Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tegelijkertijd haar beleid " (Nederlands → Frans) :

De Commissie voert tegelijkertijd overleg over kwesties in verband met de internationale onderhandelingen inzake een nieuwe juridisch bindende overeenkomst voor klimaatactie en over haar beleid om te laten zien waar de technologie voor het afvangen en opslaan van koolstof toe in staat is.

Parallèlement, la Commission procède à des consultations en relation avec les négociations internationales sur un nouvel accord juridiquement contraignant relatif à l'action en matière de climat et avec sa politique visant à permettre la démonstration de la technologie du captage et du stockage de carbone.


Om de toetreding van beide landen soepel te laten verlopen en tegelijkertijd het functioneren van haar beleid en instellingen te waarborgen, besloot de EU een speciaal "mechanisme voor samenwerking en toetsing" in het leven te roepen, dat beide landen bijstaat bij het verhelpen van deze tekortkomingen.

Afin de faciliter l’adhésion de ces deux pays tout en préservant le fonctionnement de ses politiques et de ses institutions, l’Union a décidé d’instaurer un «mécanisme de coopération et de vérification» destiné à les aider à remédier à ces lacunes persistantes.


Zij stelt vast dat er op het federaal niveau een incoherentie in het beleid is ontstaan : men vraagt meer flexibiliteit op de arbeidsmarkt, ook van vrouwen (bijvoorbeeld nachtwerk) en tegelijkertijd organiseert/financiert men onvoldoende kinderopvang opdat de vrouwen aan deze flexibiliteitseisen zouden kunnen voldoen : voor haar is het evident dat beide elementen aan elkaar gelinkt zijn en dat zij dan ook bijgevolg op hetzelfde bev ...[+++]

Elle constate qu'il y a une incohérence dans la politique fédérale : d'une part, on réclame davantage de flexibilité sur le marché du travail, y compris de la part des femmes (travail de nuit) et, d'autre part, on organise et finance l'accueil des enfants de manière insuffisante pour que les femmes puissent répondre à ces exigences de flexibilité.


Zij stelt vast dat er op het federaal niveau een incoherentie in het beleid is ontstaan : men vraagt meer flexibiliteit op de arbeidsmarkt, ook van vrouwen (bijvoorbeeld nachtwerk) en tegelijkertijd organiseert/financiert men onvoldoende kinderopvang opdat de vrouwen aan deze flexibiliteitseisen zouden kunnen voldoen : voor haar is het evident dat beide elementen aan elkaar gelinkt zijn en dat zij dan ook bijgevolg op hetzelfde bev ...[+++]

Elle constate qu'il y a une incohérence dans la politique fédérale : d'une part, on réclame davantage de flexibilité sur le marché du travail, y compris de la part des femmes (travail de nuit) et, d'autre part, on organise et finance l'accueil des enfants de manière insuffisante pour que les femmes puissent répondre à ces exigences de flexibilité.


– (RO) De Europese Unie moet door middel van haar beleid, en in het bijzonder haar handelsbeleid, haar handelsbelangen verdedigen en tegelijkertijd haar normen en waarden naleven en ervoor zorgen dat anderen dat ook doen.

– (RO) L’Union doit, au travers des politiques qu’elle mène, et plus particulièrement sa politique commerciale, faire en sorte de défendre ses intérêts commerciaux tout en respectant et en faisant respecter les normes et valeurs qui sont les siennes.


Het is ook schijnheilig als mevrouw Merkel de strijd wil aanbinden tegen CO2 maar tegelijkertijd haar beleid met betrekking tot steenkoolcentrales versterkt, wel wetend wat de rampzalige milieugevolgen daarvan zijn.

Hypocrisie toujours quand Mme Merkel veut lutter contre le CO2 et renforce dans le même temps sa politique de centrale thermique utilisant le charbon pour la production d’électricité, alors qu’on en connaît les effets désastreux sur l’environnement.


Haar beleid heeft de tweeledige doelstelling om ervoor te zorgen dat heffingsregelingen geen of weinig gevolgen hebben voor de interne markt voor digitale apparatuur en blanco mediadragers en tegelijkertijd te garanderen dat makers geen economisch nadeel ondervinden van de wijdverbreide praktijk van het thuiskopiëren.

La politique suit le double objectif de faire en sorte que les régimes basés sur l’impôt aient peu ou pas d'effet négatif sur le marché intérieur des équipements numériques et des transporteurs de médias vierges tout en veillant à ce que les créateurs ne subissent aucun préjudice économique de la pratique généralisée de la copie privée à domicile.


De hoogdravende uitlatingen over Guatanamo en de CIA-vluchten en CIA-ontvoeringen op Europees grondgebied zijn pure hypocrisie, aangezien de EU eenzelfde imperialistisch beleid voert en tegelijkertijd haar operationele samenwerking met de NAVO versterkt.

Toute l’agitation entourant Guantanamo et les vols et les enlèvements de la CIA sur le territoire européen est une hypocrisie dès lors que l’Europe pratique la même politique impérialiste et resserre en parallèle sa coopération opérationnelle avec l’OTAN.


De legitimiteitscrisis richt zich dus tegelijkertijd op het functioneren van de instelling en op de inhoud en de impact van haar beleid.

Il s’agit donc d’une crise de légitimité qui stigmatise simultanément le fonctionnement l’Institution et le contenu et l’impact de ses politiques.


b) "gestage verbetering van de prestaties op milieugebied": proces van jaarlijkse verbetering van de meetbare resultaten van het milieubeheersysteem in verband met het beheer door een organisatie van haar belangrijke milieuaspecten, op basis van haar beleid, doelstellingen en taakstellingen op milieugebied. De resultaten behoeven niet op alle activiteitsgebieden tegelijkertijd te worden verbeterd.

b) amélioration constante des résultats obtenus en matière d'environnement: le processus consistant à augmenter, année après année, les résultats quantifiables du système de management environnemental liés au management effectué par une organisation de ses aspects environnementaux significatifs, en fonction de sa politique environnementale et de ses objectifs généraux et spécifiques; l'augmentation des résultats ne doit pas nécessairement se produire simultanément dans tous les domaines d'activité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd haar beleid' ->

Date index: 2025-07-05
w