Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegelijkertijd vinden bilaterale gesprekken plaats " (Nederlands → Frans) :

Tegelijkertijd vinden bilaterale gesprekken plaats tussen elke lidstaat, de Commissie en het voorzitterschap om de algemene situatie met betrekking tot alle vijf doelen per land te bekijken.

Parallèlement, des consultations bilatérales sont en cours entre chaque État membre, la Commission et la Présidence afin d’examiner l’état d’avancement général des cinq objectifs pour chaque pays.


Er vinden momenteel nieuwe bilaterale gesprekken plaats. Een exacte timing wanneer ik desgevallend met een wetsontwerp naar de Kamer kom kan ik niet meegeven daar ik uiteraard eerst een akkoord van de regering dien te hebben.

Je ne peux vous communiquer un timing exact sur ma venue, le cas échéant, à la Chambre avec un projet de loi étant donné que j'aurai évidemment besoin d'un accord préalable du Gouvernement.


In het kader van de Groep van 11 meest getroffen landen door de Syriëstrijdersproblematiek werd op een vergadering in maart 2015 afgesproken om de krachten te bundelen en een gezamenlijke strategie uit te werken in plaats van de bilaterale gesprekken die een aantal Europese landen op individuele basis voerden met enkele internetserviceproviders.

Il a été convenu, lors d'une réunion organisée en mars 2015 dans le cadre du groupe des onze pays les plus touchés par la problématique des combattants syriens, d'agir de concert et de s'employer à établir une stratégie commune plutôt que de mener des discussions bilatérales individuelles avec quelques fournisseurs d'accès internet, comme l'ont fait certains pays européens.


Art. 33. Voor de ambtenaren van de buitenlandse carrière die hoofd van een post zijn, vinden de volgende gesprekken plaats door middel van een schriftelijk overleg : 1° het functiegesprek; 2° het planningsgesprek; 3° in voorkomend geval, het functioneringsgesprek; 4° het evaluatiegesprek.

Art. 33. Pour les agents de la carrière extérieure qui sont chef d'un poste, les entretiens suivants ont lieu au moyen d'une concertation écrite : 1° l'entretien de fonction; 2° l'entretien de planification; 3° le cas échéant, l'entretien de fonctionnement; 4° l'entretien d'évaluation.


In het kader van de groep van elf meest getroffen landen door de Syriëstrijdersproblematiek werd op een vergadering in maart 2015 afgesproken om de krachten te bundelen en een gezamenlijke strategie uit te werken in plaats van de bilaterale gesprekken die een aantal Europese landen op individuele basis voerden met enkele internetserviceproviders.

Il a été convenu, lors d'une réunion organisée en mars 2015 dans le cadre du groupe des onze pays les plus touchés par la problématique des combattants syriens, d'agir de concert et de s'employer à établir une stratégie commune plutôt que de mener des discussions bilatérales individuelles avec quelques fournisseurs d'accès internet, comme l'ont fait certains pays européens.


In Angola, waar de val van de olieprijzen en de vertraging van de economische groei de sociale onrust voeden, worden die thema's in de eerste plaats in het kader van de EU aangesneden, maar ook tijdens bilaterale gesprekken van vertegenwoordigers van ons land met de autoriteiten.

En Angola, où la chute des prix pétroliers et le ralentissement de la croissance économique nourrissent les frustrations sociales, ces thèmes sont abordés avant tout dans le cadre de l'UE, mais également lors d'entretiens bilatéraux par des représentants de notre pays avec les autorités.


Daarnaast vinden op gezette tijden bilaterale gesprekken plaats tussen de EU en de Verenigde Staten.

L’Union mène par ailleurs des discussions bilatérales régulières avec les États-Unis.


Daarnaast vinden op gezette tijden bilaterale gesprekken plaats tussen de EU en de Verenigde Staten.

L’Union mène par ailleurs des discussions bilatérales régulières avec les États-Unis.


11. feliciteert India en Pakistan met de stappen richting vrede die momenteel worden gezet en verwelkomt het feit dat de bilaterale gesprekken, die na de aanslagen van juli 2006 in Mumbai voor drie maanden werden opgeschort, zijn hervat; benadrukt dat het voor de regio, de EU en de internationale gemeenschap noodzakelijk is dat de huidige bilaterale gesprekken worden gesteund en dat de uitwisselingen verder worden geïntensiveerd om zo een stabieler en welvarender toekomst voor het volk van Jammu en Kasjmir en hun buren te kunnen sche ...[+++]

11. félicite et soutient l'Inde et le Pakistan pour les avancées en cours en faveur de la paix, et salue la reprise du dialogue bilatéral qui avait été interrompu trois mois à la suite des attentats à la bombe qui ont frappé Mumbai en juillet 2006; souligne la nécessité pour la région, l'UE et la communauté internationale de soutenir les pourparlers bilatéraux actuels et d'encore renforcer les échanges concernant le règlement du différend, de manière à assurer un avenir prospère à la population du Jammu-et-Cachemire et à ses voisins, ...[+++]


Ik heb gehoord dat de Amerikanen enige druk uitoefenen - er vinden speciale gesprekken plaats met Amerika - met het oog op de Amerikaanse invloed op dit systeem, zodat het ietwat minder precies gemaakt en eventueel zelfs uitgeschakeld kan worden. Als het satellietsysteem in Europa wordt toegepast, ontstaan er grote problemen.

Il me semble que l’utilisation du système de navigation par satellite en Europe posera de nombreux problèmes parce que j’entends dire que les Américains font pression? - nous menons des pourparlers séparés et spécifiques avec eux? - quant ? leur influence sur le système, qui devient moins précise voire, si on y arrive, carrément nulle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd vinden bilaterale gesprekken plaats' ->

Date index: 2024-05-25
w