Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tegelijkertijd dient ervoor gezorgd » (Néerlandais → Français) :

In het bijzonder dient ervoor gezorgd dat deze organisaties volledig betrokken worden bij de voorbereiding en de opmaak van de vijfjaarlijkse rapporten die, krachtens artikel 44, § 1, van het UNO-Verdrag inzake de rechten van het kind, aan het UNO-Comité inzake de rechen van het kind dienen te worden overgezonden.

Il convient plus particulièrement de veiller à ce que ces associations soient totalement associées à la préparation et à la rédaction des rapports quinquennaux qui, en vertu de l'article 44, § 1 , de la Convention de l'ONU relative aux droits de l'enfant, doivent être transmis au Comité des droits de l'enfant de l'ONU.


In het bijzonder dient ervoor gezorgd dat deze organisaties volledig betrokken worden bij de voorbereiding en de opmaak van de vijfjaarlijkse rapporten die, krachtens artikel 44, § 1, van het UNO-Verdrag inzake de rechten van het kind, aan het UNO-Comité inzake de rechen van het kind dienen te worden overgezonden.

Il convient plus particulièrement de veiller à ce que ces associations soient totalement associées à la préparation et à la rédaction des rapports quinquennaux qui, en vertu de l'article 44, § 1 , de la Convention de l'ONU relative aux droits de l'enfant, doivent être transmis au Comité des droits de l'enfant de l'ONU.


De nieuwe btw-strategie moet gericht zijn op de vermindering van de administratieve last, het wegnemen van fiscale belemmeringen en de verbetering van de ondernemingsomgeving, met name van kleine en middelgrote ondernemingen en arbeidsintensieve bedrijven, en tegelijkertijd dient ervoor gezorgd te worden dat het stelsel bestand is tegen fraude.

Elle devrait avoir pour finalité de réduire les charges administratives, de lever les entraves fiscales et d'améliorer l'environnement des entreprises, en particulier pour les petites et moyennes entreprises et celles à forte intensité de main-d'œuvre, tout en garantissant que le système résiste à la fraude.


De rapporteur heeft evenwel de gelegenheid te baat genomen om de Raad enige suggesties aan de hand te doen, met name voor wat betreft de nieuwe btw-strategie. Volgens hem moet de strategie gericht zijn op "de vermindering van de administratieve last, het wegnemen van fiscale belemmeringen en de verbetering van de ondernemingsomgeving, met name van kleine en middelgrote ondernemingen en arbeidsintensieve bedrijven, en tegelijkertijd dient ervoor gezorgd te worden dat het stelsel bestand is tegen fraude".

Le rapporteur en profite pour adresser au Conseil quelques suggestions concernant la nouvelle stratégie en matière de TVA. Il estime que cette dernière doit «lever les entraves fiscales et améliorer le climat économique, en particulier pour les petites et moyennes entreprises et celles à forte intensité de main-d’œuvre, tout en garantissant l’imperméabilité du système à la fraude».


Ze moet bijdragen tot de vermindering van de administratieve last, het wegnemen van fiscale belemmeringen en de verbetering van de ondernemingsomgeving, met name van kleine en middelgrote ondernemingen en arbeidsintensieve bedrijven, en tegelijkertijd dient ervoor gezorgd te worden dat het stelsel bestand is tegen fraude.

Elle devrait avoir pour finalité de réduire les charges administratives, de lever les entraves fiscales et d’améliorer le climat économique, en particulier pour les petites et moyennes entreprises et celles à forte intensité de main-d’œuvre, tout en garantissant l’imperméabilité du système à la fraude.


De nieuwe btw-strategie moet gericht zijn op de vermindering van de administratieve last, het wegnemen van fiscale belemmeringen en de verbetering van de ondernemingsomgeving, met name van kleine en middelgrote ondernemingen en arbeidsintensieve bedrijven, en tegelijkertijd dient ervoor gezorgd te worden dat het stelsel bestand is tegen fraude.

Elle devrait avoir pour finalité de réduire les charges administratives, de lever les entraves fiscales et d'améliorer l'environnement des entreprises, en particulier pour les petites et moyennes entreprises et celles à forte intensité de main-d'œuvre, tout en garantissant que le système résiste à la fraude.


Tegelijkertijd heeft de regering ervoor gezorgd dat de controles op het terrein door de Sociale Inspectiediensten werden opgedreven.

En même temps, le gouvernement a veillé à ce que les contrôles sur le terrain par les services d'inspection sociale soient renforcés.


Tegelijkertijd heeft de regering ervoor gezorgd dat de controles op het terrein door de Sociale Inspectiediensten werden opgedreven.

En même temps, le gouvernement a veillé à ce que les contrôles sur le terrain par les services d'inspection sociale soient renforcés.


We hebben dan ook geoordeeld dat het beter is, ten aanzien van dat soort ziekten, en van technologische nieuwigheden zoals de genetisch gewijzigde organismen, van de aangelegenheden die tegelijkertijd vallen onder het gezondheidsbeleid (residu's, gevolgen voor de voedselketen en de gezondheid van de mens, ..) of van de kwalitatieve benadering (bruikbaarheid van het product, .), het voorzorgsbeginsel te hanteren om tegemoet te komen aan de doeltreffendheidsvereisten die de praktijk stelt. Dit komt er concreet op neer dat voorrang gegeven wordt aan een totale aanpak en ervoor ...[+++]

Dès lors, face à ce type de maladies, aux nouveautés technologiques telles que les organismes génétiquement modifiés ou aux matières qui relèvent tout à la fois de la politique de la santé publique (résidus, conséquences pour la chaîne alimentaire et la santé humaine ..) et de l'approche qualitative (performance du produit, .), nous avons considéré que pour rencontrer les exigences d'efficacité qu'impose la pratique, il est préférable de privilégier le principe de précaution, ce qui revient concrètement à donner la priorité à une approche globale et à faire ressortir l'ensemble de chacune de ces matières à l'autorité fédérale, compétente ...[+++]


(12) Gezien de rol die kleine en ambachtelijke bedrijven in het dagelijks leven spelen op het stuk van informatie van en advies aan de consument betreffende de producten en diensten en in gevallen van crisis op vlak van gezondheid en van risico's bij het gebruik van bepaalde materialen, dient het werk van deze kleine en ambachtelijke bedrijven en dat van hun organisaties ten behoeve van de consumenten op alle niveaus gesteund te worden en dient ervoor gezorgd te worden dat de communautaire wet ...[+++]

(12) Compte tenu du rôle joué au quotidien par les petites entreprises et les entreprises artisanales en matière d'information et de conseil aux consommateurs sur les produits et les services et en ce qui concerne les cas d'urgences ou de risques sanitaires relatifs à l'utilisation de certains matériaux, il convient de soutenir l'action de ces entreprises et celle de leurs organisations en faveur des consommateurs à tous niveaux et de veiller à ce que la législation communautaire puisse être appliquée par ces entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijkertijd dient ervoor gezorgd' ->

Date index: 2023-03-22
w