoraires totaux reçus d'une entité d'intérêt public au cours de chacun des trois derniers exercices consécutifs représentent plus de 15 % du total des honoraires reçus par le contrôleur légal des comptes ou le cabinet d'audit ou, le cas échéant, par le contrôleur du groupe effectuant le contrôle légal des comptes au cours de chacun de ces exercices, ce contrôleur légal des comptes ou ce cabinet d'audit ou, le cas échéant, ce contrôleur du groupe en informe le comité d'audit et analyse avec lui les risques pesant sur leur indépendance et les mesures de sauvegarde appliquées pour atténuer ces risques.


Deze tegemoetkoming, die door de Regering toegekend wordt, en de overige sommen, eventueel ontvangen als schadevergoeding, met name via verzekeringspolissen, bedragen niet meer dan 100 % van het totaalbedrag van de schade.

Cette aide octroyée par le Gouvernement et les autres sommes éventuellement perçues comme indemnisation du préjudice, notamment au titre de polices d'assurance, n'excèdent pas 100 % du montant total du dommage.


Indien de begroting van de politiezone vastgesteld zou worden na die van de gemeente en indien er een verschil tussen beide begrotingen bestaat wat de gemeentelijke tegemoetkoming betreft, dient de gemeente zo spoedig mogelijk een begrotingsaanpassing te verrichten om beide bedragen te laten overeenstemmen.

Au cas où le budget de la zone serait arrêté après l'adoption du budget communal et qu'il y ait discordance au niveau de l'intervention communale entre les deux budgets, la commune devra adopter une modification budgétaire dans les meilleurs délais afin de rétablir la concordance des deux montants.


6.721,61 EUR II. De wet van 27 juni 1969 De wet van 27 juni 1969 blijft evenwel van toepassing voor de personen met een handicap aan wie een tegemoetkoming was verleend die inging voor 1 januari 1975 (tenzij de toepassing van de wet van 27 februari 1987 voordeliger is - principe van de verworven rechten). De maximale tegemoetkomingen bedragen : 1. Gewone tegemoetkoming : 30 pct 1.402,80 EUR 35 pct 1.636,60 EUR 40 pct 1.870,40 EUR 45 pct 2.104,20 EUR 5 ...[+++]

6.721,61 EUR II. La loi du 27 juin 1969 La loi du 27 juin 1969 reste toutefois d'application pour les personnes handicapées auxquelles il a été accordé une allocation qui a pris cours avant le 1 janvier 1975 (à moins que l'application de la loi du 27 février 1987 ne leur soit plus avantageuse - principe des droits acquis) Les montants maximaux des allocations s'élèvent à : 1. Allocation ordinaire : 30 p.c 1.402,80 EUR 35 p.c 1.636,60 EUR 40 p.c 1.870,40 EUR 45 p.c 2.104,20 EUR 50 p.c 2.338,00 EUR 55 p.c 2.571,80 EUR 60 p.c 3.067,80 EUR 65 p.c 3.517,80 EUR 70 p.c 4.434,50 EUR 75 p.c 4.751,25 EUR 80 p.c 5.686,40 EUR 85 p.c 6.083,45 EUR 90 ...[+++]


3. Mevrouw Leroy preciseerde voor de telefonie dat het 4G-bereik momenteel 85 procent bedraagt en dat het 4G-bereik buitenshuis tegen eind 2015 100 procent zou moeten bedragen. a) Op welke plaatsen is er op dit moment nog geen 4G-bereik? b) Is er in die gebieden, dorpen of gehuchten wel 3G beschikbaar?

3. Concernant la téléphonie, Dominique Leroy a précisé que la couverture 4G était de 85 % actuellement et que la couverture en air libre serait de 100 % fin 2015. a) Quels sont les endroits qui actuellement ne sont pas encore couverts? b) La 3G est-elle disponible dans ces régions, villages ou hameaux?


6. Gezien het feit dat tal van vereisten door de overheid zullen worden gespecificeerd, zouden nieuwe financieringsinstrumenten moeten worden gecreëerd om te bereiken dat de aan onderzoek bestede bedragen, indien hiertoe gegronde redenen bestaan, tot 100% kunnen worden terugbetaald.

6. En reconnaissance du fait que beaucoup d'exigences seront définies par les pouvoirs publics, il conviendrait de créer de nouveaux instruments financiers permettant de financer la recherche jusqu'à 100 % des coûts si cela se justifie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegemoetkoming 100 procent bedragen indien' ->

Date index: 2022-02-20
w