Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegelijkertijd onze ondernemingen " (Nederlands → Frans) :

De overeenkomst biedt nieuwe kansen voor Europese ondernemingen, en bevordert tegelijkertijd onze hoge normen ten gunste van onze burgers.

Il offre de nouvelles opportunités aux entreprises européennes, tout en promouvant nos normes élevées dans l’intérêt de nos citoyens.


Het doel dat de Unie en de Europese instellingen zich moeten stellen is om bij te dragen aan een verbeterd functioneren van de interne markt, om het vertrouwen van de consument te vergroten en tegelijkertijd onze ondernemingen te ondersteunen.

L’objectif que l’Union et les institutions européennes doivent se fixer est de contribuer à une amélioration du marché intérieur dans le but d’accroître la confiance des consommateurs tout en soutenant nos entreprises.


Wij willen het leven van onze burgers en ondernemingen vergemakkelijken door de EU-wetgeving te concentreren op zaken die het best op Europees niveau kunnen worden aangepakt en deze wetgeving tegelijkertijd lichter, eenvoudiger en goedkoper te maken.

Nous entendons faciliter la vie de nos citoyens et de nos entreprises en concentrant la législation de l'UE sur les matières qui sont mieux traitées au niveau européen, tout en la rendant plus légère, plus simple et moins coûteuse.


Wij willen een geavanceerd milieubeleid ontwikkelen en tegelijkertijd het concurrentievermogen van onze ondernemingen in stand houden.

En outre, nous souhaitons développer une politique environnementale de pointe tout en garantissant la compétitivité de nos entreprises.


Het grote probleem is dat de EU-steunmaatregelen voor regionale ontwikkeling het door Brussel gedicteerde beleid van een Europa zonder grenzen niet doorbreken. Brussel houdt onze ondernemingen en boeren met steeds strengere richtlijnen in een wurggreep en levert ze tegelijkertijd uit aan de ongebreidelde concurrentie van landen als China – dat kun je niet anders dan een beleid van sociale dumping noemen.

Surtout, les aides régionales européennes ne remettent pas en cause la politique de l’Europe de Bruxelles sans frontières, qui, tout en enserrant nos entreprises et nos agriculteurs dans des directives de plus en plus contraignantes, les livre à la concurrence sauvage de pays comme la Chine, pratiquant un véritable dumping social.


We dienen in te zien dat een goed opgezet milieubeleid dubbel voordelig kan zijn: we kunnen zo banen creëren en tegelijkertijd duurzame groei verwezenlijken. Binnen de context van de economische stabiliteit moeten we ervoor zorgen dat al onze ondernemingen - van de allergrootste tot de kleine en middelgrote – meer in staat zijn om nieuwe en betere banen te scheppen.

Nous devons comprendre que l’instauration de politiques environnementales adéquates peut se révéler avantageuse à deux niveaux: l’emploi et la garantie d’une croissance durable. Du point de vue de la stabilité économique, nous devons renforcer la capacité de nos entreprises - des plus grandes aux petites et moyennes entreprises - à créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité.


Tegelijkertijd moeten wij ervoor zorgen dat de bedrijven in ons economisch klimaat kunnen overleven. Ik denk dat wij in dit verband twee fundamentele principes voor ogen moeten houden: ten eerste moeten wij voorkomen dat onze ondernemingen naar andere markten uitwijken, zoals hier overigens al door de heer Gargani is onderstreept, en ten tweede moet binnen de Europese Unie maximale harmonisatie worden nagestreefd.

Je crois donc que deux principes prévalent: le premier, que M. Gargani a mentionné, consiste à ne pas encourager la délocalisation de nos entreprises vers d’autres marchés et le deuxième est de trouver la meilleure harmonisation possible au sein de l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd onze ondernemingen' ->

Date index: 2025-06-15
w