Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegelijkertijd hebben sommige leden echter " (Nederlands → Frans) :

In de plenaire vergadering van 3 februari 1999 hebben sommige leden de tekst letterlijk geïnterpreteerd, waarin inderdaad vermeld wordt dat « de vergadering uitspraak doet » (artikel 63-2, derde lid) en waarin sprake is van een « stemming » (artikel 63-2, vierde lid) waarbij zij aanvoerden dat het ging om een « resolutie » waarvoor het grondwettelijk quorum van de meerderheid van de leden vereist is.

En séance plénière du 3 février 1999, certains membres ont tiré argument de la lettre du texte, qui parle effectivement d'une « décision de l'assemblée » (article 63-2, alinéa 3) et d'un « vote » (article 63-2, alinéa 4), pour soutenir qu'il s'agirait d'une « résolution » requérant le quorum constitutionnel de la majorité des membres.


Door het getrapt systeem twee keer toe te passen hebben sommige partijen echter geen vertegenwoordiger in de politieraad waardoor zij niet langer beschikken over een controlerende bevoegdheid die zij, als lid van de gemeenteraad, vroeger wel hadden.

Or, du fait de la double application du « système Dhondt », certains partis n'ont aucun représentant au sein du conseil de police, perdant ainsi le pouvoir de contrôle dont ils disposaient auparavant du fait de leur présence au conseil communal.


Hebben sommige artikelen echter geen betrekking op de organisatie van de hoven en rechtbanken ?

Certains articles ne touchent-ils pas à l'organisation des cours et tribunaux ?


Door het getrapt systeem twee keer toe te passen hebben sommige partijen echter geen vertegenwoordiger in de politieraad waardoor zij niet langer beschikken over een controlerende bevoegdheid die zij, als lid van de gemeenteraad, vroeger wel hadden.

Or, du fait de la double application du « système Dhondt », certains partis n'ont aucun représentant au sein du conseil de police, perdant ainsi le pouvoir de contrôle dont ils disposaient auparavant du fait de leur présence au conseil communal.


Voorts hebben sommige leden van de raad van bestuur en personeelsleden een kredietkaart op naam van het SCK, zonder dat er schriftelijke normen zijn in verband met de toekenning en het gebruik van die kredietkaarten.

Par ailleurs, certains membres du conseil d'administration et du personnel bénéficient d'une carte de crédit établie au nom du CEN, et cela en l'absence de normes écrites en matière d'octroi et d'usage de ces cartes de crédit.


Tegelijkertijd hebben sommige leden echter benadrukt dat technologische vooruitgang noodzakelijk is, omdat de nieuwe lidstaten en de armere lidstaten met name het gebruik van zonne-energie, windenergie of, in het geval van mijn land, dat vol zit met thermale bronnen, geothermische energie, extreem duur vinden.

Dans le même temps, toutefois, plusieurs députés ont fait remarquer que des progrès technologiques s'imposent, car aux yeux des nouveaux États membres et des États membres les plus pauvres en particulier, l'utilisation de l'énergie solaire, de l'énergie éolienne ou - dans le cas de mon pays où les sources thermales abondent - de l'énergie géothermique paraît extrêmement coûteuse.


Tegelijkertijd hebben de leden met de indieners en de autoriteiten gesproken over de beleidsplannen van de regering met betrekking tot de ontwikkeling van schaliegasreserves, een kwestie waarover binnen het Parlement nog steeds zeer veel verdeeldheid bestaat.

Les membres ont pu également débattre avec les pétitionnaires et les autorités des politiques publiques en matière d'exploitation des réserves de gaz de schiste, question qui, au sein du Parlement, est loin de faire l'unanimité.


Tegelijkertijd hebben andere lidstaten echter te maken met zorgwekkende tendensen en schommelingen: in Luxemburg is de geschatte moedersterfte gestaag toegenomen van 6 in 1990 tot 20 in 2010, en in Hongarije is de moedersterfte teruggebracht van 23 in 1990 tot 10 in de eerste jaren van de 21ste eeuw, maar vervolgens opnieuw uitgekomen op 21 in 2010.

Cependant, dans le même temps, d'autres EM présentent des tendances et des fluctuations préoccupantes: le TMM du Luxembourg, d'après les estimations, serait passé de 6 en 1990 à 20 en 2010, tandis que la Hongrie aurait réussi à faire baisser son TMM de 23 (pendant les années 1990) à 10 (années 2000), pour le voir ensuite remonter à 21 en 2010.


Als Belgisch premier heb ik namens mijn land 5 miljard euro ingebracht en daarom hebben sommige leden – parlementen en regeringen – zich afgevraagd waarom we geen gebruik kunnen maken van deze aan het Internationaal Monetair Fonds beschikbaar gestelde financiële middelen om een Europees land te helpen, na de inspanningen die de Europese landen zich hebben getroost.

En tant que premier ministre belge, j’ai contribué pour mon pays à hauteur de cinq milliards d’euros, et donc certains membres se sont demandé - parlements et gouvernements - pourquoi ne pourrait-on pas faire appel à ces moyens financiers qui sont à la disposition du Fonds monétaire international pour aider un pays européen, après l’effort que les pays européens ont fait?


In de loop van de afgelopen weken hebben sommige leden ervoor gekozen het kamp te verlaten en ze hebben dat zonder problemen kunnen doen.

Au cours de ces dernières semaines, certains membres ont choisi de quitter le camp et ont été en mesure de le faire sans rencontrer de difficultés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd hebben sommige leden echter' ->

Date index: 2021-06-02
w